【생활】の例文_8
<例文>
・
자궁 질환에 걸리지 않도록 일상
생활
에 주의를 기울이고 있습니다.
子宮の病気にかからないよう、日常生活に気をつけています。
・
자궁 질환을 예방하기 위해
생활
습관을 개선하고 있습니다.
子宮の病気を予防するために、生活習慣を改善しています。
・
아이들이 안심하고
생활
할 수 있는 사회를 만듭시다.
子供たちが安心して生活できる社会を作りましょう。
・
도시 지역은 편리한 한편,
생활
비가 비쌉니다.
都市部は便利な一方で、生活費が高いです。
・
호화로운
생활
을 하다.
豪勢な暮らしをする。
・
생활
비를 벌기 위해 아르바이트로 생계를 꾸리고 있어요.
生活費を稼ぐために、アルバイトで生計を立てています。
・
정화조는
생활
배수를 처리하는 시설이다.
浄化槽は生活排水を処理する施設である。
・
예의범절을 지키는 것은 사회
생활
에서 매우 중요합니다.
礼儀作法を守ることは、社会生活で非常に大切です。
・
절기를 알면 자연의 리듬에 맞는
생활
을 할 수 있습니다.
節気を知ることで、自然のリズムに合った生活ができます。
・
절기에 맞춘
생활
습관이 건강을 유지하기 위해 중요합니다.
節気に合わせた生活習慣が、健康を維持するために大切です。
・
투병
생활
은 의료진의 지지와 가족의 사랑으로 극복할 수 있었습니다.
闘病生活は、医療スタッフの支えと家族の愛で乗り越えられました。
・
투병
생활
은 의료진의 도움으로 극복할 수 있었습니다.
闘病生活は、医療スタッフの支えで乗り越えられました。
・
그녀의 투병
생활
은 가족에게도 큰 시련이었습니다.
彼女の闘病生活は、家族にとっても大きな試練でした。
・
그의 투병
생활
에는 많은 지원이 있었습니다.
彼の闘病生活には、多くの支援がありました。
・
그는 오랫동안 투병
생활
을 계속하고 있었습니다.
彼は長い間、闘病生活を続けていました。
・
아버지의 투병
생활
로 그 많던 재산은 사라지기 시작했다.
父の闘病生活で多かった財産がなくなり始めた。
・
딸의 긴 투병
생활
이 겨우 끝났다.
娘の長い闘病生活がやっと終わった。
・
비혼주의자도 행복한
생활
을 하고 있습니다.
非婚主義者も幸せな生活を送っています。
・
그의 약혼녀는 초등학교 동창으로 서울에서 직장
생활
을 하고 있습니다.
彼の婚約者は、小学校同期生でソウルでサラリーマンをしています。
・
마르면 체력이 떨어지기 때문에 일상
생활
에도 지장이 생길 수 있습니다.
痩せこけると体力が落ちるため、日常生活にも支障が出ることがあります。
・
건강한 소화기를 유지하기 위해서는 규칙적인
생활
이 중요합니다.
健康な消化器を保つためには、規則正しい生活が重要です。
・
건강한 소화기를 유지하기 위해서는 규칙적인
생활
이 중요합니다.
健康な消化器を保つためには、規則正しい生活が重要です。
・
소화기 문제를 방지하기 위해 규칙적인 식
생활
이 중요합니다.
消化器のトラブルを防ぐために、規則正しい食生活が重要です。
・
온통 바다로 둘러싸인 어촌에서
생활
하고 있어요.
一面の海に囲まれた漁村で暮らしています。
・
과체중을 방지하기 위해
생활
습관 개선에 힘쓰고 있습니다.
太り過ぎを防ぐために、生活習慣の改善に取り組んでいます。
・
과체중을 방지하기 위해 건강한 식
생활
을 하고 있어요.
太り過ぎを防ぐために、健康的な食生活を送っています。
・
비쩍 마른 몸을 회복시키기 위해
생활
습관을 재검토할 필요가 있습니다.
痩せこけた体を回復させるため、生活習慣の見直しが必要です。
・
살을 빼기 위해서는 규칙적인
생활
과 운동이 중요합니다.
痩せるには、規則正しい生活と運動が大切です。
・
단신인 자신을 받아들이고 자신감을 가지고
생활
하고 있습니다.
短身である自分を受け入れ、自信を持って生活しています。
・
장 상태는 식
생활
이나
생활
습관에 크게 영향을 받습니다.
腸の状態は食生活や生活習慣に大きく影響されます。
・
일상
생활
에서의 자세와 동작에 주의함으로써 관절의 부담을 줄일 수 있습니다.
日常生活での姿勢や動作に注意することで、関節の負担を軽減することができます。
・
관절에 문제가 생기면, 걸을 때 통증이 생겨, 일상
생활
이 매우 불편해집니다.
関節に問題が生じると、歩くときに痛みが出て、日常生活が大変不便になります。
・
나는 반려자를 잃어도 일을 하지 않고 유족 연금 등으로
생활
할 수 있습니다.
私は伴侶を亡くしてもお仕事をせずに、遺族年金などで生活していけます。
・
배우자와의 신뢰 관계는 우리 결혼
생활
의 중심입니다.
連れ合いとの信頼関係は私たちの結婚生活の中心です。
・
시아버지가 저에게
생활
의 지혜를 가르쳐 주셨어요.
旦那の父が私に生活の知恵を教えてくれました。
・
그의 스타일은 그의
생활
양식을 반영하고 있습니다.
彼のスタイルは彼の生活様式を反映しています。
・
의식주가 갖추어지면
생활
이 안정됩니다.
衣食住が整うことで生活が安定します。
・
강박증 증상으로 인해 일상
생활
에 지장을 초래하는 경우가 있습니다.
強迫症の症状が原因で日常生活に支障をきたす場合があります。
・
강박증은 일상
생활
에 큰 영향을 줄 수 있습니다.
強迫症は、日常生活に大きな影響を与えることがあります。
・
다자녀 가구에서는 모두가 서로 도와가며
생활
하고 있습니다.
多子女世帯では、みんなで助け合いながら生活しています。
・
나는 샐러리맨
생활
을 겪고 독립했습니다.
私はサラリーマン生活を経て、独立しました。
・
완고한 아버지는 옛날부터 바뀌지 않고 구태의연한
생활
을 이어지고 있다.
頑固な父は昔から変わることなく、旧態依然とした生活を続けている。
・
나무늘보의
생활
리듬은 매우 느긋합니다.
ナマケモノの生活リズムは非常にゆったりしています。
・
요즘
생활
리듬이 깨졌어요.
最近、生活のリズムが乱れています。
・
나무늘보의
생활
리듬은 매우 느긋합니다.
ナマケモノの生活リズムは非常にゆったりしています。
・
정관 건강을 지키기 위해
생활
습관 개선이 권장됩니다.
精管の健康を守るために、生活習慣の改善が推奨されます。
・
역 앞 마트에는
생활
필수품이 뭐든지 있습니다.
駅前のスーパーには、生活必需品がなんでもあります。
・
대형 마트에는
생활
에 필요한 것이 뭐든지 있어요.
大型スーパーには、生活に必要なものがなんでも揃っています。
・
이 앱에는
생활
에 필요한 정보가 없는 게 없이 갖추어져 있습니다.
このアプリには、生活に必要な情報がなんでも揃っています。
・
노폐물을 제거하기 위해 규칙적인
생활
을 한다.
老廃物を取り除くために、規則正しい生活を送る。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
8
/27)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ