![]() |
・ | 목표 달성의 어려움을 절감했습니다. |
目標達成の難しさを痛感しました。 | |
・ | 수첩을 사용하여 월간 목표를 설정하고 달성을 위해 노력하고 있습니다. |
手帳を使って、月間の目標を設定し、達成に向けて努力しています。 | |
・ | 당초의 목적을 달성하다. |
当初の目的を達する。 | |
・ | 공언한 내용을 달성하기 위한 계획을 세우고 있습니다. |
公言した内容を達成するための計画を立てています。 | |
・ | 그는 모든 목표를 달성하겠다고 공언했습니다. |
彼は、すべての目標を達成すると公言しました。 | |
・ | 이 목표를 달성할 것을 공언합니다. |
この目標を達成することを公言いたします。 | |
・ | 공언한 목표를 달성하기 위해 노력하겠습니다. |
公言した目標を達成するために努力します。 | |
・ | 성과 달성을 축하하는 축하회가 준비되었습니다. |
成果達成を祝う祝賀会が準備されました。 | |
・ | 만점을 달성하기 위한 공부 방법을 소개해 드릴게요. |
満点を達成するための勉強方法をご紹介します。 | |
・ | 관리란, 조직의 목적을 효과적 및 효율적으로 달성하기 위한 활동입니다. |
管理とは、組織の目的を効果的に達成するため活動です。 | |
・ | 그는 느긋하지만 목표를 달성하기 위해 노력하고 있다. |
彼は呑気だが、目標を達成するために努力している。 | |
・ | 이 목적을 달성하기까지 예상되는 세 가지 우려 사항이 있습니다. |
この目的を達成するまでに想定される懸念事項が3つはあります。 | |
・ | 장기 목표를 달성했을 때 성취감이 있었습니다. |
長期目標を達成した時、達成感がありました。 | |
・ | 연간 목표를 달성하고 성취감을 느꼈습니다. |
年間目標を達成して達成感を感じました。 | |
・ | 목표를 달성한 것에 성취감을 느꼈습니다. |
目標を達成したことに達成感を覚えました。 | |
・ | 목표를 달성했을 때 성취감을 맛봤어요. |
目標を達成した時に達成感を味わいました。 | |
・ | 내년도에는 직장에서의 목표를 달성하고 싶습니다. |
来年度には職場での目標を達成したいです。 | |
・ | 연도말에 부문의 목표 달성 상황을 확인합니다. |
年度末に部門の目標達成状況を確認します。 | |
・ | 매주 목표를 설정하고 달성을 위해 노력합니다. |
毎週の目標設定を行い、達成に向けて努力します。 | |
・ | 지조가 강한 사람일수록 목적을 달성하는 힘이 있다. |
志操が強い人ほど、目的を達成する力がある。 | |
・ | 수상 스키 대회에서 새로운 기록을 달성했다. |
水上スキーの大会で新しい記録を達成した。 | |
・ | 우리는 전력을 다해 목표를 달성하기 위해 노력했습니다. |
私たちは全力で目標を達成するために努力しました。 | |
・ | 구심력을 가져야 목표 달성이 쉬워진다. |
求心力を持つことで目標達成が容易になる。 | |
・ | 지구력이 있으면 장기적인 목표를 달성할 수 있다. |
持久力があると長期的な目標を達成できる。 | |
・ | 지구력이 있으면 목표 달성이 쉽다. |
持久力があれば目標達成がしやすい。 | |
・ | 그의 실행력이 목표를 달성시켰다. |
彼の実行力が目標を達成させた。 | |
・ | 실행력이 강하면 목표 달성이 빠르다. |
実行力が強いと目標達成が早い。 | |
・ | 그의 지도력으로 팀은 어려운 목표를 달성했습니다. |
彼の指導力により、チームは困難な目標を達成しました。 | |
・ | 그는 통솔력을 발휘하여 조직의 목표 달성에 기여했습니다. |
彼は統率力を発揮して、組織の目標達成に貢献しました。 | |
・ | 작년도 목표를 달성했습니다. |
昨年度の目標を達成しました。 | |
・ | 금년도 목표 달성을 위해서 노력하겠습니다. |
今年度の目標達成に向けて努力します。 | |
・ | 그 목표를 달성하기 위해 고생했어. |
その目標を達成するために苦労した。 | |
・ | 그는 자기 목표를 고집스럽게 달성하고 있다. |
彼は自分の目標を我を張って達成している。 | |
・ | 목표를 달성하기 위해서는 제도적인 개선이 필요합니다. |
目標を達成するためには、制度的な改善が必要です。 | |
・ | 하나의 목표를 달성하다. |
ひとつの目標を達成する。 | |
・ | 의뢰인의 목표를 달성했습니다. |
依頼者の目標を達成しました。 | |
・ | 꼼꼼하게 목표를 달성할 계획을 세우다. |
几帳面に目標を達成する計画を立てる。 | |
・ | 그녀는 고군분투하여 목표를 달성했다. |
彼女は孤軍奮闘して目標を達成した。 | |
・ | 그 계획은 매우 명확히 목적을 달성했습니다. |
その計画は非常に明確に目的を達成しました。 | |
・ | 그 목표는 도저히 달성할 수 없다. |
その目標はとうてい達成できない。 | |
・ | 총력으로 목표를 달성하기 위해 노력했습니다. |
総力で目標を達成するために努力しました。 | |
・ | 그 목표는 예산 제약으로 인해 달성 불가능할 수도 있습니다. |
その目標は予算の制約により達成不可能かもしれません。 | |
・ | 업계 1위 달성하다. |
業界1位を達成する。 | |
・ | 그는 이를 악물고 고난을 이겨내며 목표를 달성했다. |
彼は歯を食いしばって苦難を乗り越え、目標を達成した。 | |
・ | 이대로 진행하면 목표를 달성할 수 있습니다. |
このまま進めば、目標を達成できます。 | |
・ | A대표팀은 대회에서의 목표를 달성하기 위해 전력을 다합니다. |
A代表チームは大会での目標を達成するために全力を尽くします。 | |
・ | 그의 목표는 장대한 것이었지만 달성했습니다. |
彼の目標は壮大なものでしたが、達成しました。 | |
・ | 사명감은 목표를 달성하기 위한 열정과 에너지를 만들어냅니다. |
使命感は、目標を達成するための情熱とエネルギーを生み出します。 | |
・ | 사명감이 없으면 목표를 달성하기 어려울 것입니다. |
使命感がなければ、目標を達成することは難しいでしょう。 | |
・ | 사원은 목표 달성을 위해 노력합니다. |
社員は目標達成のために努力します。 |