![]() |
・ | 월초에는 자기계발 책을 읽습니다. |
月初めには自己啓発の本を読みます。 | |
・ | 기계의 동작이 개량되어 고장이 줄었습니다. |
機械の動作が改良され、故障が減りました。 | |
・ | 나뭇가지가 기계로 산산조각이 나다. |
木の枝が機械で粉みじんになる。 | |
・ | 기계의 도입이 효율화에 일조한다. |
機械の導入が効率化の一助とする。 | |
・ | 이 기계의 조작은 단순하다. |
この機械の操作は単純だ。 | |
・ | 낡은 기계가 새 기계를 대신한다. |
古い機械が新しい機械に代わる。 | |
・ | 기계 측면에 부품이 장착되어 있다. |
機械の側面に部品が取り付けられている。 | |
・ | 그들은 곡물을 수확하기 위해 기계를 사용했습니다. |
彼らは穀物を収穫するために機械を使用しました。 | |
・ | 크레인을 조작하여 건설기계를 조종한다. |
クレーンを操作して建設機械を操縦する。 | |
・ | 역학은 기계의 설계와 동작의 해석에 이용된다. |
力学は機械の設計と動作の解析に利用される。 | |
・ | 원심력을 이용해 혈액을 분리하는 기계가 있다. |
遠心力を利用して血液を分離する機械がある。 | |
・ | 기계가 원심력으로 회전하고 있다. |
機械が遠心力で回転している。 | |
・ | 그는 기계를 부숴 버렸어요. |
彼は機械を壊してしまいました。 | |
・ | 기계 조작을 잘못해서 오일을 바닥에 쏟았다. |
機械の操作を間違えて、オイルを床にこぼした。 | |
・ | 윤활유 사용으로 기계의 성능이 향상됩니다. |
潤滑油の使用により機械のパフォーマンスが向上します。 | |
・ | 윤활유가 없으면 기계 부품이 마모됩니다. |
潤滑油がないと機械の部品が摩耗します。 | |
・ | 윤활유 품질이 기계의 성능에 영향을 줍니다. |
潤滑油の品質が機械の性能に影響を与えます。 | |
・ | 기계 공장에서는 윤활유가 대량으로 사용됩니다. |
機械工場では潤滑油が大量に使われます。 | |
・ | 윤활유를 사용하면 기계의 수명이 늘어나요. |
潤滑油を使用することで、機械の寿命が延びます。 | |
・ | 윤활유가 부족하면 기계가 고장나기 쉬워집니다. |
潤滑油が不足すると、機械が故障しやすくなります。 | |
・ | 새로운 윤활유를 사용했더니 기계 상태가 좋아졌어요. |
新しい潤滑油を使ったら、機械の調子が良くなりました。 | |
・ | 기계의 움직임을 원활하게 하기 위해 윤활유를 사용합니다. |
機械の動きをスムーズにするために潤滑油を使います。 | |
・ | 기계의 조작 방법을 습득하다. |
機械の操作方法を習得する。 | |
・ | 기계의 시운전이 무사히 끝났어요. |
機械の試運転が無事に終了しました。 | |
・ | 에스프로소는 전문 기계를 사용해 커피콩에 압력을 가해 추출한 것입니다. |
エスプレッソは、専用マシンを使ってコーヒー豆に圧力をかけて抽出したものです。 | |
・ | 그는 회사에서 기계를 다룬다. |
彼は会社で機会を取り扱う。 | |
・ | 기계 세척이 필요합니다. |
機械の洗浄が必要です。 | |
・ | 이 기계는 복잡하고 조작이 어렵다. |
この機械は複雑で、操作が難しい。 | |
・ | 기계의 기본적인 조작 방법을 알려주세요. |
機械の基本的な操作方法を教えてください。 | |
・ | 전기포트를 사용하지 않고 물끓이는 기계로 물을 끓여 절전한다. |
電気ポットを使わずに湯沸かし器でお湯を沸かして節電する。 | |
・ | 그 기술자는 기계에 밀착해서 수리를 했습니다. |
その技術者は機械に密着して修理を行いました。 | |
・ | 제철소 부지 내에는 많은 기계가 가동되고 있다. |
製鉄所の敷地内には多くの機械が稼働している。 | |
・ | 이것은 특수한 기계입니다. |
これは特殊な機械です。 | |
・ | 노후화가 진행된 기계는 가동률이 낮다. |
老朽化が進んだ機械は稼働率が低い。 | |
・ | 노후화된 기계는 수리가 필요하다. |
老朽化した機械は修理が必要だ。 | |
・ | 기계의 동작을 세밀하게 조정하는 기술이 필요합니다. |
機械の動作を細かく調整する技術が必要です。 | |
・ | 기계가 원활하게 가동되다. |
機械がスムーズに稼働する。 | |
・ | 오랜 사용으로 기계의 성능이 쇠퇴하고 있다. |
長年の使用により機械の性能が衰えている。 | |
・ | 그 기계의 소유권이 새로운 소유자에게 양도되었다. |
その機械の所有権が新しい所有者に譲渡された。 | |
・ | 이 기계는 고속으로 대량의 부품을 생성합니다. |
この機械は、高速で大量の部品を生成します。 | |
・ | 이앙기는 트랙터나 콤바인과 함께 벼농사에 빠질 수 없는 농기계입니다. |
田植機は、トラクターやコンバインと並んで、稲作には欠かせない農業機械です。 | |
・ | 농번기에는 기계의 유지보수가 필수적이다. |
農繁期には機械のメンテナンスが欠かせない。 | |
・ | 가을 농번기를 맞이해, 부주의나 잘못된 농기계 조작에 의한 사고가 걱정됩니다. |
秋の農繁期を迎え,不注意や誤った農業機械の操作による事故が心配されます。 | |
・ | 소형 엔진이나 전기 모터 등으로 움직이는 경운기나 예초기 등은 편리한 농기계입니다. |
小型のエンジンや電気のモーターなどで動く耕うん機や草刈機なども便利な農業機械です。 | |
・ | 제재소에서는 생산효율을 향상시키기 위해 자동화된 기계를 사용한다. |
製材所では生産効率を向上させるために自動化された機械を使用する。 | |
・ | 제재소에서는 기계를 사용하여 나무를 깎는다. |
製材所では機械を使って木を削る。 | |
・ | 기계공은 부품의 정확도를 측정했습니다. |
機械工は部品の精度を測りました。 | |
・ | 기계 공학자는 기계 부품의 마찰을 측정하여 효율을 개선했습니다. |
機械工学者は機械部品の摩擦を測定して効率を改善しました。 | |
・ | 기계공은 부품의 치수를 측정하여 제품을 조립했습니다. |
機械工は部品の寸法を測定して製品の組み立てを行いました。 | |
・ | 수리 도구를 사용하여 고장난 기계를 고쳤습니다. |
修理道具を使って壊れた機械を修復しました。 |