【사람】の例文_61
<例文>
・
침입을 시도한 수상한
사람
이 목격되었습니다.
侵入を試みた不審者が目撃されました。
・
관용적인 시각은
사람
들의 차이점을 즐길 수 있게 해줍니다.
寛容な視点は人々の相違点を楽しむことを可能にします。
・
관용적인 마음은 다른
사람
에게 공감할 수 있게 해줍니다.
寛容な心は他者に共感することを可能にします。
・
관용은 다른
사람
의 차이를 인정하는 것에서 시작됩니다.
寛容は他人の違いを認めることから始まります。
・
자존감이 높은
사람
은 어려움에 처해도 자신을 계속 믿습니다.
自尊心が高い人は、困難に直面しても自分を信じ続けます。
・
자존감이 높은
사람
은 목표를 향해 적극적으로 임합니다.
自尊心が高い人は、目標に向かって積極的に取り組みます。
・
자존감이 높은
사람
은 자신의 능력에 자신감을 가지고 있습니다.
自尊心が高い人は、自分の能力に自信を持っています。
・
자존감이 높은
사람
은 실패에서도 배울 수 있습니다.
自尊心が高い人は、失敗からも学ぶことができます。
・
자존감이 높은
사람
은 어려운 상황에도 맞설 수 있습니다.
自尊心が高い人は、困難な状況にも立ち向かうことができます。
・
자존감은
사람
들의 행동이나 선택에 영향을 줍니다.
自尊心は人々の行動や選択に影響を与えます。
・
자존감이 낮은
사람
은 자신의 가치를 인식하기 어려울 수 있습니다.
自尊心の低い人は、自分の価値を認識するのが難しいことがあります。
・
선거는
사람
들의 의견을 반영합니다.
選挙は人々の意見を反映します。
・
이번 국회의원 선거에서
사람
들이 어떤 기준으로 투표를 할지 궁금하네요.
今回の国会議員の選挙で人々がどのような基準で投票をするか気になりますね。
・
저
사람
을 목표로 열심히 하자!
あの人を目標に頑張ろう!
・
사랑하는
사람
과의 시간은 치유입니다.
愛する人との時間は癒しです。
・
몹시 뛰어나게 효율적으로 일하는
사람
들이 당신의 주위에도 있을지 모른다.
ズバ抜けて効率的に動ける人たちが、あなたの周りにもいるかもしれない。
・
주위에 도와주는
사람
이 많아서 빨리 성공을 했다고 생각해요.
周りに助けてくれる人が多くて早く成功したと思っています。
・
내 주위
사람
은 행복해 보여요.
私の周囲の人は幸せに見えます。
・
철수는 다른
사람
의 단점에 매우 관대합니다.
チョルスはほかの人の短所にとても寛大でした。
・
낙서를 한
사람
은 벌금을 내야 합니다.
落書きをした人は、罰金を支払わなければなりません。
・
민폐 주차를 하면 통행하는
사람
들에게 위험이 커집니다.
迷惑駐車をすると、通行する人々に危険が及びます。
・
다른
사람
을 방해하는 것은 민폐입니다.
他人の邪魔をするのは、迷惑です。
・
민폐 행위를 하면 주변
사람
들에게 불쾌감을 줍니다.
迷惑行為をすると、周りの人々に不快な思いをさせます。
・
이어폰을 사용하지 않고 음악을 들으면 주위
사람
들에게 폐가 됩니다.
イヤホンを使わずに音楽を聴くと、周囲の人々に迷惑です。
・
흡연은 다른
사람
에게 폐를 끼칠 수 있습니다.
喫煙は他の人に迷惑をかける可能性があります。
・
쓰레기를 방치하면 주위
사람
들에게 폐가 됩니다.
ゴミを放置すると、周囲の人々に迷惑がかかります。
・
공공장소에서 소리를 지르는 것은 다른
사람
에게 폐를 끼칩니다.
公共の場で大声を出すのは他の人に迷惑をかけます。
・
성가신 행동을 피하도록 주위
사람
들을 배려해 주세요.
迷惑な振る舞いを避けるように、周囲の人々に配慮してください。
・
공공장소에서의 담배 흡연은 다른
사람
에게 누가 됩니다.
公共の場所でのタバコの喫煙は他の人に迷惑です。
・
주변
사람
에게 누를 끼치지 않도록 매너를 지켜주세요.
周囲の人に迷惑をかけないように、マナーを守ってください。
・
공공장소에서의 큰 소리는 다른
사람
에게 누를 끼칩니다.
公共の場所での大声は他の人に迷惑をかけます。
・
부적절한 주차는 다른
사람
에게 누를 끼칩니다.
不適切な駐車は他の人に迷惑をかけます。
・
담배를 피우는 것은 다른
사람
에게 누가 됩니다.
テレビを大音量で聞くのは隣人に迷惑をかけます。
・
인공지능으로 많은
사람
들의 일자리가 빼앗긴다.
人工知能で多くの人の仕事が奪われる。
・
같은 또래의
사람
들은 종종 같은 문제에 직면해요.
同じ年頃の人たちはしばしば同じ問題に直面します。
・
사랑하는
사람
과의 밀접한 시간이 생활에 행복감을 가져다 줍니다.
愛する人との密接な時間が生活に幸福感をもたらします。
・
주위
사람
들과의 밀접한 교류가 저의 성장을 뒷받침합니다.
周囲の人々との密接な交流が私の成長を支えます。
・
아프리카에 사는 많은
사람
들은 빈곤에 시달리고 있습니다.
アフリカに住む人々の多くは貧困に喘いでいます。
・
테레사 수녀는 빈곤과 병으로 고통받고 있는
사람
들에게 사랑의 손길을 뻗었다.
マザー・テレサは貧困と病気で苦しんでいる人々に愛の手を差出しました。
・
두
사람
은 오랜 우호 관계를 쌓아 왔다.
二人は長年の友好関係を築いてきた。
・
그
사람
의 얼굴, 눈빛, 말씨에 그가 살아온 이력이 드러납니다.
その人の顔、眼差し、言葉遣いに彼が生きてきた履歴が表れるのです。
・
탐정은 숨겨진 사실을 조사하는
사람
이다.
探偵は、隠された事実を調べる人である。
・
그 아티스트의 히트곡은 지금도
사람
들에게 사랑받고 있습니다.
そのアーティストのヒット曲は、今でも人々に愛されています。
・
사람
들의 라이프스타일의 변화가 소매업계의 트렌드에 영향을 미치고 있습니다.
人々のライフスタイルの変化が、小売業界の動向に影響を与えています。
・
다채로운
사람
들이 그 그룹에 참여하고 있습니다.
多彩な人々が、そのグループに参加しています。
・
한국
사람
들에게는 일본어보다 영어가 훨씬 어려워요.
韓国人には日本語より英語が全然難しいです。
・
공원에는 조깅하는
사람
들이 왔다 갔다 하고 있어요.
公園にはジョギングをする人が行ったり来たりしています。
・
로비에는 항상
사람
들이 왔다 갔다 합니다.
ロビーには常に人が行ったり来たりしています。
・
소셜 미디어는 전 세계
사람
들과 교류할 기회를 제공합니다.
ソーシャルメディアは世界中の人々と交流する機会を提供します。
・
소셜 미디어는
사람
들의 의견을 표명하는 장소이기도 합니다.
ソーシャルメディアは人々の意見を表明する場所でもあります。
[<]
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
[>]
(
61
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ