【금】の例文_93

<例文>
안드로이드 잠 화면의 배경 화면을 변경한다.
アンドロイドのロック画面の壁紙を変更する。
화면 상태에서 배경 화면을 변경할 수 있게 되었다.
ロック画面の状態から壁紙を変更できるようになった。
화면에 표시되는 통지 설정을 바꾸다.
ロック画面に表示される通知の設定を変える。
아이폰 잠 화면을 사용하기 쉽게 개인화할 수 있습니다.
iPhoneのロック画面を使いやすくパーソナライズすることができます。
안드로이드 디바이스에서 잠 화면을 설정한다.
Android デバイスで画面ロックを設定する。
스마트폰의 잠 화면을 해제한다.
スマホの画面ロックを解除する。
메달을 거실 한 벽면에 걸어두고 흐뭇하게 바라보았습니다.
銀メダルを居間の一角にかけて置いて、満足げに眺めました。
주식이란 자을 제공한 사람에게 발행하는 주권입니다.
株式とは、資金を出してくれた人に発行する証券のことです。
법률상, 회사의 소유자는 자을 출자한 주주입니다.
法律上、会社の所有者は資金を出資した株主です。
이번에 시간제 근로자가 퇴직할 때 위로을 지급하도록 하였습니다.
今回、パートタイマーが退職するときには、慰労金を支給することにしました。
주식회사란 발행한 주식으로 자조달을 하고, 그 자으로 얻은 이익을 주주에게 환원하는 회사입니다.
株式会社とは、発行した株式で資金調達を行い、その資金で得られた利益を株主に還元する会社のことをいいます。
주식회사는 모은 자을 활용해, 상품이나 서비스를 만들어 갑니다.
株式会社は、集めた資金を用いて、商品やサービスを生み出していきます。
주식회사란, 주식을 발행해 자을 모으고, 그 돈을 이용해 경영을 해 가는 회사입니다.
株式会社とは、株式を発行して資金を集め、そのお金を用いて経営を行っていく会社のことです。
고속버스는 요이 비교적 싸고 출발 시간도 정확해서 여행하는데 편리한 교통수단입니다.
高速バスは料金が比較的安く、出発時間も正確なので旅行するのに便利な交通手段です。
노동계약에 있어, 사용자란 사용하는 노동자에 대해 임을 지불하는 자를 말합니다.
労働契約において、使用者とは、使用する労働者に対して賃金を支払う者をいいます。
노동의 제공을 받고, 임을 지불하는 자를 사용자라 한다.
労務の提供を受け、賃金を支払う者を使用者という。
유엔의 국가별 분담은 얼마입니까?
国連の国別分担金はいくらですか?
산책을 겸해서 조 멀리 점심을 먹으러 가요.
散歩を兼ねて少し遠くに昼食に出かけます。
사업을 성공시키기 위해서 자을 지원했다.
事業を成功させるために、資金を支援した。
을원조하다.
資金を援助する。
년에는 기어이 집을 사고야 말겠다.
今年はきっと家を買ってみせる。
이 학교는 규율이 조 느슨하다.
この学校は規律がやや緩やかだ。
여자친구를 만나러 갈까 말까 고민 중이야.
今、彼女に会いに行くか行くまいか悩んでるんだよ。
그는 100억을 선뜻 장학으로 기부했다.
彼は100億ウォンをあっさりと奨学金として寄付した。
1세기 전 한국은 힘이 없었지만, 지은 다르다.
1世紀前、韓国は力がなかったが、今は違う。
까지 살아있다는 그 자체가 기적입니다.
いままで生きているというそれ自体が奇跡です。
진지하게 모색하다가 보면 답이 방 나올 것이다.
真剣に模索していくうちに、答えがすぐに出るだろう。
있는 그대로의 모습을 인정하고 사랑하세요.
今ある、そのままの姿を認めて愛しましょう。
까지 온 길을 되돌아보면 그 힘든 길을 어찌 걸었나 싶습니다.
今まで来た道を振り返ればそのつらい道を、どうして歩いたろうかと思います。
곰곰이 생각해 보니 궁한 것이 있습니다.
よくよく考えて見ると気になることがあります。
딸이 계속 아프다하길래 조 이상하더라니 병원에 가 보니까 위궤양이었어요.
娘がずっと具合が悪く、おかしいなと思っていたら、病院に行ってみると胃潰瘍でした。
월급에 대해 회사에 가타부타 말하는 것이 기시되었다.
給与について会社にうんともすんとも話すことがダブー視された。
생활이나 교육을 위한 자을 빌려드립니다.
生活や教育のための資金をお貸しします。
모은 포인트는 현이나 전자화폐로 교환할 수 있다.
貯めたポイントは現金や電子マネーと交換ができる。
버스를 승차할 때는 우선 요을 내세요.
バスに乗車するときは、最初に料金を支払います。
버스 요은 탈 때 현을 내거나 교통카드를 단말기에 터치해요.
バス料金は乗るときに現金で払うか、交通カードを端末機にタッチします。
다음 달부터 버스 요이 오른다고 합니다.
来月からバスりょきんが上がるそうです。
이 요은 뭔가요?
この料金は何ですか?
이 내렸습니다.
料金が下がりました。
이 올랐습니다.
料金が上がりました。
기본 요이 얼마예요?
基本料金はいくらですか。
또는 교통카드로 운임을 지불합니다.
現金または交通カードで運賃を支払います。
요즘 한국에서는 현으로 버스를 타는 사람이 거의 없어요.
最近の韓国では、現金でバスに乗る人はほとんどいません。
요즘에는 현보다 카드로 돈을 내는 사람이 늘고 있다.
最近、現金よりカードでお金を払う人が増えている。
으로 계산하겠습니다.
現金で払います。
으로 지불해 주세요.
現金で払ってください。
물건을 현으로 사다.
物を現金で買う。
한국도 식당에서 실내 전면 연이 실시되었다.
韓国も食堂で室内全面禁煙が実施された。
이나 노동시간의 개선을 위해 노동조합은 회사와 교섭을 계속합니다.
賃金や労働時間の改善のため労働組合は会社と交渉を続けます。
인원을 조 정리하지 않으면 도산할 수도 있다.
少し人員を整理しないと、倒産しかねない。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>]
(93/116)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ