【사람】の例文_64

<例文>
사람들은 대가를 바라지 말고 서로를 도와야 한다.
人々は見返りを求めずに、お互いを助け合うべきだ。
그는 대가를 요구하지 않고 단지 사람들을 도왔다.
彼は見返りを求めずに、ただ人々を助けた。
과거의 잘못에 관한 책임은 그 잘못을 저지른 사람들에게 있다.
過去の過ちに関する責任は、その過ちをおかした人びとにある。
그는 사랑하는 사람과의 재회를 원하고 있어요.
彼は愛する人との再会を願っています。
그는 전 세계 사람들이 평화롭게 살 수 있기를 원합니다.
彼は世界中の人々が平和に暮らせることを願っています。
전 세계 사람들이 행복하고 안전한 삶을 살기를 바랍니다.
世界中の人々が幸せで安全な生活を送ることを願っています。
소중한 사람의 행복을 바라고 있습니다.
大切な人の幸せを願っています。
사람에게 진정한 행복이란 무엇일까요?
人に、本当の幸せとは何でしょうか?
평화는 한반도에서 살아온 모든 사람의 염원이다.
平和は朝鮮半島で生きてきたすべての人々の念願である。
그의 소원은 사랑하는 사람과 맺어지는 것입니다.
彼の願いは愛する人と結ばれることです。
일정한 자격을 충족한 사람이라면 누구나 신청할 수 있습니다.
一定の資格を満たした人なら誰でも申込みできます。
그는 초대장을 건네고 소중한 사람들을 특별한 이벤트에 초대했습니다.
彼は招待状を手渡して、大切な人々を特別なイベントに招待しました。
그 위업은 다른 사람들에게 희망과 용기를 주었습니다.
その偉業は他の人々に希望と勇気を与えました。
그 위업은 사람들의 마음에 새겨져 있습니다.
その偉業は人々の心に刻まれています。
성묘는 소중한 사람을 추모하기 위한 의식입니다.
お墓参りは、大切な人を偲ぶための儀式です。
정신력이 강한 사람은 언제나 긍정적이다.
精神力が強い人は常に前向きです。
나는 3년 동안 주위 사람들로부터 욕을 견디어 왔습니다.
私は3年のあいだ、周囲の人からの悪口に耐えてきました。
가까운 사람이 죽은 슬픔은 견딜 수 없습니다.
身近な人が亡くなった悲しみには耐えがたいです。
저 책은 많은 사람들에게 인생의 중요한 가르침을 주고 있어요.
あの本は多くの人々に人生の重要な教えを与えています。
부처님에게 가르침을 받으려고 많은 사람이 모여들었다.
お釈迦さまから教えを受けようと大勢の人々が集まってきた。
사람 사이의 대화는 의견 불일치로 끝났다.
二人の間での話し合いは意見の不一致で終わった。
사람은 의견 차이로 절교했다.
二人は意見の相違から絶交した。
그 사건이 계기가 되어 두 사람은 절교했다.
その出来事がきっかけで、二人は絶交した。
사람 사이의 분쟁이 절교의 원인이 되었다.
二人の間での紛争が、絶交の原因となった。
사람 사이에는 불화가 있어 절교에 이르렀다.
二人の間には不和があり、絶交に至った。
사람 사이의 싸움이 절교로 이어졌다.
二人の間での争いが絶交につながった。
이 세상에는 다양한 사람들이 살고 있습니다.
この世にはさまざまな人々が住んでいます。
야시장 포장마차에는 많은 사람들이 줄을 서 있어요.
ナイトマーケットの屋台には多くの人が並んでいます。
사람들이 단결하는 한 지지 않는다.
人々が団結する限り負けることはない。
그녀는 자신의 실화를 이야기하여 다른 사람에게 용기를 주었다.
彼女は自分の実話を語ることで他人に勇気を与えた。
사람이 결혼하기까지의 에피소드는 감동적이었다.
2人が結婚するまでのエピソードが感動的だった。
혼을 가진 사람은 영원히 죽지 않습니다.
魂を持った人が永遠に死にません。
말은 그 사람의 혼입니다.
言葉はその人の魂です。
이 악곡은 사람들의 마음속 깊이 울리는 영혼의 멜로디다.
この楽曲は人々の心の奥底に響く魂のメロディーだ。
그 이야기는 사람들의 영혼에 호소한다.
その物語は人々の魂に訴えかける。
사람은 영혼과 몸을 합친 것입니다.
人は霊魂と体とを合わせたものです。
재규어는 그 강인함과 아름다움으로 사람들을 매료시키고 있습니다.
ジャガーは、その強さと美しさで人々を魅了しています。
생식지를 빼앗긴 야생 동물이 먹이를 찾아 사람 사는 마을에 출몰했다.
生息地を奪われた野生動物がエサを求めて人里に出没した。
서양화는 사람들의 감정이나 사고를 풍부하게 표현하는 수단이다.
西洋画は人々の感情や思考を豊かに表現する手段だ。
정물화는 보는 사람의 마음을 풍요롭게 한다.
静物画は見る者の心を豊かにする。
인물화를 통해 사람들의 생활과 감정을 엿볼 수 있다.
人物画を通して、人々の生活や感情を垣間見ることができる。
인물화에는 사람들의 감정이 훌륭하게 표현되어 있다.
人物画には人々の感情が見事に表現されている。
재치 있는 사람은 항상 새로운 해결책을 찾을 수 있습니다.
機転のある人は常に新しい解決策を見つけることができます。
재치가 있는 사람은, 상황에 맞는 대응을 유연하게 할 수 있는 사람입니다.
機転が利く人は、状況に合った対応を柔軟にできる人です。
재치가 있는 사람이란 어떤 사람입니까?
機転が利く人ってどんな人ですか?
그는 재치가 없는 사람입니다.
彼は機転が利かない人です。
그는 재치가 있는 사람입니다.
彼は機転が利く人です。
기지가 있는 사람은 어려운 상황에서도 냉정함을 유지할 수 있습니다.
機転のある人は困難な状況でも冷静さを保つことができます。
사람은 기지가 좋은 인물이다.
あの人は機転を備えた人物だ。
이 수영장은 매일 많은 사람들로 붐벼요.
このプールは毎日多くの人で賑わっています。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>]
(64/114)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ