【규제】の例文_2
<例文>
・
재정비 공사 기간 중에는 교통
규제
가 실시됩니다.
再整備工事の期間中は、交通規制が実施されます。
・
소각 시설은 엄격한 안전
규제
에 따라 운영되고 있습니다.
焼却施設は、厳密な安全規制に従って運営されています。
・
유해한 화학물질을 소각하는 과정은 엄격한
규제
가 필요합니다.
有害な化学物質を焼却するプロセスは厳密な規制が必要です。
・
정부는 새로운
규제
법안을 가결했다.
政府は新しい規制法案を可決した。
・
예정에 없던
규제
변경이 있어 사업 수행에 난항을 겪고 있다.
予定外の規制変更があり、事業の遂行が難航している。
・
사고 상황이 밝혀질 때까지 교통
규제
가 계속됩니다.
事故の状況が明らかになるまで、交通規制が続けられます。
・
수출
규제
에 의한 양국의 대립이 장기화될 것으로 보여진다.
輸出規制による両国の対立が長期化するものと見られる。
・
정부의
규제
와 간섭은 줄일 필요가 있다.
政府の規制と干渉は減らす必要がある。
・
규제
개혁으로 기업의 비용 부담을 실질적으로 덜어주어야 한다.
規制改革で企業のコスト負担を実質的に軽減してあげないといけない。
・
규제
를 없애다.
規制を無くす。
・
낡은
규제
를 철폐하다.
古い規制を撤廃する。
・
규제
를 완화하다.
規制を緩和する。
・
자본과 기술을 갖춘 대기업이 에너지 사업에 뛰어들 수 있도록
규제
완화가 필요하다
資本と技術を備えた大手企業がエネルギー事業に参入できるように規制緩和が必要だ。
・
총기
규제
에 관한 입법이 도입될 전망이다.
銃規制に関する立法が導入される見通しだ。
・
의약품 판매에 관한
규제
가 엄격해지고 있습니다.
医薬品の販売に関する規制が厳しくなっています。
・
화장품의 납 함량이
규제
되고 있습니다.
化粧品の鉛含量が規制されています。
・
부당한 수출
규제
조치에 맞서 소재·부품·장비 자립의 길을 걸은 지 3년이 되었다.
不当な輸出規制措置に対抗して、材料・部品・装備の自立の道を歩いて3年になった。
・
정부의
규제
를 위반하는 행동은 처벌받을 수 있습니다.
政府の規制に違反する行動は罰せられます。
・
그 행동은
규제
당국의 지시를 위반하고 있습니다.
その行動は規制当局の指示に違反しています。
・
정부는 외압에 의해 법률이나
규제
를 개혁하는 경우가 있습니다.
政府は外圧によって法律や規制を改革することがあります。
・
관료에 의한
규제
가 기업의 성장을 방해하고 있습니다.
官僚による規制が企業の成長を妨げています。
・
정비사는 안전
규제
에 준거하여 작업합니다.
整備士は安全規制に準拠して作業します。
・
소음
규제
를 위반하면 벌금이 부과될 수 있습니다.
バスの乗車賃を支払わずに乗ると、罰金が課されます。
・
정부는 환율 거래
규제
를 완화했다.
政府は為替取引の規制を緩和した。
・
규제
와 조건을 완화하다.
規制と条件を緩和する。
・
안전한 노동 환경을 확보하기 위해
규제
를 엄격화했습니다.
安全な労働環境を確保するために規制を厳格化しました。
・
그 공장은 환경
규제
의 엄격화로 인해 문을 닫았습니다.
その工場は環境規制の厳格化により廃業しました。
・
심의회는 제안된
규제
에 대해 신중하게 심의했습니다.
審議会は提案された規制について慎重に審議しました。
・
심의회는 제안된
규제
에 관한 공청회를 개최했습니다.
審議会は提案された規制に関する公聴会を開催しました。
・
그 기업은 국제적인
규제
를 준수하고 있습니다.
その企業は国際的な規制を遵守しています。
・
부동산 업계는 법적
규제
와 세금 변경에 민감하게 대응하고 있습니다.
不動産業界は、法的規制や税金の変更に敏感に対応しています。
・
제조업 노동자들은 안전한 작업 환경을 확보하기 위해 엄격한
규제
를 따릅니다.
製造業の労働者は、安全な作業環境を確保するために厳しい規制に従います。
・
인터넷
규제
의 일환으로 웹사이트가 검열되는 경우가 있습니다.
インターネット規制の一環として、ウェブサイトが検閲されることがあります。
・
국경을 초월한 콘텐츠는 다른 나라의 검열
규제
에 영향을 받습니다.
国境を越えたコンテンツは、異なる国の検閲規制に影響されます。
・
그 법률은 시민의 안전을 보호하기 위한 전반적인
규제
를 제공하고 있습니다.
その法律は、市民の安全を保護するための全般的な規制を提供しています。
・
환경
규제
의 엄격화로 인해 기업의 생산성이 하락했습니다.
環境規制の厳格化により、企業の生産性が下落しました。
・
어업은 어획
규제
및 어획량 관리 등의 제도가 중요합니다.
漁業は、漁獲規制や漁獲量管理などの制度が重要です。
・
낙농업은 유제품의 품질과 안전성을 확보하기 위해 다양한
규제
와 기준을 따르고 있습니다.
酪農業は、乳製品の品質と安全性を確保するために様々な規制と基準に従っています。
・
환경
규제
가 강화되면 기업 활동에 차질이 생긴다.
環境規制が強くなれば企業活動に狂いが生じる。
・
여기는 택지 조성에 관한 공사 등이
규제
된 구역입니다.
ここは宅地造成に関する工事などが規制された区域です。
・
기상 상황 등 예고 없이 입산
규제
를 실시하는 경우도 있습니다.
気象状況等で予告なく入山規制を実施することがあります。
・
거리의 경관을 해치는 간판을
규제
한다.
まちの景観を損なう看板を規制する。
・
규제
완화 등을 통해 실물 경제를 활성화하는 정책이 필요합니다.
規制緩和などを通じて、実態経済を活性化する政策が必要です。
・
환경
규제
가 강화되자 신규 사업은 된서리를 맞았다.
環境規制が強化されると新規事業はひどい打撃を受けた。
・
글로벌 조세 회피처
규제
에 합의했다.
グローバルなタックス・ヘイブン規制に合意した。
・
첨단기술 분야 제품이 수출돼 군사용으로 전용되지 못하도록
규제
하고 있다.
先端技術分野の製品が輸出されて軍事用に転用されないよう規制している。
・
허위 과대 표시를 금지하고 벌칙을 마련하는 등
규제
를 강화했다.
虚偽・誇大な表示を禁止して、罰則を設けるなど規制を強化した。
・
한일 관계는 일본 정부의 수출
규제
조처 이후 교착 국면을 벗어나지 못하고 있다.
韓日関係は日本政府の輸出規制措置以降、膠着局面を抜け出せずにいる。
・
무분별한 부동산개발을
규제
하고 있다.
無分別な不動産開発を規制している。
・
규제
가 엄격하게 이뤄진다고 보기는 어려워 실효성에 의문이 든다.
規制が厳格に行われるとは思えず実効性に疑問がある。
1
2
3
(
2
/3)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ