![]() |
・ | 그녀는 여세를 몰아서 목표를 달성했다. |
彼女は勢いをつけて、目標を達成した。 | |
・ | 목표를 달성하기 위해 나는 어떤 수고도 아끼지 않을 생각이야. |
目標を達成するために、私はどんな苦労もいとわないつもりだ。 | |
・ | 우리는 한마음 한뜻으로 목표를 달성하자고 결심했다. |
私たちは心を一つに合わせて、目標を達成しようと決意した。 | |
・ | 싸우지 않고 목표를 달성하며 무혈입성했다. |
戦わずして目的を達成し、無血入城した。 | |
・ | 어떤 일이 있어도 목표를 달성할 거예요. |
何が何でも目標を達成します。 | |
・ | 어떤 일이 있어도 이 목표는 달성할 거예요. |
どんなことがあっても、この目標を達成します。 | |
・ | 전 사원이 목표 달성을 위해 보조를 맞췄습니다. |
全社員が目標達成に向けて足並みを揃えました。 | |
・ | 목표를 달성하기 위해 더욱 허리띠를 조여야 한다. |
目標を達成するために、もっとベルトを締めなければならない。 | |
・ | 모두 함께 힘을 실어줘서 그가 목표를 달성할 수 있도록 하자. |
みんなで彼を後押しして、彼が目標を達成できるようにしよう。 | |
・ | 기세등등하게 나아가면 반드시 목표를 달성할 수 있다. |
勢いよく進んでいけば、必ず目標に達成できる。 | |
・ | 흑자 전환을 달성하기 위해 많은 개혁이 필요했어요. |
黒字転換を果たすまでに、多くの改革が必要でした。 | |
・ | 흑자 전환을 달성하면서 직원들의 사기도 높아졌어요. |
黒字転換を果たしたことで、従業員の士気も高まった。 | |
・ | 도전자가 목표를 달성하기 위해서는 노력이 필요합니다. |
挑戦者が目標を達成するためには努力が必要です。 | |
・ | 그는 파렴치한 남자여서, 어떤 방법을 써서라도 목적을 달성하려 한다. |
彼は破廉恥漢だから、どんな手を使ってでも目的を達成しようとする。 | |
・ | 목표를 달성하기 위해서 일치단결하다. |
目標を達成するために、一致団結する。 | |
・ | 자력 우승을 달성한 순간 그의 마음은 기쁨으로 가득 찼습니다. |
自力優勝を果たした瞬間、彼の心の中は喜びでいっぱいでした。 | |
・ | 자력 우승을 달성하기 위해 팀 전원이 단결하여 싸웠습니다. |
自力優勝を達成するために、チーム全員が団結して戦いました。 | |
・ | 그의 팀은 자력 우승을 달성하기 위해 전력을 다했습니다. |
彼のチームは自力優勝を達成するために、全力を尽くしました。 | |
・ | 자력 우승을 달성한 순간, 스타디움은 환호로 가득 찼습니다. |
自力優勝を達成した瞬間、スタジアムは歓声で包まれました。 | |
・ | 자력 우승을 달성하기 위해 선수들은 필사적으로 싸웠습니다. |
自力優勝を達成するために、選手たちは必死に戦いました。 | |
・ | 자력 우승을 달성하기 위해서는 마지막까지 전력을 다해야 합니다. |
自力優勝を果たすためには、最後まで全力を尽くさなければなりません。 | |
・ | 순식간에 팔로워 5천 명을 달성했습니다. |
あっという間にフォロワー5000人達成できました。 | |
・ | 부처의 목표를 달성하기 위해 모두가 협력해야 합니다. |
部署の目標を達成するために、みんなで協力しなければなりません。 | |
・ | 올킬을 달성한 후 많은 사람들이 그의 플레이에 놀랐어요. |
オールキルを達成した後、多くの人々が彼のプレイに驚きました。 | |
・ | 올킬을 달성한 선수는 정말 대단해요. |
オールキルを達成した選手は本当にすごいです。 | |
・ | 그는 이번 게임에서 올킬을 달성했어요. |
彼は今回のゲームでオールキルを達成しました。 | |
・ | 다 같이 힘을 합쳐서 목표 달성하자! 가즈아! |
みんなで力を合わせて、目標を達成しよう!行こう! | |
・ | 직원들은 조직의 목표 달성을 위해 협력하고 있습니다. |
職員は組織の目標達成に向けて協力しています。 | |
・ | 임원과 직원이 하나가 되어 목표 달성을 향해 가고 있습니다. |
役員と職員が一丸となって目標達成に向かっています。 | |
・ | 관리직은 팀의 목표를 달성하기 위해 지원합니다. |
管理職はチームの目標を達成するためにサポートします。 | |
・ | 관리직은 목표 달성을 위해 노력하고 있습니다. |
管理職は目標達成に向けて努力しています。 | |
・ | 후임자와 함께 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다. |
後任者がスムーズに業務を引き継げるよう支援します。 | |
・ | 소장은 조직의 목표 달성을 위해 노력하고 있습니다. |
所長は、組織の目標達成に向けて努力しています。 | |
・ | 장기적인 목표를 달성하기 위해 계획을 세우는 것이 중요합니다. |
長期的な目標を達成するために、計画を立てることが重要です。 | |
・ | 장기적인 목표를 달성하기 위해서는 노력과 인내가 필요합니다. |
長期的な目標を達成するためには、努力と忍耐が必要です。 | |
・ | 그의 목표는 장기적인 성공을 달성하는 것입니다. |
彼の目標は長期的な成功を達成することです。 | |
・ | 진학 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다. |
進学の目標を達成するために頑張ります。 | |
・ | 목표 달성에는 아직 요원해요. |
目標達成にはまだまだほど遠い道のりです。 | |
・ | 목표 달성은 아직 갈 길이 멀지만 포기하지 않겠습니다. |
目標達成にはまだほど遠いですが、諦めません。 | |
・ | 목표 달성에는 아직 갈 길이 멀다. |
目標達成にはまだまだほど遠い道のりです。 | |
・ | 방해자에게 현혹되지 말고 자신의 목표를 달성합시다. |
邪魔者に惑わされずに自分の目標を達成しましょう。 | |
・ | 조직이 목적을 달성하기 위해서는 경영 전략이 빠질 수 없습니다. |
組織が目的を達成するためには経営戦略が欠かせません。 | |
・ | 이 절차를 거치면 손쉽게 목표를 달성할 수 있습니다. |
この手順を踏めば、たやすく目標を達成できます。 | |
・ | 목표 달성을 향해 어려움을 견뎌 내다. |
目標達成に向けて困難に耐え抜く。 | |
・ | 다음 해 목표를 달성하기 위해 지금부터 준비하겠습니다. |
翌年の目標を達成するために、今から準備します。 | |
・ | 다년간의 노력으로 목표를 달성했습니다. |
多年間の努力によって、目標を達成しました。 | |
・ | 그 목표를 달성하는 것은 누워서 떡 먹기다. |
その目標を達成するのは朝飯前だ。 | |
・ | 목표 달성은 절망적이다. |
目標の達成は絶望的だ。 | |
・ | 목표 달성을 위해 한마음으로 계획을 세웠습니다. |
目標達成のため、一心で計画を立てました。 | |
・ | 정력을 쏟음으로써 목표를 달성할 수 있었습니다. |
精力を注ぐことで、目標を達成できました。 |