【부정】の例文

<例文>
부정하게 앉으면 허리가 아프다.
猫背で座ると腰が痛くなる。
부정한 어깨를 펴 보세요.
曲がった肩を伸ばしてみてください。
그는 피곤해서 꾸부정해 보였다.
彼は疲れていて前かがみに見えた。
부정하게 걷는 습관을 고치고 싶다.
前かがみで歩く癖を直したい。
오랜 시간 공부해서 꾸부정해졌다.
長時間勉強して猫背になった。
부정한 등이 인상적이었다.
曲がった背中が印象的だった。
부정하게 서 있지 말고 똑바로 서라.
前かがみに立たず、まっすぐ立ちなさい。
할아버지는 항상 꾸부정한 자세로 걷는다.
おじいさんはいつも前かがみの姿勢で歩く。
그는 꾸부정하게 앉아 있었다.
彼は猫背で座っていた。
곧추서지 못하고 구부정하게 있었다.
まっすぐ立てずに猫背になっていた。
부정적인 말을 쓰지 않기로 작심했다.
ネガティブな言葉を使わないことを決心した。
부정 여부를 감찰했습니다.
不正の有無を監察しました。
부정을 저지르기 위해 작당한 거야?
不正を働くために党を組んだのか?
부정을 보고 본척만척하는 건 잘못이다.
不正を見て見ぬふりするのは間違いだ。
부정행위로 벌을 받았다.
不正行為のために罰せられた。
부정행위를 인정하고 신뢰를 만회하기 위해 노력할 필요가 있다.
不正行為を認め、信頼を挽回するために努力する必要がある。
그의 보고서에는 부정확한 부분이 많았다.
彼の報告には不正確な部分が多かった。
부정확한 정보는 신뢰할 수 없습니다.
不正確な情報は信用できません。
이 결과는 부정확하므로 다시 확인이 필요합니다.
この結果は不正確ですので、再確認が必要です。
그 답은 부정확하다고 생각합니다.
その答えは不正確だと思います。
부정확한 데이터를 바탕으로 판단하지 마세요.
不正確なデータに基づいて判断しないでください。
그 데이터는 부정확하므로 수정할 필요가 있습니다.
そのデータは不正確なので、修正する必要があります。
이 정보는 부정확합니다.
この情報は不正確です。
그 발언은 부정적으로 해석되기 쉽습니다.
その発言はネガティブに解釈されがちです。
부정이 발각되어 그는 궁지에 빠졌다.
不正が発覚して、彼は窮地に陥った。
그는 부정행위로 목이 날아갔다.
彼は不正行為で首になった。
부정 대출의 책임을 물어 지점장의 목이 날아갔다.
不正融資の責任を問われ、支店長の首が飛んだ。
부정을 묵인하는 것은 용납될 수 없다.
不正を黙認することは許されない。
부정 행위에 대해 엄벌에 처함으로써 재발을 방지할 수 있다.
不正行為に対して厳罰に処することで、再発を防ぐことができる。
부정 행위를 저지른 자는 엄벌에 처해질 것이다.
不正行為を犯した者は厳罰に処されるだろう。
그는 부정행위에 관한 의혹을 사고 있다.
彼は不正行為に関する疑惑を受けている。
뿌린 대로 거둔다. 부정한 행위는 반드시 대가를 치른다.
蒔いた種は刈り取るものだ。不正な行為は必ず報いを受ける。
기업은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 조기에 부정을 공표했다.
企業は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、早期に不正を公表した。
정치인은 꼬리가 길면 밟힌다는 것을 두려워하여 부정을 은폐하려 했다.
政治家は尻尾が長いと踏まれることを恐れ、不正を隠蔽しようとした。
꼬리가 길면 밟힌다. 부정을 계속하면 언젠가는 반드시 드러난다.
尻尾が長いと踏まれるものだ。不正を続ければいつかは必ず露見する。
부정한 방법을 계속 쓰면 결국 꼬리가 길면 밟히게 될 거야.
不正な手段を続けていれば、結局尾が長ければ踏まれることになるよ。
그 기업은 부정을 반복하며 타락했다.
その企業は不正を繰り返し、堕落した。
부정 행위가 발각되어 감봉 처분을 받았다.
不正行為が発覚したため、減俸処分を受けた。
부정을 저지른 사람들도 결국 사필귀정을 맞이할 것이다.
不正を働いた人々も、最終的には事必帰正を迎えるだろう。
그는 부정을 저질러 배를 불렸다.
彼は不正を働いて自分の欲を満たした。
그의 부정행위는 금방 들통이 나버렸다.
彼の不正行為はすぐにばれてしまった。
부장의 부정을 알고 치를 떨지 않을 수 없었다.
部長の不正行為を知って、怒りで歯軋りするのを抑えられなかった。
부정행위를 알았을 때 나는 화가 머리 끝까지 났다.
その不正行為を知ったとき、私は怒り心頭だった。
부정을 못 본 척할 수 없어서 결국 가만히 안 있었다.
不正を見過ごせなくて、つい黙ってはいられなかった。
부정행위가 드러나고, 그는 지금 입방아에 올랐다.
不正行為が発覚して、彼は今、入ってしまった。
그는 부정을 저질렀다고 의심을 받고 있다.
彼は不正を働いたとして疑われている。
부정행위가 발각되었고, 그 결과 그 기업은 파산했습니다.
不正行為が発覚し、その結果、その企業は破産しました。
부정을 저지르지 않고 떳떳하게 사는 것이 중요하다.
不正をせず、堂々と生きることが大切だ。
‘불’이라는 접사는 부정을 의미한다.
「不」という接辞は否定の意味を表す。
그는 부정행위에 연루되어 투옥되었습니다.
彼は不正行為に関与して投獄されました。
1 2 3 4 5 6 
(1/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ