・ | 난타전을 극복한 선수들의 성장이 기대됩니다. |
乱打戦を乗り越えた選手たちの成長が楽しみです。 | |
・ | 난타전에서 선수의 활약이 팀을 승리로 이끌었어요. |
乱打戦での選手の活躍が、チームを勝利に導きました。 | |
・ | 쾌승의 결과, 선수들의 노력이 보답을 받았습니다. |
快勝の背後には選手たちの努力があります。 | |
・ | 쾌승 후, 선수들은 웃는 얼굴로 인터뷰에 응했습니다. |
快勝の後、選手たちは笑顔でインタビューに応じました。 | |
・ | 이적료는 선수의 시장 가치를 나타내는 요소입니다. |
移籍金が選手の市場価値を示す要素です。 | |
・ | 이적료 설정은 선수의 실력을 나타내는 지표입니다. |
移籍金の設定は、選手の実力を示す指標です。 | |
・ | 이적료 액수는 선수들의 평가를 반영하고 있습니다. |
移籍金の額は、選手の評価を反映しています。 | |
・ | 그 선수에게 깜짝 은퇴식을 열어줬다. |
あの選手にサプライズ引退式を行った。 | |
・ | 준준결승을 위해 선수들은 연습을 거듭하고 있습니다. |
準々決勝に向けて、選手たちは練習を重ねています。 | |
・ | 8강전 경험이 선수들을 성장시킵니다. |
準々決勝での経験が、選手たちを成長させます。 | |
・ | 8강전에 출전하는 선수들을 응원하고 있어요. |
準々決勝に出場する選手たちを応援しています。 | |
・ | 대패를 겪으면서 선수들이 더욱 단결하고 있습니다. |
大負けを経て、選手たちが一層団結しています。 | |
・ | 대패 후의 선수들 표정이 궁금해요. |
大敗後の選手たちの表情が気になります。 | |
・ | 경정 선수의 체력과 집중력에 감탄했습니다. |
競艇選手の体力と集中力に感心しました。 | |
・ | 경정 선수의 훈련 방법에 관심이 있습니다. |
競艇選手のトレーニング方法に興味があります。 | |
・ | 경정 선수의 인터뷰가 흥미로웠어요. |
競艇選手のインタビューが興味深かったです。 | |
・ | 미식축구 선수들은 항상 만반의 준비를 하고 있습니다. |
アメリカンフットボールの選手たちは常に準備万端です。 | |
・ | 미식축구 선수는 체력이 매우 중요해요. |
アメリカンフットボールの選手は体力が非常に重要です。 | |
・ | 미식축구 선수는 매우 터프합니다. |
アメリカンフットボールのプレーヤーは非常にタフです。 | |
・ | 그는 미식축구 선수입니다. |
彼はアメリカンフットボールの選手です。 | |
・ | 일류 운동선수 중에도 골밀도가 낮아 골절하는 사람이 많이 있다. |
一流の運動選手でも骨密度が低く、骨折する人が多くいる。 | |
・ | 선수들은 스포츠맨십을 잊지 않고 플레이하고 있습니다. |
選手たちはスポーツマンシップを忘れずにプレーしています。 | |
・ | 운동선수는 훈련 마지막에 스트레칭을 합니다. |
スポーツ選手は、トレーニングの最後にストレッチングを行います。 | |
・ | 그녀는 수영 선수로 활약하고 있습니다. |
彼女は水泳選手として活躍しています。 | |
・ | 수영 대회에서 선수들이 개인 최고 기록을 경신했어요. |
水泳大会で選手が自己ベストを更新しました。 | |
・ | 스키점프 선수들의 시상식이 감동적이었어요. |
スキージャンプの選手たちの表彰式が感動的でした。 | |
・ | 스키 점프 선수들의 착지 기술이 향상되고 있습니다. |
スキージャンプの選手たちの着地技術が向上しています。 | |
・ | 스키점프 선수들의 비행 폼이 아름다워요. |
スキージャンプの選手たちの飛行フォームが美しいです。 | |
・ | 스키점프 선수들은 체중 관리가 중요해요. |
スキージャンプの選手たちは体重管理が重要です。 | |
・ | 스키 점프 선수들의 용기에 감동했어요. |
スキージャンプの選手たちの勇気に感動しました。 | |
・ | 스키 점프 선수의 비거리에 놀랐습니다. |
スキージャンプ選手の飛距離に驚きました。 | |
・ | 스키 대회에서 선수들이 속도를 겨뤘어요. |
スキーの大会で選手たちが速さを競いました。 | |
・ | 양궁 대표팀 선수들이 한국 선수단에 두 번째 금메달을 안겼다. |
アーチェリー代表チームの選手らが、韓国選手団に二つ目の金メダルをもたらした。 | |
・ | 그는 풋살 선수로 활약하고 있습니다. |
彼はフットサル選手として活躍しています。 | |
・ | 펜싱 세계선수권을 시청했습니다. |
フェンシングの世界選手権を視聴しました。 | |
・ | 관람석에서 선수들의 움직임이 잘 보입니다. |
観覧席からは選手たちの動きがよく見えます。 | |
・ | 관람석에서의 응원이 선수들에게 힘이 됩니다. |
観覧席での応援が選手たちの力になります。 | |
・ | 그녀는 신인왕을 획득하고 팀의 주전 선수로 성장했습니다. |
彼女は新人王を獲得し、チームの主力選手に成長しました。 | |
・ | 신인왕 칭호는 젊은 선수들의 동경의 대상입니다. |
新人王の称号は、若手選手の憧れの的です。 | |
・ | 하프타임에 선수들이 전술을 재확인했어요. |
ハーフタイムに選手たちが戦術を再確認しました。 | |
・ | 하프타임 인터뷰에서 선수가 소감을 말했습니다. |
ハーフタイムのインタビューで選手が感想を述べました。 | |
・ | 하프타임이 끝나자 선수들은 다시 필드로 돌아왔습니다. |
ハーフタイムが終わると、選手たちは再びフィールドに戻りました。 | |
・ | 하프타임에 선수들은 수분 보충을 했어요. |
ハーフタイムに選手たちは水分補給をしました。 | |
・ | 경기 하프타임에 선수들은 휴식을 취했습니다. |
試合のハーフタイムに選手たちは休憩を取りました。 | |
・ | 국제 대회에서 다양한 나라의 선수와 대전할 기회가 있었습니다. |
国際大会で、様々な国の選手と対戦する機会がありました。 | |
・ | 선수촌에는 최신 훈련 장비가 도입되어 있습니다. |
選手村には最新のトレーニング機器が導入されています。 | |
・ | 선수촌에는 국제 교류 공간이 있습니다. |
選手村には国際交流スペースがあります。 | |
・ | 선수촌에서는 선수의 안전이 최우선입니다. |
選手村では選手の安全が最優先されています。 | |
・ | 선수촌에는 각국의 국기가 게양되어 있습니다. |
選手村には各国の国旗が掲揚されています。 | |
・ | 선수촌에는 다목적 홀이 있습니다. |
選手村には多目的ホールがあります。 |