【부정】の例文_4

<例文>
그의 부정행위가 그의 경력에 치명상을 입혔습니다.
彼の不正行為が彼のキャリアに致命傷を与えました。
재무 보고서의 부정 조작은 기업법에 위반됩니다.
財務報告書の不正操作は企業法に違反します。
부정한 정보 수집은 개인 정보 보호법을 위반합니다.
不正な情報収集はプライバシー法に違反します。
그의 아이디어는 부정되고 거부되었다.
彼のアイデアは否定されて拒否された。
그 사람의 부정확한 정보가 우리에게 골칫거리야.
その人の不正確な情報が私たちにとって厄介だ。
부정부패에 대한 항의로서 시민이 대규모의 데모로 궐기했다.
汚職への抗議として、市民が大規模なデモで決起した。
그녀는 부정행위가 발각되어 해고되었다.
彼女は不正行為が発覚し、解雇された。
관료의 부정 축재가 발각되었습니다.
官僚の不正蓄財が発覚しました。
부정행위가 드러난 관료가 정부에서 추방되었습니다.
不正行為が明らかになった官僚が政府から追放されました。
부정행위를 한 스포츠 선수가 팀에서 추방되었습니다.
不正行為を行ったスポーツ選手がチームから追放されました。
부정을 저지른 정치인은 의회에서 추방되었습니다.
不正を行った政治家は議会から追放されました。
부정을 저지른 직원이 기업에서 추방되었습니다.
不正を働いた従業員が企業から追放されました。
부정행위를 하면 벌금이 부과될 뿐만 아니라 형사소송의 대상이 됩니다.
不正行為を行うと、罰金が科せられるだけでなく、刑事訴訟の対象となります。
부정하게 이용한 공적 자원에 대해서는 벌금이 부과될 수 있습니다.
不正に利用した公的資源に対しては、罰金が科せられることがあります。
가스를 부정하게 사용하면 벌금이 부과될 수 있습니다.
ガスを不正に使用すると、罰金が科せられることがあります。
상대를 부정하는듯한 언동은 되도록 피해야 합니다.
相手を否定するような言動はできるだけ避けるべきです。
승부 조작은 경기 결과를 조작하는 부정행위의 한 형태입니다.
八百長は、試合の結果を操作する不正行為の一形態です。
조직 내 부정행위를 척결하기 위해 감사제도를 강화해야 합니다.
組織内の不正行為を撲滅するために、監査制度を強化する必要があります。
그의 비관주의는 그의 주변 사람들에게도 부정적인 영향을 주고 있는 것 같다.
彼の悲観主義は、彼の周囲の人々にもネガティブな影響を与えているようだ。
다른 사람의 부정적인 의견에 영향을 받아 그는 비관적이 되었다.
他の人の否定的な意見に影響され、彼は悲観的になった。
투명성은 부정행위를 방지하기 위한 중요한 수단입니다.
透明性は不正行為を防止するための重要な手段です。
그 비평은 그 소설의 스토리 라인에 대한 부정적인 의견을 말하고 있습니다.
その批評は、その小説のストーリーラインについての否定的な意見を述べています。
우리는 그녀의 부정행위를 알고 절교했다.
私たちは彼女の不正行為を知り、絶交した。
부정행위를 인정하고 신뢰를 만회하기 위해 노력할 필요가 있다.
不正行為を認め、信頼を挽回するために努力する必要がある。
경비 부정사용이 적발되어 급여가 삭감되었다.
経費の不正使用が発覚したため、給与が削減された。
부정행위가 적발되어 급여가 감봉되었다.
不正行為が発覚したので、給料が減給された。
기업 경영자에 대한 부정행위 제소가 이루어졌습니다.
企業の経営者に対する不正行為の提訴が行われました。
임원들의 부정행위가 드러나 전원이 경질되었습니다.
役人の不正行為が露呈し、全員が更迭されました。
정부는 부정행위의 발각 후, 관리를 경질했습니다.
政府は不正行為の発覚後、役人を更迭しました。
수년에 걸친 부정행위가 그 회사를 파탄으로 몰아넣었습니다.
長年にわたる不正行為がその会社を破綻に追い込みました。
회사의 부정행위로 인하여 주주에게 손해가 발생한 경우 회사는 주주에게 손해를 변상할 의무가 있습니다.
会社の不正行為により株主に損害が生じた場合、会社は株主に損害を弁償する義務があります。
그들은 부정행위를 발견하고 그것을 감독 관청에 통보했습니다.
彼らは不正行為を発見し、それを監督官庁に通報しました。
신고자가 학교의 부정행위를 학교 당국에 통보했다.
通報者が学校の不正行為を学校当局に通報した。
그는 위조한 서류를 사용하여 부정한 절차를 밟고 있었습니다.
彼は偽造した書類を使って不正な手続きを行っていました。
그 정치인은 부정행위를 숨기기 위해 정보를 은폐했습니다.
その政治家は不正行為を隠すために、情報を隠蔽しました。
중국의 경제 성장세가 둔화할 경우 한국의 대중 수출에 대한 부정적 영향이 불가피하다.
中国の経済成長の勢いが衰えた場合、韓国の対中輸出に対する否定的な影響は避けられない。
지나치게 겸손하면 상대의 말을 부정하게 돼버리는 경우도 있습니다.
謙遜しすぎると相手の言葉を否定する結果になることもあります。
오해는 종종 표현의 부정확성에서 발단한다.
誤解はしばしば表現の不正確さに端を発する。
부정적인 입장 표명도, 적극적 호응도 하지 않았다.
否定的な立場表明も積極的呼応もしなかった。
부정적인 감정으로 직장 분위기를 깨다.
ネガティブ感情で職場の雰囲気を壊す。
현실을 부정하며 살기에 급급했습니다.
現実を否定して、生きることに 汲々としていました。
부정 방정식이란 방정식 보다도 미지수의 수가 많아, 해가 여러 개 존재하는 방정식을 가리킵니다.
不定方程式とは、方程式”よりも未知数の数の方が多く、解がいくつも存在する方程式を指します。
부정 방정식이란, 일반적으로 방정식의 수가 미지수의 수보다 적은 경우를 의미합니다.
不定方程式とは、一般的に方程式の数が未知数の数より少ないケースを意味します。
신분 제도를 부정하는 사상이 나타났다.
身分制度を否定する思想が現れた。
일신교는 다신교의 신들을 부정하는 형태로 발전해 왔습니다.
一神教は、多神教の神々を否定する形で発達してきました。
약물 남용이란, 의료 목적에서 벗어나 사용하거나, 의료 목적이 없는 약물을 부정으로 사용하거나 하는 것입니다.
薬物乱用とは、医療目的からはずれて使ったり、医療目的のない薬物を不正に使ったりすることです。
재고품의 재고 조사는 부정기적으로 한다.
在庫品の棚卸しは、不定期に行う。
수요에 맞춰서 부정기적으로 간행하고 있습니다.
ニーズに合わせて不定期にて刊行してまいります。
수확하는 야채는 부정기적으로 판매하고 있습니다.
収穫する野菜は不定期に販売しています。
부정기적으로 실행하다.
不定期に実行する。
1 2 3 4 5 
(4/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ