・ | 목격자는 범인의 특징을 상세하게 설명했습니다. |
目撃者は犯人の特徴を詳細に説明しました。 | |
・ | 명부에는 조직 구성원의 기술과 전문 지식이 상세하게 열거되어 있습니다. |
名簿には組織のメンバーのスキルや専門知識が詳細に列挙されています。 | |
・ | 그 보고서는 애매모호하고 상세한 정보가 부족합니다. |
その報告書はあいまいで、詳細な情報が不足しています。 | |
・ | 그 논평은 그 연구 논문의 방법론을 상세하게 분석하고 있습니다. |
その論評は、その研究論文の方法論を詳細に分析しています。 | |
・ | 의사는 환자의 병력을 상세하게 파악해야 합니다. |
医師は患者の病歴を詳細に把握する必要があります。 | |
・ | 업계별 성수기와 한산기에 대해서 상세히 설명하겠습니다. |
業界別の繁忙期と閑散期について詳しく説明します。 | |
・ | 감식보고서에는 상세한 분석 결과가 담겨 있다. |
鑑識報告書には詳細な分析結果が含まれている。 | |
・ | 뉴스 기사에는 상세 정보에 대한 링크가 게재되어 있습니다. |
ニュース記事には、詳細情報へのリンクが掲載されています。 | |
・ | 상세는 영사관 및 아래 홈페이지를 확인해 주세요. |
詳しくは領事館および下記のホームページでご確認ください。 | |
・ | 출산 후 신생아의 건강을 확인하기 위해 의사가 상세한 검사를 실시했습니다. |
出産後、新生児の健康を確認するために医師が詳細な検査を行いました。 | |
・ | 이 보고서는 전체적인 상황을 상세하게 설명하고 있습니다. |
この報告書は、全体的な状況を詳細に説明しています。 | |
・ | 그 공책에는 그의 계획이 상세하게 적혀 있다. |
そのノートには彼の計画が詳細に書かれている。 | |
・ | 그 공책에는 그의 아이디어가 상세하게 적혀 있다. |
そのノートには彼のアイデアが詳細に書かれている。 | |
・ | 그 계약에 응찰하기 위해 건설사는 상세한 견적서를 제출했습니다. |
その契約に応札するために、建設会社は詳細な見積もり書を提出しました。 | |
・ | 새로운 소프트웨어의 보안을 검증하기 위해 전문가가 상세한 테스트를 진행했다. |
新しいソフトウェアのセキュリティを検証するために、専門家が詳細なテストを行った。 | |
・ | 수업에서 선생님이 상세하게 설명해 주었는데도 그다지 잘 이해가 안갔다. |
授業で、先生が詳しく説明をしてくれたけど、いまいちよくわからなかった。 | |
・ | 상세는 자료를 참조해 주세요. |
詳細は資料を参照してください。 | |
・ | 상세한 것은 본문을 읽어주시겠어요. |
詳しくは本文をお読みいただけますか? | |
・ | 상세하게 이론적으로 조사하는 것에 의해서 그 본질을 밝히다. |
細かく理論的に調べることによって、その本質を明らかにする。 | |
・ | 나는 전문가가 아니라서 상세한 것은 모릅니다. |
私は専門家ではないので詳しいことはわかりません。 | |
・ | 북한이 시험발사한 순항미사일의 제원 등에 대해 상세히 분석을 진행하고 있다. |
北朝鮮が発射実験を行った巡航ミサイルの諸元などについて詳しく分析を進めている。 | |
・ | 상세한 설명 덕분에 어려운 문제가 전부 이해되었습니다. |
詳細な説明のおかげで、難しい問題がすっかり分かった。 | |
・ | 세계의 게를 상세하게 분류하면 5천 이상의 종류가 있습니다. |
世界のカニを細かく分類すると、5000以上の種類があります。 | |
・ | 상세 내용은 설명서에 기재되어 있다. |
詳細は説明書に記載されている。 | |
・ | 선거 전에 각당은 공약으로 상세한 정책을 발표한다. |
選挙の前に、各党はマニフェストとして詳細な政策を発表する。 | |
・ | 상세는 아직 불확정이다. |
詳細はまだ不確定だ。 | |
・ | 현재로는 사인에 대한 상세한 정보가 들어와 있지 않다. |
現在では、死因についての詳しい情報が入ってきていない。 | |
・ | 좀 더 상세히 설명해 주시겠습니까? |
もう少し詳しくご説明いただけませんか。 | |
・ | 그에 대해서 상세히는 모릅니다. |
彼に関して詳しくは知りません。 | |
・ | 암에 대해서 상세히 알고 있습니까? |
癌について詳しく知っていますか。 |