【서도】の例文_13
<例文>
・
거기에 간 적이 있으면
서도
어떻게 가는지 기억이 안 나네요.
そこに行ったことがありながらもどうやって行くのか思い出せません。
・
그는 천방지축인 거 같으면
서도
기분적인 예의는 지킬 줄 안다.
彼はわがままのようだが、基本的には礼儀を守ることが出来る。
・
그 배우는 젊으면
서도
대단히 연기력이 좋다.
あの俳優は若いながらも、非常に演技力がある。
・
비가 올 거 같으면
서도
안 온다.
雨が降りそうだが、降らない。
・
시간이 많이 있으면
서도
공부하지 않아요.
時間がだくさんあるのに勉強しません。
・
인과 관계의 개념은 과학과 철학의 영역에
서도
논의된다.
因果関係の概念は科学や哲学の領域でも論じられる。
・
시원하면
서도
한편으로는 섭섭해요.
スッキリしながらも一方では心さびしいです。
・
배가 심한 파도로 바다 위에
서도
뒤집혔다.
船が激しい波の海の上でもひっくり返った。
・
그 사람은 어떤 일에 대해
서도
무사안일주의예요.
あの人は何事に対しても事なかれ主義ですね
・
그렇게 많이 먹고
서도
아직 양이 안 찼니?
そんなにたくさん食べてもまだ足りないの?
・
최근 뉴스 등에
서도
아마존의 산림이 감소하고 있는 문제를 듣게 됩니다.
最近、ニュースなどでもアマゾンの山林が減少している問題を耳にします。
・
KTX 열차를 이용하실 분께
서도
이번 역에서 내리시기 바랍니다.
KTX列車をご利用のお客様はつぎの駅で降りてください。
・
자기가 나쁘다는 것을 알면
서도
프라이드가 쎄서 사과하지 못하는 사람이 있다.
自分が悪いと分かっていながらも、プライドが高くて謝れない人がいる。
・
아시아의 가난한 나라 중에
서도
가장 가난한 최빈국은 어느인가요.
アジアの貧しい国の中でも、最も貧しい最貧国はどこですか?
・
원자와 같은 작은 것을 다루는 양자 역학에
서도
허수가 사용된다.
原子のような小さいものを扱う量子力学でも虚数が使われる。
・
면접관은 질문에 대한 답변뿐만 아니라 면접 시의 태도에 대해
서도
확인하고 있습니다.
面接官は、質問に対する回答だけではなく、面接時の態度についてもチェックしています。
・
강아지에 비해 고양이는 손이 덜 가고 작은 공간에
서도
키울 수 있다.
犬に比べて猫は飼いやすい上、小さなスペースでも飼うことができる。
・
그는 이번 시합에
서도
눈물을 삼켰다.
彼は今度の試合からも涙をのんだ。
・
그녀는 자유분방하면
서도
열정적인 삶을 살고 있는 매력적인 독신녀입니다.
彼女は自由奔放ながら情熱的な人生を生きている魅力的なシングルです。
・
동백나무는 음지에
서도
화분에
서도
잘 자라, 해마다 꽃을 즐길 수 있습니다.
ツバキは日陰でも鉢植えでもよく育ち、毎年花を楽しむことができます。
・
각박한 현실속에
서도
순수한 마음을 소중히 간직하다.
冷酷な現実の中にも純粋な心を大切にする。
・
두피 고민 중에
서도
특히 심각한 것은 탈모입니다.
頭皮の悩みの中でも特に深刻なのが脱毛です。
・
다도는 일본 문화 가운데
서도
귀중한 것 중의 하나입니다.
茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。
・
카메라맨은 여성들에게 사진 촬영을 위해 일렬로
서도
록 부탁했다.
カメラマンは女性たちに写真撮影のため一列に並ぶよう頼んだ。
・
요리 전문가는 식재료에 관해
서도
깊은 지식을 가지고 있습니다.
料理専門家は食材についても深い知識があります。
・
외모는 취직 활동에
서도
중요합니까?
見た目は、就職活動でも大切ですか。
・
가격도 싸지만 품질 면에
서도
다른 회사에 뒤지지 않습니다.
価格も安いけど品質の面でも他社に負けません。
・
디즈니 영화는 애니메이션뿐만 아니라 실사판에
서도
큰 인기입니다.
ディズニー映画はアニメだけでなく実写版も大人気です。
・
몸에 안 좋다고 알면
서도
담배를 끊지 못하는 사람들이 여전히 많다.
体に悪いとしりながら、タバコがやめられない人はまだまだ多い。
・
눈썹은 얼굴 부분 가운데
서도
특히 피부가 얇은 곳입니다.
まぶたは顔のパーツのなかでも、特に皮膚が薄いところです。
・
의회에서의 증언에
서도
호의적인 의견이 눈에 띈다.
議会での証言でも好意的な意見が目立っている。
・
쉬운 듯 하면
서도
어려운 과제입니다.
簡単なようなのだが難しい課題です。
・
아프리카계 미국인은 고용 기회와 최저 임금에 관해
서도
차별을 받았다.
アフリカ系アメリカ人は、雇用機会と最低賃金に関しても差別を受けた。
・
최근 아시아에
서도
채식주의자가 늘고 있다.
最近、アジアでも菜食主義者が増えている。
・
갖은 악재 속에
서도
끝내 금메달을 따냈다.
さまざまな悪材料の中でもついに銀メダルを獲得した。
・
서울에
서도
포장마차가 점점 사라지고 있어요.
ソウルにも屋台がどんどん無くなってます。
・
약간 신맛이 나면
서도
단맛이 나서 맛깔스러워요.
少し酸っぱい味がするけど甘い味もあっておいしそうです。
・
홍대는 한국에
서도
탑클래스의 예술대학, 홍익대학이 있어, 젊은이들의 파워가 넘칩니다.
弘大は韓国でもトップクラスの芸術大学、弘益大学があり、若者のパワーで溢れています。
・
이제 세계 시장에
서도
그 이름이 통용될 정도다.
今や世界市場でもその名が通用するほどだ。
・
여성의 신체 고민 중에
서도
많은 것이 부종에 관한 것입니다.
女性の身体の悩みのなかでも多いのが、むくみに関するものです。
・
신장병의 치료법은 전문의 사이에
서도
의견이 갈리고 있다.
腎臓病の治療法は専門医の間でも意見が分かれている。
・
다른 분야에
서도
똑같이 성공할 것이라고 단정하기는 어렵다.
他の分野でも同じに成功するものであると断定することは難しい。
・
삼복더위는 여름철에
서도
가장 더운 시기의 더위를 말한다.
三伏の暑さは、夏場でも一番暑い時期の暑さをいう。
・
엄한 추위 속에
서도
매일 조금씩 커가는 꽃을 보고 봄기운을 느낍니다.
厳しい寒さの中でも、毎日少しずつ大きくなっていく花を見て春の気配を感じます。
・
롯데월드는 한국인뿐만 아니라 외국인 관광객에세
서도
대인기 테마파크입니다.
ロッテワールドは、韓国人はもちろん、外国人観光客からも大人気のテーマパークです。
・
여행 보험 신청은 공항에
서도
가능합니다.
旅行保険の申し込みは空港でもできます。
・
일정을 짤 때 비용면에
서도
충분히 고려해야 합니다.
日程を組むときには、費用面も十分に考慮すべきです。
・
해외에
서도
그를 기념하는 움직임이 활발하다.
海外でも彼を記念する動きが活発だ。
・
강남은 서울 중에
서도
세련된 분위기네요.
江南はソウルの中でも洗練された雰囲気ですね。
・
보수 본거지
서도
민심 이탈이 뚜렷하다.
保守の本拠地でも民意離れが目立つ。
[<]
11
12
13
14
15
(
13
/15)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ