【생기】の例文_5

<例文>
눈썹은 다양한 종양이 생기기 쉬운 부분입니다.
まぶたはさまざまな腫瘍ができやすい部位です。
최근 외국인 손님으로 행렬이 생기는 음식점을 볼 수 있다.
最近、外国客で行列のできる飲食店を見かける。
치주염은 이를 지탱하는 잇몸 등에 염증이 생기는 병입니다.
歯周炎は、歯を支える歯ぐきなどに炎症が起こる病気です。
충수염은 충수에 염증이 생기는 병으로, 맹장 또는 맹장염이라고도 하는 통칭으로 알려져 있습니다.
虫垂炎は、虫垂に炎症が起こる病気で、盲腸あるいは盲腸炎ともいう通称で知られています。
급성 감염이란, 단기적으로 간에 염증이 생기는 질환입니다.
急性肝炎とは、短期的に肝臓に炎症が起こる疾患です。
수두는 전신에 수포가 생기는 병입니다.
水ぼうそうは、全身に水泡ができる病気です。
세균 감염으로 염증이 생기면, 피부에 진물이 쌓입니다.
細菌感染で炎症が起こると、皮膚に膿がたまります。
피부암은 피부에 생기는 악성 종양입니다.
皮膚がんは、皮膚に生じる悪性腫瘍のことです。
요로 결석증은 신장에서 요도까지의 요로에 결석이 생기는 질환입니다.
尿路結石症は、腎臓から尿道までの尿路に結石が生じる疾患です。
부스럼이란 피부에 생기는 종양 또는 응어리입니다.
できものとは、皮膚に生じる腫瘍やしこりのことです。
대형 사고는 결국 기본을 무시해서 생기는 것이다.
大型事故は結局基本を無視して起こったことだ。
내가 이 약을 먹어서 부작용이 생기면 어떡하지?
私がこの薬を飲んで副作用が起きたらどうしよう?
티눈이란, 발바닥이나 손가락 등에 생기는 굳은 각질 덩어리입니다.
魚の目とは、足裏や指などにできる、硬い角質の塊のことです。
티눈이 생기다.
魚の目ができる。
허혈성 심질환은 심장에 충분한 혈액이 널리 퍼지지 않아서 생기는 병입니다.
虚血性心疾患は、心臓に十分な血液が行き渡らないため引き起こされる病気です。
간염은 간에 염증이 발생해 발열이나 전신 권태감 등이 생기는 병입니다.
肝炎は肝臓に炎症が起こり、発熱や全身倦怠感などが生じる病気です。
만성 간염이란 만성적으로 간에 염증이 생기는 질환입니다.
慢性肝炎とは、慢性的に肝臓に炎症を生じる疾患です。
간염은 어떠한 원인에 의해 간에 염증이 생기는 질환입니다.
肝炎は、何らかの原因により肝臓に炎症が生じる疾患です。
안구 건조증은, 눈물 부족 등이 원인으로 눈의 표면에 상처나 장애가 생기는 병입니다.
ドライアイは、涙の不足などが原因で目の表面に傷や障害が生じる病気です。
손가락으로 누르는 것만으로도 잇몸에서 출혈이 생기면 치주병일 가능성이 있습니다.
指で押すだけで歯肉から出血したりするようであれば、歯周病の可能性があります。
스트레스로부터 충치가 생기는 경우도 있습니다.
ストレスから歯痛が生じることがあります。
충치가 생기다.
歯痛が生じる。
대장 점막에 염증이 생기는 궤양성 대장염으로 심한 복통이 찾아오는 경우도 있습니다.
大腸の粘膜に炎症が起こる潰瘍性大腸炎で激しい腹痛に襲われることもあります。
생리 기간 중에 자궁이 수축하여 생리통이 생기는 경우도 있다.
生理期間中は子宮が収縮することで生理痛になることもある。
폐렴은 폐의 조직에 염증이 생기는 병의 총칭입니다.
肺炎は肺の組織に炎症が起きる病気の総称です。
치료제에 대한 내성이 생기는 것을 막는 것이 관건이다.
ウイルスが治療薬に対して耐性を持つのを防ぐことがカギだ。
내성이 생기지 않는 약을 본 적이 없다.
耐性が生じない薬は見たことがない。
내성이 생기다.
耐性が生じる。耐性がつく。
넓은 범위에서 하강 기류가 있으면 구름이 생기지 않고 날씨가 좋다.
広い範囲で下降気流があると、雲ができず天気がよい。
무역으로 환전을 해 주는 곳이 생기게 되었고 이것이 나중에 은행으로 발전하였다.
貿易で両替をしてもらえるところができ、これが後に銀行として発展した。
안구 건조증이 생기면 눈이 깜박깜박해서 눈이 부시거나 통증 등을 느낀다.
ドライアイになると、目がチカチカして、まぶしさや痛みなどを感じる。
입술에 생기는 염증을 구순염이라고 한다.
唇に起こる炎症を口唇炎という。
단 음식이나 기름기 많은 음식을 섭취하면 여드름이 생기기 쉽다고 합니다.
甘い食べ物や脂っこい食べ物を摂るとニキビができやすいと言われてます。
여드름이 생기다.
にきびができる。
나는 가끔가다 생기는 가벼운 두통에 시달리고 있다.
私は時折起こる軽い頭痛に悩まされている。
무릎 연골이 닳아 통증이 생기다.
ひざの軟骨がすり減り、痛みが出てくる。
발전용 석탄 공급에 차질이 생기며 전력 수급에 구멍이 나고 말았다.
発電用石炭供給に支障が生じ、電力需給に穴が開いてしまった。
수급에 차질이 생기다.
需給に支障が生じる。
자동차 진입장벽 낮아져 신생기업이 속속 등장하고 있다.
自動車の参入の壁が低くなり新生企業が続々登場している。
오차가 생기다.
誤差が生じる。
험상궂게 생기다.
顔付が険しい。
이끼가 생기다.
苔が生える
봄이 되니, 얼었던 땅에는 파릇한 생기가 돌기 시작했다.
春になると、凍っていた大地には、青々とした生気が巡り始めた。
보슬비만 한 번 내려도 풀밭은 생기가 돋는다.
霧雨だけ一度降っても草地は生気が溢れます。
건강은 생기 있게 자기답게 살아가기 위한 중요한 조건입니다.
健康は、いきいきと自分らしく生きるための重要な条件です。
온 몸에 생기가 돌고 얼굴에 빛이 납니다.
全身に生気が入り、顔に光が出ます。
오늘은 생기가 넘치네요. 무슨 좋은 일이라도 생겼나요?
今日は生き生きしていますね。何かいいことでもあったんですか?
모든 것들은 정체되고 활력과 생기를 잃었다.
すべてのことは、停滞し活力と生気を失った。
생기를 되찾다.
生気を取り戻る。
생기가 넘치다
活気が溢れる。
1 2 3 4 5 6 
(5/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ