【생활】の例文_3
<例文>
・
자녀 교육비가 늘어나면서
생활
이 어려워졌다.
子どもの教育費がかさみ、生活が厳しくなった。
・
생활
이 어려워져서 외식을 거의 하지 않게 되었다.
生活が厳しくて、あまり外食をしなくなった。
・
이 지역에는
생활
이 어려운 가정이 많다.
この地域では、生活が厳しい家庭が多い。
・
아무리
생활
이 어려워도, 우리들은 행복하게 살고 있습니다.
たとえ生活が苦しくても、僕たちは幸せに暮らしています。
・
그는 돈이 없어
생활
이 어렵다.
彼はお金がなくて生活が苦しい。
・
생활
비를 절약하기 위해 셋방살이를 선택했다.
生活費を節約するために、間借り暮らしを選んだ。
・
하수도는 시민들의
생활
에 필수적인 인프라의 일부분이에요.
下水道は市民の生活に欠かせないインフラの一部です。
・
전원
생활
은 자신을 되돌아볼 좋은 기회가 돼요.
田園生活は自分を見つめ直す良い機会になる。
・
전원
생활
에 동경했지만, 현실적인 문제에 직면하고 있어요.
田園生活に憧れていたが、現実的な問題に直面している。
・
전원
생활
을 꿈꾸며 도심을 떠나 시골로 이주했어요.
田園生活を夢見て、都会を離れて田舎に移住した。
・
나는 노후에 전원
생활
을 꿈꾼다.
私は老後に田園生活を夢見ている。
・
허비가 많으면
생활
이 어려워져요.
無駄遣いが多いと、生活が困難になってしまいます。
・
식비는
생활
비 중에서 상당한 부분을 차지해요.
食費は生活費の中で、かなりの部分を占めます。
・
경제적으로 가난한 사람들일수록
생활
비에서 차지하는 식비 비중이 높은 경향이 있다.
経済的に貧しい人たちほど、生活費に占める食費の割合が高い傾向にある。
・
시민권 취득 후, 그는 그 나라의 일원으로서 자부심을 가지고
생활
하고 있습니다.
市民権取得後、彼はその国の一員として誇りを持って生活しています。
・
상수도가 없으면 쾌적한
생활
이 어렵습니다.
上水道がなければ快適な生活は難しいです。
・
연안국에 사는 사람들은 바다와 밀접한 관계를 갖는
생활
을 하고 있습니다.
沿岸国に住む人々は、海と密接な関係を持つ生活をしています。
・
티베트 불교는 티베트 사람들의
생활
과 정신 문화에 큰 영향을 미칩니다.
チベット仏教は、チベットの人々の生活と精神文化に大きな影響を与えています。
・
도시 지대와 농촌 지대는
생활
환경이 다르다.
都市地帯と農村地帯では生活環境が異なる。
・
도회지의
생활
에 익숙해지려면 시간이 걸린다.
都会の暮らしに慣れるには時間がかかる。
・
도회지의
생활
은 편리하지만 바쁘다.
都会の生活は便利だが、忙しい。
・
공주님은 한 번도 평범한
생활
을 한 적이 없어요.
お姫様は一度も普通の生活を送ったことがありません。
・
청둥오리는 일반적으로 무리를 지어
생활
한다.
マガモは一般的に群れを作って生活する。
・
고라니는 다른 동물들과 함께
생활
하기도 한다.
キバノロは他の動物と一緒に生活することもある。
・
청개구리는 벌레를 먹고
생활
합니다.
アオガエルは虫を食べて生活しています。
・
해달은 가족과 함께
생활
하는 경우가 많아요.
ラッコは家族と一緒に暮らすことが多いです。
・
산 속에 둥지를 틀고 조용한
생활
을 즐기고 있다.
山の中に巣をかけ、静かな生活を楽しんでいる。
・
이 마을에 둥지를 튼 후로
생활
이 안정되었다.
この村に巣をかけてから、生活が安定した。
・
그는 은신처에서 조용히
생활
하고 있었다.
彼は隠れ家でひっそりと生活していた。
・
어패류는 건강한 식
생활
에 있어서 불가결하며 영양이 뛰어난 식품입니다.
魚介類は、健康的な食生活にとって不可欠で栄養の優れた食品です。
・
건강미를 유지하기 위해서는 규칙적인
생활
이 중요합니다.
健康美を保つためには、規則正しい生活が大切です。
・
건강미는 운동과 균형 잡힌 식
생활
에서 비롯됩니다.
健康美は、運動とバランスの取れた食生活から生まれます。
・
바가지를 사용해 물을 길으며 옛날
생활
을 느꼈습니다.
ひさごで水をくみながら、昔の生活を感じました。
・
낙농의 역사는 매우 오래되었으며, 인류의
생활
과 깊이 관련되어 있습니다.
酪農の歴史はとても古く、人類の生活と深く関わっています。
・
보리밥을 먹으면 건강한 식
생활
을 할 수 있어요.
麦飯を食べることで、健康的な食生活を送ることができます。
・
나쁜
생활
습관이 계속되면 건강이 망가진다.
悪い生活習慣が続くと、健康がダメになる。
・
집집마다
생활
방식이 다릅니다.
家ごとに生活スタイルが違います。
・
부모와 자식은
생활
에서 가장 중요한 존재예요.
親と子供は、生活の中で最も重要な存在です。
・
그는 품팔이로
생활
비를 벌고 있다.
彼は日雇い仕事で生活費を稼いでいる。
・
기본급은 직원들의
생활
수준을 지원하는 중요한 요소가 된다.
基本給は、従業員の生活水準を支える重要な要素となる。
・
생활
비에는 집세와 공과금 외에도 잡비가 포함되어 있어요.
生活費には、家賃や光熱費のほかに、雑費も含まれています。
・
가처분 소득이 낮아서 사치를 줄이고
생활
하고 있어요.
可処分所得が低いため、贅沢を控えて生活しています。
・
가처분 소득이 적으면
생활
비를 절약할 필요가 있어요.
可処分所得が少ないと、生活費を切り詰める必要があります。
・
주민세가 높아서
생활
이 어려워질 때도 있다.
住民税が高くて生活が厳しくなることもある。
・
가계란 한 가정에 있어서 경제
생활
을 꾸려 나가는 것을 총칭한다.
家計、一家における経済生活のやりくりの総称である。
・
언제 체포될지 부르르 떨면서
생활
하는 것은 상상 이상으로 힘든 일입니다.
いつ逮捕されるかとビクビクしながら生活することは、想像以上に辛いものです。
・
출가한 후, 그는 사원에서 승려로서
생활
하며 불교의 가르침을 전파하고 있다.
出家後、彼は寺院で僧侶としての生活を送り、仏教の教えを広めている。
・
협박죄를 저지르면 그 후의 사회
생활
에 중대한 영향을 미칩니다.
脅迫罪を犯すと、その後の社会生活に重大な影響を及ぼします。
・
목회자는 신앙
생활
의 지도자로서 중요한 역할을 합니다.
牧会者は信仰生活の指導者として重要な役割を果たします。
・
후회하지 않을 즐거운 대학
생활
이 되시길 바라겠습니다.
後悔のない楽しい大学生活となることを願っています。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
3
/27)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ