![]() |
・ | 그는 지구상에서 가장 빠른 선수다. |
彼は地球上で最も速い選手だ。 | |
・ | 국가대표 선수로 발탁되어 기쁘다. |
代表選手に抜擢されてうれしい。 | |
・ | 감독은 그 선수를 대표팀에 발탁했다. |
監督はその選手を代表チームに抜擢した。 | |
・ | 관중들이 선수의 골에 환호했다. |
観客たちは選手のゴールに歓声を上げた。 | |
・ | 경쟁심은 선수 성장에 절대로 빼놓을 수 없습니다. |
競争心は、選手の成長には絶対に欠かせません。 | |
・ | 팀의 승리로 선수들의 갈증이 해갈되었다. |
チームの勝利で選手たちの不満が晴れた。 | |
・ | 훌륭한 선수를 발굴하다. |
優れた選手を発掘する。 | |
・ | 두 선수가 볼을 잡으로고 하다가 잘못하여 정면충돌했다. |
2人の選手がボールを拾おうとして誤って正面衝突した。 | |
・ | 선수들은 몸싸움을 격렬하게 벌였다. |
選手たちは激しく取っ組み合いをした。 | |
・ | 경기 중 선수들 간에 몸싸움이 벌어졌다. |
試合中に選手同士で取っ組み合いが起きた。 | |
・ | 인대 파열은 운동선수들에게 흔한 부상이다. |
靭帯断裂はスポーツ選手によくある怪我だ。 | |
・ | 리듬체조 선수들은 꾸준히 연습한다. |
新体操の選手たちは日々練習を続けている。 | |
・ | 리듬체조 선수들은 유연성이 뛰어나다. |
新体操の選手たちは柔軟性が優れている。 | |
・ | 그녀는 리듬체조 선수이다. |
彼女は新体操の選手だ。 | |
・ | 마무리 투수는 팀의 중요한 선수다. |
クローザー投手はチームの重要な選手だ。 | |
・ | 그는 당구 선수다. |
彼はビリヤード選手だ。 | |
・ | 그 선수는 믿음직스럽게 경기를 이끌었다. |
その選手は頼もしく試合を引っ張った。 | |
・ | 감독은 선수들을 적재적소에 놓아 팀의 전력을 최대한 발휘할 수 있도록 했다. |
監督は選手を適材適所に配置してチーム力を上げた。 | |
・ | 신이 내린 듯한 재능을 가진 선수다. |
神がかるような才能を持っている選手だ。 | |
・ | 팀이 졌을 때, 선수들은 기가 죽어 있었다. |
チームが負けた後、選手たちは意気消沈していた。 | |
・ | 주전 선수를 양성하기 위한 프로그램이 있다. |
主力選手を育成するためのプログラムがある。 | |
・ | 그는 매 경기마다 주전 선수로 활약하고 있다. |
彼は試合のたびに主力選手として活躍している。 | |
・ | 주전 선수의 부재로 팀이 고전하고 있다. |
主力選手の不在でチームが苦戦している。 | |
・ | 이번 경기에서는 주전 선수가 모두 출전할 예정이다. |
この試合では主力選手が全員出場する予定だ。 | |
・ | 주전 선수를 교체하는 것은 어렵다. |
主力選手を交代させることは難しい。 | |
・ | 주전 선수가 출전할 수 있을지 여부는 경기 전에 결정된다. |
主力選手が出場できるかどうかは試合前に決まる。 | |
・ | 주전 선수로 활약하고 있다. |
主力選手として活躍している。 | |
・ | 주전 선수가 부상 당해서 팀에 영향이 있었다. |
主力選手が怪我をしてチームに影響が出た。 | |
・ | 그는 팀의 주전 선수다. |
彼はチームの主力選手だ。 | |
・ | 그녀는 기계 체조 세계에서 유명한 선수이다. |
彼女は器械体操の世界で有名な選手だ。 | |
・ | 그는 기계 체조 선수예요. |
彼は器械体操の選手です。 | |
・ | 신인 선수가 대활약을 펼쳐 주목을 받고 있어요. |
新人選手が大活躍し、注目を集めています。 | |
・ | 저 선수는 세계 대회에서 대활약하고 있어요. |
あの選手は世界大会で大活躍しています。 | |
・ | 이 선수는 이번 시즌 대활약하고 있다는 평을 받고 있어요. |
この選手は今シーズン、大活躍していると評判です。 | |
・ | 그는 자메이카 출신으로 육상 선수예요. |
彼はジャマイカ出身で、陸上競技の選手です。 | |
・ | 월드클래스 선수들이 모이는 대회를 관전하는 것은 최고예요. |
ワールドクラスの選手たちが集まる大会を観戦するのは最高です。 | |
・ | 월드클래스 선수들이 모이는 대회예요. |
ワールドクラスの選手たちが集まる大会です。 | |
・ | 그는 월드클래스 축구 선수예요. |
彼はワールドクラスのサッカー選手です。 | |
・ | 역전골을 넣은 선수가 MVP로 선정됐어요. |
逆転ゴールを決めた選手がMVPに選ばれました。 | |
・ | 그 선수는 앞서 달리는 주자를 뒤좇고 있다. |
その選手は前を走るランナーを追いかけている。 | |
・ | 저 선수는 경기 중에 패널티를 받았습니다. |
あのプレイヤーは試合中にペナルティを取られてしまった。 | |
・ | 수비수는 상대 선수와의 일대일 승부를 제압해야 한다. |
ディフェンダーは相手選手との一対一の勝負を制することが求められる。 | |
・ | 상대팀 선수들은 매우 기술적으로 우수합니다. |
相手チームの選手たちは、非常に技術的に優れています。 | |
・ | 선수금을 지불함으로써 계약이 공식적으로 성립되었습니다. |
手付金を支払うことで、契約が正式に成立しました。 | |
・ | 계약을 해지할 경우, 선수금은 환불될 수도 있습니다. |
契約を解除する場合、手付金は返金されることもあります。 | |
・ | 그는 팀의 주축 선수입니다. |
彼はチームの主軸となる選手です。 | |
・ | 팀은 세 명의 선수를 퇴출헸다. |
チームは3人の選手を放出した。 | |
・ | 승리를 위해 전력투구하는 선수들을 보고 감동했다. |
勝利のために全力投球する選手たちを見て感動した。 | |
・ | 그 선수는 시상식에서 거명되었다. |
その選手が表彰式で名指しされた。 | |
・ | 그는 최정상 선수로 알려져 있습니다. |
彼はトップクラスの選手として知られています。 |