【생활】の例文_13
<例文>
・
그녀는 사
생활
에서는 정원 가꾸기에 열중하고 있다.
彼女は私生活ではガーデニングに夢中だ。
・
그는 사
생활
에서 요가를 함으로써 스트레스를 풀고 있다.
彼は私生活でヨガをすることでストレスを解消している。
・
그녀의 사
생활
에서는 음악이 빠질 수 없는 존재다.
彼女の私生活では音楽が欠かせない存在だ。
・
사
생활
에서 그녀는 개를 키우고 있다.
私生活では彼女は犬を飼っている。
・
사
생활
에서 그는 산책하는 것이 일과다.
私生活では彼は散歩することが日課だ。
・
인기스타가 된 이상 사
생활
은 어느 정도 포기해야 한다.
人気スターになった以上、私生活はある程度放棄しなければならない。
・
그는 타인의 사
생활
에 관심이 많다.
彼は他人の私生活に関心が多い。
・
다들 그녀의 사
생활
을 궁금해 한다.
皆彼女の私生活が気になっている。
・
정보 기술의 발달로 개인의 사
생활
이 위협받고 있다.
情報技術の発達で個人の私生活が脅されている。
・
사
생활
을 폭로 하다.
私生活を暴露する。
・
연예인이 자신의 유튜브 채널에서 일상
생활
을 공개했다.
芸能人が自身のYouTubeチャンネルで日常生活を公開した。
・
야생마는 아름다운 초원에서
생활
하고 있습니다.
野生馬は美しい草原で生活しています。
・
그녀는 미망인으로
생활
하는 것에 대한 편견에 직면했어요.
彼女は未亡人として生活することに対する偏見に直面しました。
・
미망인은 남편이 죽은 후 자립하여
생활
을 다시 시작했습니다.
未亡人は夫の死後、自立して生活を立て直しました。
・
인도주의 노력은 국경을 넘어 사람들의
생활
을 개선합니다.
人道主義の努力は、国境を越えて人々の生活を改善します。
・
인도주의 활동가들은 전 세계 사람들의
생활
을 향상시키기 위해 노력하고 있습니다.
人道主義の活動家は、世界中の人々の生活を向上させるために尽力しています。
・
유랑
생활
을 마치고 안정된
생활
을 하였다.
流浪の生活を終えて安定した生活を築いた。
・
유랑의
생활
은 불안정하다.
流浪の生活は不安定である。
・
유랑
생활
에는 어려움이 따른다.
流浪の生活には困難が伴う。
・
그는 젊은 시절 유랑
생활
을 했다.
彼は若い頃、流浪生活を送っていた。
・
피난민들은 안전한 곳에서의 새로운
생활
에 기대와 불안을 안고 있다.
避難民たちは、安全な場所での新しい生活に期待と不安を抱いている。
・
피난민들은 새로운 땅에서의
생활
에 적응하기 위한 지원을 요구하고 있다.
避難民たちは、新しい土地での生活に適応するための支援を求めている。
・
자극적인 사회
생활
이 필요합니다.
刺激的会社生活が必要です。
・
스마트폰의 과도한 사용은 일상
생활
에 지장을 일으킨다.
スマホの過度な使用は日常生活に支障を起こす。
・
그녀는 가족의 신념과 가치관을 계승하고 그에 따라
생활
하고 있다.
彼女は家族の信念と価値観を継承し、それに従って生活している。
・
도시
생활
에 익숙해졌습니다.
都市の生活に慣れました。
・
디지털 기기는 편리한
생활
을 위해 필요하다.
デジタル機器は便利な生活のために必要だ。
・
위생적인
생활
습관은 감염병 예방에 중요한 역할을 합니다.
衛生的な生活習慣は、感染症の予防において重要な役割を果たします。
・
위생 교육은 건강한
생활
습관을 기르는데 필수적입니다.
衛生教育は、健康的な生活習慣を身につける上で不可欠です。
・
결혼
생활
동안은 끔찍한 불행의 연속이었다.
結婚生活の間、惨たらしい不幸の連続だった。
・
우리들의 일상
생활
은 판단의 연속이라고 할 수 있습니다.
私たちの日常生活は判断の連続だと言えます。
・
생활
비를 절약하다.
生活費を節約する。
・
그의 대화에는 일상
생활
에서 사용되는 많은 관용구가 포함되어 있었습니다.
彼の会話には、日常生活で使われる多くのイディオムが含まれていました。
・
건전한
생활
스타일은 스트레스를 줄여줍니다.
健全な生活スタイルはストレスを軽減します。
・
건전한
생활
습관은 장수로 이어진다는 것이 과학적으로 증명되고 있습니다.
健全な生活習慣は長寿につながることが科学的に証明されています。
・
건전한 육체에 필요한 것은 건전한
생활
환경이에요.
健全な肉体に必要なのは健全な生活環境なんです。
・
건전한
생활
을 하다.
健全な生活をする。
・
테크놀로지의 급속한 진보가
생활
을 바꾸고 있습니다.
テクノロジーの急速な進歩が生活を変えています。
・
충실한
생활
을 보내다.
充実した生活を送る。
・
세제 개혁은 국민
생활
에 영향을 줍니다.
税制の改革は国民の生活に影響を与えます。
・
가족이나 친구와의 연계
생활
이 행복의 원천입니다.
家族や友人との連係の生活が幸せの源です。
・
사랑하는 사람과의 밀접한 시간이
생활
에 행복감을 가져다 줍니다.
愛する人との密接な時間が生活に幸福感をもたらします。
・
국민의
생활
수준은 경제 발전과 밀접하게 관련되어 있습니다.
国民の生活水準は経済の発展と密接に関連しています。
・
주택, 교육, 의료 등
생활
에 필수적인 서비스가 제공되고 있습니다.
住宅、教育、医療など、生活に不可欠なサービスが提供されています。
・
정부는 국민의
생활
을 향상시키기 위해 다양한 정책을 실시하고 있습니다.
政府は国民の生活を向上させるために様々な政策を実施しています。
・
디지털화의 추진은 국민의
생활
의 편익을 가져오고 있습니다.
デジタル化の推進は国民の生活の便益をもたらしています。
・
지역 간 격차 해소는 국민의
생활
균등을 도모하기 위해 중요합니다.
地域間格差の解消は国民の生活均等を図るために重要です。
・
빈곤 대책은 국민의
생활
격차를 해소하기 위해 중요합니다.
貧困対策は国民の生活の格差を解消するために重要です。
・
직업 훈련 프로그램은 국민의
생활
안정에 도움이 됩니다.
職業訓練プログラムは国民の生活の安定に役立ちます。
・
인플레이션 억제는 국민의
생활
안정에 기여합니다.
インフレーション抑制は国民の生活の安定に寄与します。
[<]
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
[>]
(
13
/24)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ