【볶다】の例文

<例文>
셀러리의 잎은 향기롭고, 수프나 볶음 요리에 풍미를 더합니다.
セロリの葉は香り高く、スープや炒め物に風味を加えます。
애호박을 볶아서 올리브 오일과 바질로 간을 냅니다.
ズッキーニを炒めて、オリーブオイルとバジルで味付けします。
피망은 볶음 요리에 많이 사용됩니다.
ピーマンは炒め物によく使われます。
피망은 볶음 등의 가열 조리에 사용되고 있다.
ピーマンは炒め物などの加熱調理に使われている。
강낭콩은 볶음이나 샐러드에 사용됩니다.
インゲン豆は炒め物やサラダに使われます。
시금치 볶고 깨를 뿌려요.
ほうれん草を炒めて、ごまを振りかけます。
양배추를 볶아서 중화풍 볶음으로 할게요.
キャベツを炒めて、中華風の炒め物にします。
이 요리에서는 양파를 껍질째 볶아 향을 돋보이게 한다.
この料理では玉ねぎを皮ごと炒めて香りを引き立てる。
이 요리는 마늘을 껍질째 볶는 게 포인트야.
この料理はニンニクを皮ごと炒めるのがポイントだ。
여주를 이용한 볶음 요리를 만들어봤어.
ゴーヤを使った炒め物を作ってみた。
공심채를 볶으면 향이 퍼집니다.
空芯菜を炒めると香りが広がります。
공심채는 볶음 재료로 많이 사용됩니다.
空芯菜は炒め物の具材としてよく使われます。
공심채는 볶으면 아삭아삭한 식감이 있습니다.
空芯菜は炒めるとシャキッとした食感があります。
공심채는 볶음이나 조림에도 어울립니다.
空芯菜は炒め物や煮物にも向いています。
떡볶이는 멸치나 다시다로 육수를 냅니다.
トックポッキはカタクチイワシやダシダでスープを出します。
오랜만에 멸치를 볶아 먹었다.
久しぶりに煮干しを炒めて食べた。
참깨는 무침이나 볶음 요리에도 많이 사용됩니다.
ゴマは和え物や炒め物にもよく使われます。
참깨는 볶아서 고소한 맛을 냅니다.
ゴマは煎って香ばしさを引き出します。
깨소금을 이용해서 볶음을 만들어요.
ごま塩を使って、炒め物を作ります。
뒤집개로 볶은 야채를 접시에 옮겨 담습니다.
フライ返しで炒めた野菜をお皿に移します。
야채를 볶을 때는 뒤집개를 사용합니다.
野菜を炒めるときにはフライ返しを使います。
볶음밥에는 3큰술의 참기름을 사용하여 향을 냅니다.
チャーハンには大さじ3杯のごま油を使って香りを付けます。
볶음 요리에는 10큰술의 굴소스를 사용합니다.
炒め物には大さじ10杯のオイスターソースを使います。
국자로 불에 올려진 프라이팬 안에서 재료를 볶고 있다.
おたまで火にかけられたフライパンの中で具材を炒めている。
빵가루를 프라이팬에 볶아 샐러드 토핑으로 만듭니다.
パン粉をフライパンで炒めて、サラダのトッピングにします。
스파게티에는 빵가루와 마늘을 올리브 오일로 볶은 빵가루가 토핑됩니다.
スパゲッティには、パン粉とニンニクをオリーブオイルで炒めたパン粉がトッピングされます。
얇게 썬 쇠고기를 사용해서 볶음을 만듭니다.
牛肉の薄切りを使って、炒め物を作ります。
완두콩을 삶고 나서 버터와 함께 볶습니다.
えんどう豆を茹でてからバターと一緒に炒めます。
완두콩은 샐러드나 볶음에 잘 어울립니다.
えんどう豆はサラダや炒め物に良く合います。
이 수프에는 참기름에 볶은 양파가 들어 있어요.
このスープにはごま油で炒めた玉ねぎが入っています。
볶음밥에 참기름을 사용하여 독특한 풍미를 냅니다.
炒飯にごま油を使って、独特の風味を出します。
냄비에 참기름을 두르고 야채를 볶습니다.
鍋にごま油をたらしてから野菜を炒めます。
야채 볶음에는 반드시 참기름을 사용합니다.
野菜の炒め物には必ずごま油を使います。
야채 볶음에 참기름을 사용하고 있어요.
野菜炒めにごま油を使っています。
깨를 볶다.
ごまを炒る。
볶기 전에 재료를 모두 썰어놓다.
炒める前に材料をすべて切って置く。
돼지고기와 잘게 썰은 야채를 넣고 볶습니다.
豚肉と細かく刻んだ野菜を入れて、炒めます。
가지를 볶음 요리에 넣어도 맛있습니다.
茄子は炒め物に入れると美味しいです。
호박을 볶아서 샐러드에 넣는다.
カボチャを炒めて、サラダに加える。
김치를 볶아서 볶음밥에 섞습니다.
キムチを炒めて、チャーハンに混ぜます。
버섯을 볶아서 파스타에 토핑합니다.
キノコを炒めて、パスタにトッピングします。
참기름으로 양배추를 볶습니다.
ごま油でキャベツを炒めます。
피망을 볶아서 닭고기와 함께 볶습니다.
ピーマンを炒めて、鶏肉と一緒に炒めます。
고기를 볶고 소금과 후추로 간을 합니다.
肉を炒めて、塩と胡椒で味付けします。
마늘을 볶으면 요리에 깊은 맛이 생깁니다.
ニンニクを炒めると、料理に深い味わいが生まれます。
커피콩은 잘 볶아야 본래의 그윽한 향을 낼 수 있다.
コーヒー豆はよく煎れば、本来の奥ゆかしい香りを出すことができる。
김치와 함께 밥을 볶아 김치볶음밥을 만들었어요.
キムチと一緒にご飯を炒めてキムチチャーハンを作りました。
떡볶이는 떡과 함께 야채를 고추장으로 볶은 한국요리입니다.
トッポッキは、餅と一緒に野菜をコチュジャンで炒めた韓国料理です。
중불에서 충분히 볶는다.
中火でしっかりと炒める。
고기와 채소를 넣고 볶으세요.
肉と野菜を入れて炒めてください。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ