【사람】の例文_71
<例文>
・
1월에는 많은
사람
들이 휴가철 후에 일하러 돌아갑니다.
1月には多くの人々が休暇シーズンの後に仕事に戻ります。
・
상갓집에서 가장에 해당하는
사람
이 상주가 됩니다.
喪家の中で家長にあたる人がが喪主となります。
・
그의 행동은 비양심적이어서 많은
사람
들에게 상처를 주었습니다.
彼の行動は非良心的で、多くの人々を傷つけました。
・
보는
사람
이 없다고 비양심적인 행동을 해서는 안된다.
見ている人がいないからといって、非良心的な行動をしてはいけない。
・
예사로 거짓말을 하는
사람
은, 도대체 어떤 심리로 거짓말을 하는 걸까요?
平気で嘘をつく人は、一体どういう心理で嘘をついているのでしょうか。
・
관찰력이 날카로운
사람
은 상황을 정확하게 판단하는 것을 잘합니다.
観察力が鋭い人は、状況を正確に判断するのが得意です。
・
그의 관찰력은
사람
들의 행동이나 표정에서 정보를 끌어내는 데 도움이 됩니다.
彼の観察力は、人々の行動や表情から情報を引き出すのに役立ちます。
・
좋은 관찰력을 가진
사람
은 다른
사람
의 감정이나 의도를 읽는 데 능숙합니다.
良い観察力を持つ人は、他人の感情や意図を読み取るのが得意です。
・
예리한 통찰력을 가진
사람
은 문제를 빠르게 해결할 수 있다.
鋭い洞察力を持つ人は、問題を素早く解決できる。
・
그는 도덕적 원칙에 어긋나는 행동을 해도 다른
사람
에게는 엄격한 규칙을 부과하는 이중 잣대를 갖고 있다.
彼は道徳的な原則に反する行動をしても、他人には厳しいルールを課すダブルスタンダードを持っている。
・
그녀는 이중 잣대를 가지고 있어 친구에게는 친절하지만 다른
사람
에게는 차갑다.
彼女はダブルスタンダードを持っており、友人には親切だが他の人には冷たい。
・
이중 잣대를 가진
사람
은 다른
사람
의 신뢰를 받지 못할 수 있다.
ダブルスタンダードを持つ人は、他人から信頼されなくなる可能性がある。
・
가난뱅이들 중에도 희망을 가지고 미래를 향해 노력하는
사람
들이 있습니다.
貧乏人の中にも、希望を持って将来に向かって努力する人々がいます。
・
가난뱅이들 중에는 사회의 지원을 받아 어려움을 극복하는
사람
들도 있습니다.
貧乏人の中には、社会の支援を受けて困難を乗り越える人々もいます。
・
가난뱅이는 돈이 부족한
사람
을 가리킵니다.
貧乏人はお金が足りない人のことを指します。
・
수산업은 많은
사람
들의 생계를 지탱하고 있습니다.
水産業は、多くの人々の生計を支えています。
・
어업은 지역 경제에 공헌하고 많은
사람
들의 고용을 제공하고 있습니다.
漁業は、地域経済に貢献し、多くの人々の雇用を提供しています。
・
저 깡촌은 시골이지만
사람
들은 매우 친절합니다.
あの村はど田舎だけれども、人々はとても親切です。
・
사람
은 때때로 스스로 감옥을 만들어 그 안에 스스로 갇힙니다.
人々は時に自ら監獄と作って、その中に自ら閉じ込められます。
・
사람
들이 죄를 지었을 때 감옥에 보내진다.
人々が罪を負った時、監獄に送られる。
・
경찰은 실종된
사람
을 수색하고 있어요.
警察は失踪した人を捜索しています。
・
두
사람
은 동거생활을 통해 서로를 더 잘 이해했어요.
二人は同棲生活を通じてお互いをよりよく理解しました。
・
두
사람
은 결혼 전 동거를 선택했어요.
二人は結婚前に同棲することを選択しました。
・
사람
은 몇 살에 어른이 되는가?
何歳で人は大人になるのか?
・
사람
들은 누구나 다른
사람
들의 인정을 받고 싶어한다.
人は誰であれ他の人から認められたいと思っている。
・
멸시되어 온
사람
들의 정의와 자유를 철저히 옹호하다.
蔑まれてきた人々の「正義」と「自由」を徹底的に擁護する。
・
정치적인 불안정에서 벗어나기 위해 많은
사람
들이 망명을 선택하고 있습니다.
政治的な不安定さから逃れるために、多くの人々が亡命を選択しています。
・
프랑스 수도 '파리'는 여행을 좋아하는
사람
이라면 누구라도 동경하는 아름다운 곳입니다.
フランスの首都「パリ」は、旅好きなら誰しもが憧れる美しい場所です。
・
나가사키는 많은 관광 명소가 모인 거리로, 역사나 문화에 관심을 가진
사람
들에게 인기가 있습니다.
長崎は多くの観光スポットが集まる街で、歴史や文化に興味を持つ人々に人気があります。
・
나고야는 관광이나 비즈니스의 거점으로서 많은
사람
들이 방문하는 활기찬 도시입니다.
名古屋は観光やビジネスの拠点として、多くの人々が訪れる活気ある都市です。
・
시부야 거리는 24시간 활기가 있고, 밤낮을 불문하고 많은
사람
들이 오갑니다.
渋谷の街は24時間活気があり、昼夜を問わず多くの人が行き交います。
・
신주쿠는 다양한 문화가 교차하는 거리이며, 다양한
사람
들이 모여듭니다.
新宿は多様な文化が交錯する街であり、様々な人々が集まります。
・
신주쿠는 도쿄 도내에 있는 번화가로, 많은
사람
들이 방문합니다.
新宿は東京都内にある繁華街で、多くの人が訪れます。
・
후쿠오카의 야경은 아름다워서 많은
사람
들을 매료시킵니다.
福岡の夜景は美しく、多くの人々を魅了します。
・
오사카
사람
들은 친절하고 따뜻해요.
大阪の人々は親切で温かいです。
・
그는 바에서 새로운
사람
을 만났어요.
彼はバーで新しい人と出会いました。
・
그의 행위에는 무자비한 의도가 있었고, 그 결과 많은
사람
들이 슬픔에 휩싸였다.
彼の行為には無慈悲な意図があり、その結果多くの人々が悲しみに包まれた。
・
그 악덕 기업은 무자비하게 환경을 파괴하고 지역
사람
들을 괴롭혔다.
その悪徳企業は無慈悲にも環境を破壊し、地域の人々を苦しめた。
・
그의 발언은 무자비해 많은
사람
들에게 상처를 주었다.
彼の発言は無慈悲で、多くの人々を傷つけた。
・
그 전쟁은 무자비한 파괴를 가져왔고 많은
사람
들이 희생되었다.
その戦争は無慈悲な破壊をもたらし、多くの人々が犠牲になった。
・
양심적인
사람
이 살기 쉬운 세상이 되기 원한다.
良心的な人が生活しやすい世界になってほしい。
・
그의 사치스러운 생활은 일부
사람
들로부터 부러움의 대상이 되고 있다.
彼の贅沢な生活は一部の人々から羨望の的となっている。
・
부유한
사람
들은 고액의 기부나 자선 활동을 통해 사회에 공헌하고 있습니다.
裕福な人々は、高額な寄付や慈善活動を通じて社会に貢献しています。
・
부유한
사람
들은 고가의 명품을 입는 경우가 많습니다.
裕福な人々は、高価なブランド品を身に着けることが多いです。
・
유복한
사람
에게도 나름대로 고민이 있기 마련이다.
裕福な人にもそれなりに悩みがあるものだ。
・
빈민국에서는 실업률이 높고 생활이 어려운
사람
들이 많습니다.
貧しい国では、失業率が高く生活が困難な人々が多いです。
・
그의 인면수심이 드러나 주위
사람
들을 놀라게 했다.
彼の人面獣心が表に出て、周囲の人々を驚かせた。
・
사교적인 성격을 가진 것처럼 보이지만 그의 인면수심을 아는
사람
은 드물다.
社交的な性格を持っているように見えるが、彼の人面獣心を知る者は少ない。
・
산악회는 산을 좋아하는
사람
들의 동호회입니다.
山岳会は山が好きな人が集まるクラブです。
・
온화한 미소는 분위기를 부드럽게 하고
사람
들을 안심시킵니다.
穏やかな笑顔は雰囲気を和らげ、人々をほっとさせます。
[<]
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
[>]
(
71
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ