【배가】の例文_3

<例文>
배가 가라앉을 것 같았다.
船が沈みそうだった。
배가 가라앉는 건 순식간이다.
船が沈むのは一瞬のことだ。
작은 배가 호수에 떠 있다.
小さな船が湖に浮かんでいる。
새로운 배가 진수되었다.
新しい船が進水した。
배가 항구에 도착했다.
船が港に到着した。
배가 한 척씩 차례로 출항했다.
船が一隻ずつ順番に出航した。
배가 비행기보다 요금이 훨씬 싸요.
船が飛行機より料金がずっと安いです。
배가 전후좌우로 흔들리다.
船が前後左右に揺れる。
배가 정박하다.
船が停泊する。
배가 기울다.
船が傾く。
배가 달리다.
船が走る。
배가 흔들리다.
船が揺れる。
그 어촌에는 배가 십여 척 있다.
その漁村には船が十数隻ある。
태풍으로 배가 한 척이 가라앉았다.
台風で船が一隻沈んだ。
항구에 큰 배가 두 척 정박해 있다.
港に大きな船が二隻停泊している。
우상 숭배가 신앙심을 해칠 수 있다.
偶像崇拝が信仰心を損なうことがある。
인생을 먼저 산 선배가 들려주는 진지한 충고였다.
人生を先に生きた先輩が聞かせてくれる真摯な忠告だった。
배가 폐를 좀먹다.
煙草が肺をむしばむ。
더덕은 재배가 비교적 쉬워요.
ツルニンジンは、栽培が比較的簡単です。
세수 분배가 공정하게 이루어지고 있다.
税収の分配が公正に行われている。
해협을 배가 가로지르고 있습니다.
海峡を船が横切っています。
예배당에서 성탄 예배가 열렸다.
礼拝堂でクリスマス礼拝が行われた。
배가 바다에서 난파된 요트를 구조했어요.
その船が海で難破したヨットを救助しました。
난민을 태운 배가 난파되었다.
難民を乗せた船が難破した。
배가 바다에서 난파한 어선을 구조했어요.
その船が海で難破した漁船を救助しました。
배가 해상에서 난파선을 구조했습니다.
船が海上で難破船を救助しました。
소화가 안 돼서 배가 아파요.
消化不良でお腹が痛いです。
강둑에 낡은 배가 방치되어 있었다.
川岸には古い船が放置されていた。
파도의 물살에 배가 움직였다.
波の勢いに船が動いた。
다리 밑을 배가 지나갑니다.
橋の下を船が通ります。
어망의 무게로 인해 배가 왼쪽으로 기울었다.
漁網の重さによって船が左に傾いた。
고깃배가 연료를 보급하기 위해 항구로 돌아가고 있다.
漁船が燃料を補給するために港に戻っている。
고깃배가 거친 바다를 건너고 있다.
漁船が荒れた海を渡っている。
고깃배가 밤새 고기잡이를 하고 있었다.
漁船が一晩中漁をしていた。
고깃배가 바닷바람에 흔들리고 있다.
漁船が潮風に揺られている。
행방불명이었던 고깃배가 무사 귀항했다.
行方不明だった漁船が無事帰港した。
해안으로부터 약 1마일 앞바다에 고깃배가 보였다.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
수평선에는 고깃배가 몇 척 보입니다.
水平線に漁船がいくつか見えます。
배가 불룩하다.
腹が膨れている。
교묘한 상술로 매출이 작년의 3배가 되었다.
巧みな商術で売り上げが昨年の3倍になった。
송이버섯은 인공재배가 불가능해서 희소가치가 매우 높아요.
マツタケは人工栽培ができないので、希少価値がとても高いです。
현관 앞에 택배가 도착했습니다.
玄関前に宅配便が届きました。
배가 고파서 더 이상 걸을 수 없다.
空腹でもう歩けない。
배가 고파서 그만 과식하고 말았다.
空腹でつい食べ過ぎてしまった。
아무리 해도 저녁 늦게 배가 고프면 어떻게 하면 좋을까요?
どうしても夜遅くにお腹が空いたら、どうすればいいですか?
배가 고파서 집에 오자마자 저녁을 먹었습니다.
お腹がすいて家に帰るやいなや夕食を食べました。
배가 고파서 라면을 먹었어요.
お腹が空いたのでラーメンを食べました。
저녁을 분명히 먹었는데도 심야에 배가 고픈 적도 있어요.
夕食を食べたはずなのに深夜お腹が空いてしまうこともあります。
아침밥을 먹지 않아서 조금 배가 고파요.
朝ごはんを食べていないので、すこしお腹が空きました。
한류의 흐름을 이용해서 배가 나아갑니다.
寒流の流れを利用して船が進みます。
1 2 3 4 5 6 7 
(3/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ