【도시】の例文
<例文>
・
이
도시
에는 셀 수 없이 많은 관광 명소가 있다.
この町には数え切れないほど多くの観光名所がある。
・
이
도시
에 수 없이 많은 레스토랑이 있다.
この街には数え切れないほど多くのレストランがある。
・
냉장고에서 꺼낸
도시
락을 전자레인지에 돌렸어요.
冷蔵庫から出したお弁当をチンしました。
・
이
도시
는 해마다 하루가 다르게 새로운 시설이 늘고 있다.
この町は年々変化が著しく、新しい施設が増えている。
・
마을 사람들은,
도시
에서 자란 유약한 젊은이를 바보 취급하였다.
村人は、都会育ちの柔弱な若者をばかにしていた。
・
몇 달간의 전쟁 결과로
도시
가 쑥대밭이 되었다.
数ヶ月の戦争の結果、街は廃墟となった。
・
그
도시
의 교통체증은 어제오늘의 일이 아니다.
その町の渋滞は昔からそうだった。
・
계란찜은
도시
락에도 잘 어울려요.
ケランチムはお弁当にもぴったりです。
・
명란젓을 사용해서
도시
락 반찬을 만들었어요.
明太子を使って、お弁当のおかずを作りました。
・
불고기를
도시
락에 넣었어요.
プルコギをお弁当に入れました。
・
도시
의 거대화는 주택 가격의 급등을 초래하고 있습니다.
都市の巨大化は、住宅価格の高騰を引き起こしています。
・
거대화하는
도시
에는 주택 공급 부족이라는 문제도 따라옵니다.
巨大化する都市には、住宅の供給不足という問題もついて回ります。
・
도시
의 거대화는 주민들의 생활 환경에 큰 변화를 일으키고 있습니다.
都市の巨大化は、住民の生活環境に大きな変化をもたらしています。
・
인구의 거대화가
도시
생활에 많은 과제를 안겨주고 있습니다.
人口の巨大化が、都市生活に多くの課題をもたらしています。
・
도시
의 거대화가 진행됨에 따라 환경 문제가 심각해지고 있습니다.
都市の巨大化が進む中で、環境問題が深刻化しています。
・
이
도시
는 에너지 순환을 적극적으로 촉진하고 있습니다.
この都市では、エネルギーの循環を積極的に促進しています。
・
이
도시
전설, 듣기만 해도 소름이 돋는다.
この都市伝説、聞くだけで鳥肌が立つ。
・
그 군대는 무혈입성으로
도시
를 점령했다.
その軍隊は無血入城で都市を制圧した。
・
이
도시
는 인구 감소로 내리막길을 가고 있어요.
この町は人口減少により、衰退しています。
・
이
도시
는 밤이 되면 스산해진다.
この街は夜になるともの寂しくなる。
・
밤이 깊어지면,
도시
는 완전히 조용해진다.
夜深いと、町はすっかり静かになる。
・
그
도시
를 점령하고 그곳에 깃발을 꽂았다.
あの都市を制圧し、そこに旗を立てた。
・
이
도시
에 별의별 레스토랑이 많아요.
この街には、別の別のレストランがたくさんあります。
・
인프라 정비를 통해
도시
활성화를 목표로 하고 있다.
インフラの整備によって、都市の活性化を目指している。
・
도시
활성을 꾀하기 위해 다양한 이벤트를 기획하고 있다.
この街を活気づけるために、さまざまなイベントを企画している。
・
그는 새로운 모험을 찾기 위해
도시
를 박차고 나왔다.
彼は新しい冒険を求めて、都会を蹴って出た。
・
그는 이
도시
에 뿌리를 내리고 살고 있다.
彼はこの町に根を下ろして暮らしている。
・
이
도시
는 남위 35도에 위치해 있습니다.
この都市は南緯35度に位置しています。
・
도시
에서 시골로 이주하는 이유는 무엇입니까?
都会から田舎へ移住する理由は何ですか?
・
차세대 인프라 구축이
도시
발전에 기여할 것이다.
次世代のインフラ整備が都市の発展に貢献するだろう。
・
이스탄불은 튀르키예 최대의
도시
입니다.
イスタンブールはテュルキエ最大の都市です。
・
건축업은
도시
계획과 밀접하게 연계하여 진행됩니다.
建築業は、都市計画と密接に連携して進められます。
・
건축업의 발전으로
도시
화가 진행되고 있습니다.
建築業の発展により、都市化が進んでいます。
・
건축업은
도시
의 경관이나 환경에 큰 영향을 미칩니다.
建築業は、都市の景観や環境に大きな影響を与えます。
・
실비가 조용히 내리고 있어
도시
전체가 촉촉한 분위기에 감싸였어요.
糸雨が静かに降り続けて、街全体がしっとりとした雰囲気に包まれました。
・
유례없는 폭우가
도시
를 덮쳤다.
類のない大雨が街を襲った。
・
그
도시
전설의 진실을 알고 전율을 느꼈다.
その都市伝説の真実に戦慄を覚えた。
・
그녀는
도시
에 살던 외지 사람이었지만, 금방 모두와 친해졌다.
彼女は都会から来たよそ者だが、すぐにみんなと仲良くなった。
・
이
도시
의 유동인구는 연간 500만 명에 달합니다.
この都市の流動人口は年間500万人に達します。
・
하수도의 정비는
도시
발전에 필수적인 인프라의 일부이다.
下水道の整備は、都市の発展に欠かせないインフラの一部です。
・
동물원 휴게소에서
도시
락을 먹었습니다.
動物園の休憩所でお弁当を食べました。
・
이 정원은
도시
속의 소중한 쉼터입니다.
この庭園は都会の中の貴重な憩いの場です。
・
솔로몬 제도의 수도 호니아라는 활기찬
도시
입니다.
ソロモン諸島の首都ホニアラは活気ある都市です。
・
특별시는 대
도시
에 많고, 상업, 문화, 정치의 중심지인 경우가 많아요.
特別市は大都市に多く見られ、商業、文化、政治の中心地となることが多いです。
・
특별시의 설립은
도시
의 발전을 촉진하는 목적이 있어요.
特別市の設立は都市の発展を促進する目的があります。
・
이 매립지는 향후
도시
개발에 사용될 예정입니다.
この埋立地は、今後の都市開発に使われる予定です。
・
발트해 주변에는 아름다운 항구
도시
들이 많다.
バルト海周辺には美しい港町がたくさんある。
・
도시
지대와 농촌 지대는 생활 환경이 다르다.
都市地帯と農村地帯では生活環境が異なる。
・
도시
개발로 인해 동식물의 서식지가 점점 사라지고 있다.
都市開発によって動植物の生息地が失われつつある。
・
맹인도 안전하게 이동할 수 있도록
도시
가 개선되고 있어요.
盲人でも安全に移動できるよう、都市が改善されています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
1
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ