【노래】の例文_6
<例文>
・
그녀의
노래
에 기타로 반주했다.
彼女の歌にギターで伴奏した。
・
기타로 그녀의
노래
를 반주하다.
ギターで彼女の歌を伴奏する。
・
반주의 리듬에 맞추어
노래
했다.
伴奏のリズムに合わせて歌った。
・
반주 없이
노래
하는 것은 어려웠다.
伴奏なしで歌うのは難しかった。
・
그녀는 반주 없이
노래
했다.
彼女は伴奏なしで歌った。
・
어렸을 적부터 피아노 반주에 맞춰
노래
를 부르는 것을 좋아했다.
子どもの頃からピアノの伴奏に合わせて歌うのが好きだった。
・
그녀는
노래
방에서 마이크를 한 번 잡으면 절대 놓지 않는다.
彼女は、カラオケでマイクを一度掴むと決して離さない。
・
그녀는 마이크를 잡고
노래
했다.
彼女はマイクを握って歌った。
・
가끔씩
노래
방에 갑니다.
たまにカラオケに行きます。
・
온종일
노래
를 듣고 있어요.
一日中歌を聴いています。
・
그녀의
노래
가 우수상을 수상했다.
彼女の歌が優秀賞を受賞した。
・
그의
노래
에는 우수가 배어 있었다.
彼の歌には憂愁が滲んでいた。
・
노래
에 소질이 있다.
歌に素質がある。
・
그는 진심을 담아
노래
를 불렀다.
彼は心をこめて歌を歌った。
・
앵무새는 먹이를 먹으면서
노래
를 부를 때가 있어요.
オウムは、餌を食べながら歌うことがあります。
・
기타를 치면서
노래
했어요.
ギターを弾きながら歌いました。
・
학교 축제를 위해 기타 치며
노래
연습을 하고 있어요.
学園祭のためギターを弾きながら歌の練習をしています。
・
노래
가사가 떠오르지 않는다.
歌の歌詞が思い浮かばない。
・
그 가수의
노래
는 매일 들어도 질리지 않아요.
その歌手の歌は毎日聞いても飽きないです。
・
이
노래
질렸어.
もうこの歌には飽きた。
・
그녀는 어린이용
노래
를 간단한 멜로디로 편곡했다.
彼女は子供向けの歌を簡単なメロディに編曲した。
・
노래
를 편곡하다.
歌を編曲する。
・
아이들을 위해 신나는
노래
를 작사한다.
子供たちのために楽しい歌を作詞する。
・
그는 매일 새로운
노래
를 작사한다.
彼は毎日新しい歌を作詞する。
・
노래
를 작사하다.
歌を作詞する。
・
작사가는
노래
의 가사가 되는 언어를 말들어 내는 사람입니다.
作詞家は、歌の歌詞となる言葉を創り上げる者です。
・
그는 새
노래
를 위해 작사를 했다.
彼は新しい歌のために作詞をした。
・
대부분의 새들은 이른 아침에
노래
합니다.
たいていの鳥は早朝に歌います。
・
새장 안에서 카나리아가
노래
하고 있다.
鳥かごの中でカナリアが歌っている。
・
새장에 갇힌 새는 자유를
노래
한다.
鳥かごの鳥は自由を歌う。
・
봄이 찾아오면서 꾀꼬리가
노래
를 부르기 시작했다.
春の訪れとともに、ウグイスが歌い始めた。
・
아이들은 음악회에서
노래
와 춤을 선보입니다.
子供たちは音楽会で歌と踊りを披露します。
・
그가
노래
를 부르기 시작하자 관객들도 덩달아
노래
를 부르기 시작했다.
彼が歌い始めると、観客たちもつられて歌い出した。
・
그
노래
로 그는 음악의 아름다움에 눈을 떴다.
あの歌で彼は音楽の美しさに目覚めた。
・
동방신기
노래
가 정말 마음에 들었어요
東方神起の歌が本当に気に入りました。
・
이 곡은 가수가 되기 전에 가장 힘들었던 때에 만든
노래
라고 합니다.
この曲は歌手になる前、一番大変だったときに作った歌だそうです。
・
노래
방 기기에 곡을 넣으세요.
カラオケ機器に曲を入れてください。
・
회식이 끝나면 항상
노래
방에 가요.
会食が終わるといつもカラオケに行きます。
・
그는
노래
를 너무 잘해요.
彼は歌がとても上手です。
・
오랫동안 그
노래
를 듣고 싶었지만 드디어 라이브로 들을 수 있었다.
長い間その歌を聞きたかったが、ついにライブで聴くことができた。
・
그
노래
를 들으면 과거의 추억이 되살아납니다.
その歌を聴くと、過去の思い出が蘇ります。
・
그
노래
의 멜로디는 감동적입니다.
その歌のメロディーは感動的です。
・
그녀는
노래
를 정말 잘한다. 장래에 가수가 될지도 모르겠다.
彼女はとても歌がうまい。将来は歌手になるかもしれない。
・
노래
를 너무 잘하셔서 가수인 줄 알았어요.
歌がとてもお上手で歌手だと思いました。
・
노래
는 사람들의 기운을 북돋아줍니다.
歌は人々を元気づけます。
・
너무
노래
를 잘해서 감동했어요.
とても歌が上手で感動しました。
・
그
노래
는 시대를 초월하여 불멸의 인기를 유지합니다.
その歌は時代を超えて不滅の人気を保ちます。
・
그의 시는 삶의 기쁨과 고통의 영혼을
노래
하고 있다.
彼の詩は人生の喜びと苦しみの魂を歌っている。
・
이런 날은 따뜻한 차 한 잔과 추억의 겨울
노래
가 있으면 좋겠네요.
このような日は温かいお茶一杯と思い出の冬の歌があったらいいですね。
・
그녀의 새
노래
는 이전 히트곡과 혹사하다.
彼女の新しい歌は以前のヒット曲と酷似している。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
6
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ