【사람】の例文_64
<例文>
・
사람
들은 대가를 바라지 말고 서로를 도와야 한다.
人々は見返りを求めずに、お互いを助け合うべきだ。
・
그는 대가를 요구하지 않고 단지
사람
들을 도왔다.
彼は見返りを求めずに、ただ人々を助けた。
・
과거의 잘못에 관한 책임은 그 잘못을 저지른
사람
들에게 있다.
過去の過ちに関する責任は、その過ちをおかした人びとにある。
・
그는 사랑하는
사람
과의 재회를 원하고 있어요.
彼は愛する人との再会を願っています。
・
그는 전 세계
사람
들이 평화롭게 살 수 있기를 원합니다.
彼は世界中の人々が平和に暮らせることを願っています。
・
전 세계
사람
들이 행복하고 안전한 삶을 살기를 바랍니다.
世界中の人々が幸せで安全な生活を送ることを願っています。
・
소중한
사람
의 행복을 바라고 있습니다.
大切な人の幸せを願っています。
・
사람
에게 진정한 행복이란 무엇일까요?
人に、本当の幸せとは何でしょうか?
・
평화는 한반도에서 살아온 모든
사람
의 염원이다.
平和は朝鮮半島で生きてきたすべての人々の念願である。
・
그의 소원은 사랑하는
사람
과 맺어지는 것입니다.
彼の願いは愛する人と結ばれることです。
・
일정한 자격을 충족한
사람
이라면 누구나 신청할 수 있습니다.
一定の資格を満たした人なら誰でも申込みできます。
・
그는 초대장을 건네고 소중한
사람
들을 특별한 이벤트에 초대했습니다.
彼は招待状を手渡して、大切な人々を特別なイベントに招待しました。
・
그 위업은 다른
사람
들에게 희망과 용기를 주었습니다.
その偉業は他の人々に希望と勇気を与えました。
・
그 위업은
사람
들의 마음에 새겨져 있습니다.
その偉業は人々の心に刻まれています。
・
성묘는 소중한
사람
을 추모하기 위한 의식입니다.
お墓参りは、大切な人を偲ぶための儀式です。
・
정신력이 강한
사람
은 언제나 긍정적이다.
精神力が強い人は常に前向きです。
・
나는 3년 동안 주위
사람
들로부터 욕을 견디어 왔습니다.
私は3年のあいだ、周囲の人からの悪口に耐えてきました。
・
가까운
사람
이 죽은 슬픔은 견딜 수 없습니다.
身近な人が亡くなった悲しみには耐えがたいです。
・
저 책은 많은
사람
들에게 인생의 중요한 가르침을 주고 있어요.
あの本は多くの人々に人生の重要な教えを与えています。
・
부처님에게 가르침을 받으려고 많은
사람
이 모여들었다.
お釈迦さまから教えを受けようと大勢の人々が集まってきた。
・
두
사람
사이의 대화는 의견 불일치로 끝났다.
二人の間での話し合いは意見の不一致で終わった。
・
두
사람
은 의견 차이로 절교했다.
二人は意見の相違から絶交した。
・
그 사건이 계기가 되어 두
사람
은 절교했다.
その出来事がきっかけで、二人は絶交した。
・
두
사람
사이의 분쟁이 절교의 원인이 되었다.
二人の間での紛争が、絶交の原因となった。
・
두
사람
사이에는 불화가 있어 절교에 이르렀다.
二人の間には不和があり、絶交に至った。
・
두
사람
사이의 싸움이 절교로 이어졌다.
二人の間での争いが絶交につながった。
・
이 세상에는 다양한
사람
들이 살고 있습니다.
この世にはさまざまな人々が住んでいます。
・
야시장 포장마차에는 많은
사람
들이 줄을 서 있어요.
ナイトマーケットの屋台には多くの人が並んでいます。
・
사람
들이 단결하는 한 지지 않는다.
人々が団結する限り負けることはない。
・
그녀는 자신의 실화를 이야기하여 다른
사람
에게 용기를 주었다.
彼女は自分の実話を語ることで他人に勇気を与えた。
・
두
사람
이 결혼하기까지의 에피소드는 감동적이었다.
2人が結婚するまでのエピソードが感動的だった。
・
혼을 가진
사람
은 영원히 죽지 않습니다.
魂を持った人が永遠に死にません。
・
말은 그
사람
의 혼입니다.
言葉はその人の魂です。
・
이 악곡은
사람
들의 마음속 깊이 울리는 영혼의 멜로디다.
この楽曲は人々の心の奥底に響く魂のメロディーだ。
・
그 이야기는
사람
들의 영혼에 호소한다.
その物語は人々の魂に訴えかける。
・
사람
은 영혼과 몸을 합친 것입니다.
人は霊魂と体とを合わせたものです。
・
재규어는 그 강인함과 아름다움으로
사람
들을 매료시키고 있습니다.
ジャガーは、その強さと美しさで人々を魅了しています。
・
생식지를 빼앗긴 야생 동물이 먹이를 찾아
사람
사는 마을에 출몰했다.
生息地を奪われた野生動物がエサを求めて人里に出没した。
・
서양화는
사람
들의 감정이나 사고를 풍부하게 표현하는 수단이다.
西洋画は人々の感情や思考を豊かに表現する手段だ。
・
정물화는 보는
사람
의 마음을 풍요롭게 한다.
静物画は見る者の心を豊かにする。
・
인물화를 통해
사람
들의 생활과 감정을 엿볼 수 있다.
人物画を通して、人々の生活や感情を垣間見ることができる。
・
인물화에는
사람
들의 감정이 훌륭하게 표현되어 있다.
人物画には人々の感情が見事に表現されている。
・
재치 있는
사람
은 항상 새로운 해결책을 찾을 수 있습니다.
機転のある人は常に新しい解決策を見つけることができます。
・
재치가 있는
사람
은, 상황에 맞는 대응을 유연하게 할 수 있는
사람
입니다.
機転が利く人は、状況に合った対応を柔軟にできる人です。
・
재치가 있는
사람
이란 어떤
사람
입니까?
機転が利く人ってどんな人ですか?
・
그는 재치가 없는
사람
입니다.
彼は機転が利かない人です。
・
그는 재치가 있는
사람
입니다.
彼は機転が利く人です。
・
기지가 있는
사람
은 어려운 상황에서도 냉정함을 유지할 수 있습니다.
機転のある人は困難な状況でも冷静さを保つことができます。
・
그
사람
은 기지가 좋은 인물이다.
あの人は機転を備えた人物だ。
・
이 수영장은 매일 많은
사람
들로 붐벼요.
このプールは毎日多くの人で賑わっています。
[<]
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
[>]
(
64
/114)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ