![]() |
・ | 그녀는 아니나 다를까 반대했다. |
彼女は案の定、反対した。 | |
・ | 그녀의 방에는 많은 트로피가 있다. |
彼女の部屋には多くのトロフィーがある。 | |
・ | 그녀는 트로피를 가지고 돌아갔다. |
彼女はトロフィーを持って帰った。 | |
・ | 그녀는 트로피를 들어 올렸다. |
彼女はトロフィーを高く掲げた。 | |
・ | 그녀는 올림픽에서 금메달을 획득하고 개선한다. |
彼女はオリンピックで金メダルを獲得し凱旋する。 | |
・ | 그는 그녀와 해로하기 위해 노력을 아끼지 않는다. |
彼は彼女と添い遂げるために努力を惜しまない。 | |
・ | 그의 꿈은 그녀와 해로하는 것이다. |
彼の夢は彼女と添い遂げることだ。 | |
・ | 그는 그녀와 해로하기 위해 노력한다. |
彼は彼女と添い遂げるために努力する。 | |
・ | 그는 그녀와 해로할 각오를 했다. |
彼は愛する人と添い遂げる覚悟がある。 | |
・ | 그의 소원은 그녀와 해로하는 것이다. |
彼は彼女と添い遂げる覚悟を決めた。 | |
・ | 그녀와 평생 해로하겠다고 맹세했다. |
彼女と一生添い遂げると誓った。 | |
・ | 그녀는 자연의 아름다움을 체감하고 있다. |
彼女は自然の美しさを体感している。 | |
・ | 그녀는 계절의 변화를 체감하고 있다. |
彼女は季節の移り変わりを体感している。 | |
・ | 그녀는 가벼운 발걸음으로 방을 나갔다. |
彼女は軽い足取りで部屋を出た。 | |
・ | 그녀는 가벼운 마음으로 그 자리를 즐기고 있다. |
彼女は軽い心でその場を楽しんでいる。 | |
・ | 그녀는 가벼운 아침 식사를 했다. |
彼女は軽い朝食を取った。 | |
・ | 그녀는 가벼운 마음으로 이야기를 하고 있다. |
彼女は軽い気持ちで話をしている。 | |
・ | 그녀의 예술은 왕성한 창의력을 보여준다. |
彼女の芸術は旺盛な創造力を示している。 | |
・ | 그녀는 왕성한 열정을 가지고 있다. |
彼女は旺盛な情熱を持っている。 | |
・ | 그녀의 미소는 왕성한 에너지를 느끼게 한다. |
彼女の笑顔は旺盛なエネルギーを感じさせる。 | |
・ | 그녀는 왕성한 호기심을 가지고 있다. |
彼女は旺盛な好奇心を持っている。 | |
・ | 그녀는 구급상자를 찾고 있었다. |
彼女は救急箱を探していた。 | |
・ | 그녀는 구급상자를 가져왔다. |
彼女は救急箱を持ってきた。 | |
・ | 그녀는 안대를 벗고 안약을 넣었다. |
彼女は眼帯を外して目薬をさした。 | |
・ | 그녀는 안대를 벗었다. |
彼女は眼帯を外した。 | |
・ | 그녀의 안대가 눈에 띄었다. |
彼女の眼帯が目立っていた。 | |
・ | 그녀는 하얀 안대를 하고 있었다. |
彼女は白い眼帯をしていた。 | |
・ | 그녀는 검소한 생활을 하고 있어요. |
彼女は地味な生活をしています。 | |
・ | 그녀는 검소하고 수수했다. |
彼女は質素で地味だった。 | |
・ | 그녀는 알뜰한 선택을 한다. |
彼女は倹しい選択をする。 | |
・ | 그녀는 알뜰하게 쇼핑한다. |
彼女は倹しい買い物をする。 | |
・ | 그녀는 아무 일도 없었다는 듯한 표정을 지었다. |
彼女は何事もなかったような表情をした。 | |
・ | 그녀는 외로운 듯한 표정을 짓고 있어요. |
彼女は寂しそうな顔をしています。 | |
・ | 갑작스러운 낙뢰로 그녀는무서워 방 안에서 안절부절못했다. |
急な落雷で彼女は怖がって部屋の中で落ち着かなくなった。 | |
・ | 그녀는 거미가 무서워서 보기만 해도 비명을 지른다. |
彼女はクモが怖くて、見るだけで悲鳴を上げる。 | |
・ | 한밤중의 으스스한 발소리에 그녀는 무서워서 떨었다. |
夜中の不気味な足音に彼女は怖くて震えた。 | |
・ | 그녀는 어둠이 무서워 울고 말았다. |
彼女は暗闇が怖くて泣いてしまった。 | |
・ | 그녀는 새로운 도전을 두려워한다. |
彼女は新しい挑戦を恐れている。 | |
・ | 그녀는 수영하는 것을 무서워한다. |
彼女は泳ぐのを怖がる。 | |
・ | 그녀는 벌레를 무서워한다. |
彼女は虫を怖がる。 | |
・ | 그녀는 공포 영화를 무서워한다. |
彼女はホラー映画を怖がる。 | |
・ | 그녀에게 여러 차례 전화를 했다. |
彼女に何回も電話をかけた。 | |
・ | 그녀는 예순 살에 해외여행을 갔습니다. |
彼女は60歳で海外旅行に行きました。 | |
・ | 그녀는 네 명의 친구와 함께 영화를 보러 갔습니다. |
彼女は四人の友人と一緒に映画を見に行きました。 | |
・ | 그녀는 세 가지 취미를 가지고 있습니다. |
彼女は三つの趣味を持っています。 | |
・ | 그녀는 세 번째 생일을 맞이했어요. |
彼女は三歳の誕生日を迎えました。 | |
・ | 그녀는 세 가지 언어를 유창하게 합니다. |
彼女は三つの言語を流暢に話します。 | |
・ | 그녀의 생일에는 두 개의 깜짝 파티가 계획되어 있어요. |
彼女の誕生日には二つのサプライズパーティーが計画されています。 | |
・ | 그녀의 집에는 두 마리의 고양이가 있습니다. |
彼女の家には二匹の猫がいます。 | |
・ | 그녀의 생일 파티에는 명의 친구들이 초대되었습니다. |
彼女の誕生日パーティーには二人の友達が招待されました。 |