・ | 경찰관은 직무상 총을 휴대할 수 있습니다. |
警察官は職務上、銃を携帯することがあります。 | |
・ | 한 남자가 경찰관으로부터 권총을 빼앗아 발포해, 경찰관이 사망하는 사건이 일어났다. |
ある男が警察官から拳銃を奪って発砲し、警察官が死亡する事件が起きた。 | |
・ | 최정예 경찰관이 현장으로 급행했다. |
最精鋭の警察官が現場に急行した。 | |
・ | 경찰관은 경찰봉을 손에 쥐었다. |
警官は警棒を手にした。 | |
・ | 경찰관은 항상 경찰봉을 가지고 다닌다. |
警察官は常に警棒を持ち歩いている。 | |
・ | 경찰관은 새로운 증거를 바탕으로 질문을 계속했다. |
警察官は新たな証拠を基に質問を続けた。 | |
・ | 경찰관이 그를 심문한다. |
警察官が彼を尋問する。 | |
・ | 경찰관은 범인을 몰아세웠다. |
警察官は犯人を責め立てた。 | |
・ | 경찰관이 오토바이로 공원 안을 순찰하고 있다. |
警察官がバイクで公園内をパトロールしている。 | |
・ | 경찰관이 거리를 순찰하고 있다. |
警察官が街をパトロールしている。 | |
・ | 경찰관이 순찰 중에 상가에서 지갑을 주웠다. |
警察官がパトロール中に商店街で財布を拾った。 | |
・ | 경찰관이 순찰 중에 길거리에서 오토바이 사고를 당했다. |
警察官がパトロール中に路上でバイクの事故に遭遇した。 | |
・ | 경찰관을 사칭한 의심스러운 전화에 주의하세요. |
警察官を騙った不審な電話に注意してください。 | |
・ | 나는 고등학교를 졸업함과 동시에 경찰관이 되었습니다. |
私は高校を卒業と同時に警察官になりました。 | |
・ | 아들은 경찰관이 되었을 때 정말로 기뻐했다. |
息子は警察官になれたとき本当に喜んでいた。 | |
・ | 경찰관이 교통정리를 하고 있습니다. |
警察官が交通整理をしています。 | |
・ | 내 꿈은 경찰관이다. |
僕の夢は警察官だ。 | |
・ | 경찰관이 순찰 중에 주차 위반을 단속했다. |
警察官がパトロール中に駐車違反を取り締まった。 | |
・ | 경찰관은 순찰 중에 근처 커뮤니티 센터에 들렀다. |
警察官はパトロール中に近所のコミュニティセンターに立ち寄った。 | |
・ | 경찰관은 순찰 중에 공공 시설의 경비를 강화했다. |
警察官はパトロール中に公共施設の警備を強化した。 | |
・ | 경찰관이 오토바이로 순찰하고 있다. |
警察官がバイクでパトロールしている。 | |
・ | 경찰관이 야간에 거리를 순찰하고 있다. |
警察官が夜間に街をパトロールしている。 | |
・ | 경찰관이 묵비권을 설명했습니다. |
警察官が黙秘権を説明しました。 | |
・ | 경찰관을 사칭해 현금카드를 가로채는 사기 사건에 주의하세요. |
警察官を装いキャッシュカードを騙し取る詐欺事件にご注意ください。 | |
・ | 지역의 안전을 지키기 위해 지자체는 경찰관 배치를 늘리기로 결정했습니다. |
地域の安全を守るために、自治体は警察官の配置を増やすことを決定しました。 | |
・ | 술집 밖에는 경찰관이 망을 보고 있다. |
パブの外には警察官が見張りをしている。 | |
・ | 경찰관은 범죄자를 꾸짖었다. |
警察官は犯罪者を叱った。 | |
・ | 경찰관은 시민들에게 일갈하고 규칙을 지키라고 전했다. |
警官は市民に一喝して、ルールを守るように伝えた。 | |
・ | 경찰관을 습격하다. |
警察官を襲撃する。 | |
・ | 경찰관이 범인의 도주로를 감시하고 있다. |
警察官が犯人の逃走路を見張っている。 | |
・ | 경찰관은 교통정리를 위해 수신호를 휘둘렀다. |
警察官は交通整理のために手信号を振り回した。 | |
・ | 경찰관이 심야 당직 중에 긴급 신고에 대응하고 있다. |
警察官が深夜の当直中に、緊急の通報に対応している。 | |
・ | 경찰관은 범인을 쫓기 위해 전력 질주했다. |
警察官は犯人を追いかけるために全力疾走した。 | |
・ | 경찰관들은 질주하는 차를 추적하려고 하고 있었다. |
警察官たちは疾走する車を追跡しようとしていた。 | |
・ | 경찰관은 손전등으로 차에 멈추라고 신호를 보냈다. |
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
・ | 경찰관의 업무는 위험을 동반하는 경우도 적지 않아요. |
警察官の業務は、危険が伴うケースも少なくありません。 | |
・ | 저는 경찰관이 아니고 소방관입니다. |
私は警察官ではなく消防士です。 | |
・ | 경찰관이 군중을 흩어 버렸다. |
警察が群衆を散らした。 | |
・ | 군인, 경찰관, 소방사는 거수경례를 한다. |
軍人、警察官や消防士は挙手の敬礼をする。 | |
・ | 현장을 움직이지 말고 경찰관이 도착하는 것을 기다리세요. |
現場を動かさないで警察官が到着するのを待ってください。 | |
・ | 유치장은 체포된 사람이나 거리에서 술에 취해 경찰관에 보호되는 사람이 들어 갑니다. |
留置場は、逮捕された方や街で酔っ払って警察官に保護された方が入ります。 | |
・ | 돈만 주면 죄를 덮어주는 경찰관이 있으니 나라가 좋아질 리가 없죠. |
お金さえあげれば包み隠してくれる警察官がいるので、この国はよくなりません。 | |
・ | 용맹스러운 경찰관과 결혼했다. |
勇猛な警察官と結婚した。 | |
・ | 아직 햇병아리에 불과한 경찰관이다. |
まだ新人の警察官だ。 | |
・ | 경찰관이 용의자를 구속하다. |
警察官が容疑者を拘束する。 | |
・ | 항의 활동에 참가하고 있던 청년에게 경찰관이 발포했다. |
抗議活動に参加していた若者に警察官が発砲した。 | |
・ | 최근 경찰관이 발포한 사건이 있었다. |
最近、警察官が発砲した事件があった。 | |
・ | 경찰관이 흉악범을 앞에 두고 발포하지 않으면 최악의 경우 어떻게 될까? |
警察官が凶悪犯を前に発砲しなかったら、最悪の場合どうなるのか? | |
・ | 경찰관이 사건 조서를 작성하고 있다. |
警察官が事件の調書を作成している。 |
1 |