・ |
그 노래는 케이팝 차트에서 1위를 했어요. |
その曲はK-POPチャートで1位を取りました。 |
・ |
이 노래는 완전히 제 취향저격이에요. |
この曲は完全に私の好みです。 |
・ |
이 노래는 제 취향저격이에요. |
この曲は私の好みにドンピシャです。 |
・ |
노래방에서 인기 있는 곡을 선택했어요. |
カラオケで人気の曲を選びました。 |
・ |
노래방에서 한국 노래를 불렀어요. |
カラオケで韓国の歌を歌いました。 |
・ |
노래방에서 음료를 주문했어요. |
カラオケで飲み物を注文しました。 |
・ |
노래방에 새로운 곡이 추가되었습니다. |
カラオケに新しい曲が追加されました。 |
・ |
노래방에서 노래한 영상을 찍었습니다. |
カラオケで歌った動画を撮りました。 |
・ |
혼자서 노래방에 갔습니다. |
一人でカラオケに行きました。 |
・ |
노래방에서 춤추면서 노래했습니다. |
カラオケで踊りながら歌いました。 |
・ |
노래방은 스트레스 해소에 최고입니다. |
カラオケは発散に最適です。 |
・ |
노래방에서 추억의 노래를 불렀습니다. |
カラオケで懐かしい曲を歌いました。 |
・ |
노래방 방을 예약했어요. |
カラオケの部屋を予約しました。 |
・ |
같이 노래방에 가지 않을래요? |
一緒にカラオケに行きませんか? |
・ |
새로운 노래방 기기가 도입되었어요. |
新しいカラオケ機械が導入されました。 |
・ |
노래방 마이크가 고장났어요. |
カラオケのマイクが壊れていました。 |
・ |
노래방에서 좋아하는 곡을 불렀어요. |
カラオケで好きな曲を歌いました。 |
・ |
친구와 노래방에 갔어요. |
友達とカラオケに行きました。 |
・ |
노래방에서 노래를 부르고 춤을 췄어요. |
カラオケで歌って踊りました。 |
・ |
혼자 노래방에 가서 자주 노래를 부릅니다. |
一人でカラオケに行ってよく歌います。 |
・ |
스트레스 해소에는 노래방이 최고예요. |
ストレス解消にはカラオケが最高です。 |
・ |
오래간만에 친구들과 노래방에 갔어요. |
久しぶりに友達とカラオケに行きました。 |
・ |
노래방에서 스트레스를 풀어요. |
カラオケでストレスを発散します。 |
・ |
흑형 가수가 부른 노래가 인상적이었어요. |
アフリカ系の歌手が歌った歌が印象的でした。 |
・ |
이 노래는 내 기분과 싱크로율 200%야. |
この歌は私の気分とシンクロ率200%だ。 |
・ |
불금에는 스트레스를 풀기 위해 노래방 가야지. |
金曜日にはストレスを解消するためにカラオケに行かないと。 |
・ |
이 노래 너도 좋아할 거야. 느낌 아니까! |
この歌、君も好きだと思うよ。わかってるから! |
・ |
이 노래는 파티 분위기를 살리는 치트키야. |
この曲はパーティーを盛り上げるチートキーだよ! |
・ |
나는 팝페라를 듣는 걸 좋아해요, 특히 그 노래는 감동적이에요. |
私はポップオペラを聴くのが好きです、特にその曲は感動的です。 |
・ |
요즘 인기 있는 노래가 댄스곡의 종결자래. |
最近人気のあの曲がダンス曲の究極だって。 |
・ |
방탄소년단은 노래의 종결자 |
BTSは歌の終結者 |
・ |
이거야말로 노래방 끝판왕 곡이지! |
これこそカラオケのラスボス曲だよ! |
・ |
이번에 나온 노래는 띵곡으로 등극할 거야. |
今回出た曲は名曲になるに違いない。 |
・ |
그 노래는 시대를 초월한 띵곡이라고 할 수 있어. |
あの曲は時代を超えた名曲だと言える。 |
・ |
이 노래 진짜 띵곡이야! |
この曲、本当に名曲だよ! |
・ |
펭수가 만든 노래가 너무 좋아! |
ペンスが作った歌がとても好き! |
・ |
그는 춤도 잘 추고, 노래도 잘 부르고 성격도 좋아, 인싸예요. |
彼はダンスも上手で、歌もうまいし、性格も良くて、人気者です。 |
・ |
떼창을 준비하려고 노래 가사를 미리 외웠다. |
大合唱に備えて歌詞を事前に覚えた。 |
・ |
이 노래는 정말 힙하다! |
この曲は本当にかっこいい! |
・ |
그녀의 새 노래는 정말 훌륭해서 강추해요. |
彼女の新曲は本当に素晴らしいので、強くおすすめします。 |
・ |
오디션에서 그의 노래에 심쿵한 사람들이 많아요. |
オーディションでの彼の歌声に心臓がドキッとした人が多いです。 |
・ |
이 노래 엄지척이야. |
この歌、最高! |
・ |
형님과 함께 노래방에 갔다. |
兄貴と一緒にカラオケに行った。 |
・ |
저 가수는 낫닝언이다. 어쩜 저렇게 노래를 잘하는거야? |
あの歌手はナットニンゲンだ。どうしてあんなに歌が上手いんだ? |
・ |
한국어와 일본어로 노래를 외우고 있습니다. |
韓国語と日本語で歌を覚えています。 |
・ |
친구의 노래방 18번은 항상 같은 애니메이션 송입니다. |
友人のカラオケの十八番は、いつも同じアニメソングです。 |
・ |
애창곡을 노래방에서 열창했어요. |
愛唱曲をカラオケで熱唱しました。 |
・ |
이 노래가 제 애창곡이에요. |
この歌が私の愛唱曲です。 |
・ |
노래방에서 애창곡을 불렀다. |
カラオケで十八番を歌った。 |
・ |
음악실에서 노래 연습을 할 예정입니다. |
音楽室で歌の練習をする予定です。 |