【비추】の例文

<例文>
불을 붙인 양초가 방을 밝게 비추었습니다.
火をつけたキャンドルが、部屋を明るく照らしました。
신문은 정보의 보고이며, 사회를 비추는 거울이다.
新聞は情報の宝庫であり、社会を映す鏡である。
은빛 달이 밤하늘을 비추고 있습니다.
銀色の月が夜空を照らしています。
뒤쪽에서 불빛이 어둑어둑한 통로를 비추고 있었다.
裏側からの光が薄暗い通路を照らしていた。
불빛이 어둠을 부드럽게 비추고 있습니다.
灯りが暗闇を優しく照らしています。
불빛이 방을 따뜻하게 비추고 있어요.
灯りが部屋を温かく照らしています。
성냥불이 어둠을 비추었어요.
マッチの火が暗闇を照らしました。
샹들리에가 거실을 호화롭게 비추고 있습니다.
シャンデリアがリビングルームを豪華に照らしています。
아침 해가 산꼭대기를 아름답게 비추고 있다.
朝日が山頂を美しく照らしている。
아침 해가 산줄기를 아름답게 비추고 있다.
朝日が山並みを美しく照らしている。
아지랑이가 아스팔트의 열을 비추고 있다.
かげろうがアスファルトの熱を映し出している。
별이 밤하늘을 비추고 있었다.
星が夜空を照らしていた。
석양이 들판에 부드러운 빛을 비추 대지가 빛나고 있었다.
夕日が野原に優しい光を注ぎ、大地が輝いていた。
양초의 불빛이 테이블을 비추고 있었다.
キャンドルの明かりがテーブルを照らしていた。
손전등으로 금고를 비추었다.
懐中電灯で金庫を照らした。
전등불이 실내를 비추다.
電灯の明かりが室内を照らす。
전등불로 밤길을 비추다.
電灯の光で夜道を照らす。
반딧불이 밤숲을 비추다.
蛍が夜の森を照らす。
고깃배의 불빛이 밤바다를 비추고 있다.
漁船のライトが夜の海を照らしている。
한낮의 태양이 운동장을 눈이 부시도록 비추었다.
真昼の太陽が運動場を目も眩むほどに照らしあげた。
은은한 빛이 초원을 비추고 있었다.
ほのかな光が草原を照らしていた。
은은한 빛이 길을 비추고 있었다.
ほのかな光が道を照らしていた。
조명 빛이 바닥에 반사되어 방 전체를 밝게 비추고 있습니다.
照明の光が床に反射し、部屋全体を明るく照らしています。
구장의 조명이 밤하늘을 비추고 있습니다.
球場の照明が夜空を照らしています。
타오르는 태양이 하늘을 비추고 있었다.
燃え上がる太陽が空を照らしていた。
그의 시는 종교적인 세계관을 비추고 있습니다.
彼の詩は宗教的な世界観を照らし出しています。
집어등 빛은 해수면을 비추고 있습니다.
集魚灯の光は海面を照らしています。
컬러풀한 가로등이 밤거리를 밝게 비추고 있습니다.
カラフルな街灯が夜の街を明るく照らしています。
달이 산들을 비추다.
月が山々を照らす。
무대의 스포트라이트가 가수를 비추다.
舞台のスポットライトが歌手を照らす。
햇빛이 구름을 비추다.
太陽の光が雲を照らす。
달빛이 거리를 비추다.
月明かりが街を照らす。
별들이 바다를 비추다.
星たちが海を照らす。
내 경험에 비추어 볼 때 이 계획은 성공하기가 어렵다.
私の経験に照らしてみて、この計画は成功するのが難しい。
가로등이 거리를 비추다.
街灯が通りを照らす。
양초가 방을 비추다.
キャンドルが部屋を照らす。
달이 산들을 비추다.
月が山々を照らす。
자동차 헤드라이트가 도로를 비추다.
車のヘッドライトが道路を照らす。
별이 밤하늘을 비추다.
星が夜空を照らす。
불빛이 방을 비추다.
明かりが部屋を照らす。
강한 햇볕이 얼굴을 비추다.
強い日差しが顔を照らす。
라이트로 무대를 비추다.
ライトで舞台を照らす。
밤길을 밝게 비추다.
夜道を明るく照らす。
빛을 비추다.
光を照らす。
아침 해가 거리를 비추며 활기를 띠었다.
朝日が街を照らし、活気づけた。
맑은 밤에는 달빛이 별들과 함께 하늘을 비추고 있었다.
澄んだ夜には、月の光が星々とともに大空を照らしていた。
달빛이 길을 비추고 있었다.
月明かりが道を照らしていた。
달빛이 비추다.
月明かりが照らす。
햇빛이 초원을 따뜻하게 비추고 있었다.
太陽の光が草原を暖かく照らしていた。
개울물이 밤하늘에 별을 비추고 있다.
小川の水が夜空に星を映し出している。
1 2 
(1/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ