・ | 응원단이 선수들의 사기를 북돋았다. |
応援団が選手の士気を高めた。 | |
・ | 응원단이 선수들에게 응원을 보냈다. |
応援団が選手にエールを送った。 | |
・ | 선취점을 넣은 선수가 MVP로 선정되었다. |
先制点を決めた選手がMVPに選ばれた。 | |
・ | 선제점을 넣은 선수가 영웅이 되었다. |
先制点を決めた選手がヒーローとなった。 | |
・ | 선취점을 넣은 선수에게 인터뷰가 쇄도했다. |
先制点を決めた選手にインタビューが殺到した。 | |
・ | 피겨스케이팅 선수들은 점프 연습을 하다 넘어질 때가 많다. |
フィギュアスケート選手たちはジャンプ練習のとき転倒することが多い。 | |
・ | 그 선수 통산 150승 130패 50세이브를 거두었다. |
あの選手は、通算150勝130敗50セーブを挙げた。 | |
・ | 경기에서 패한 뒤 선수들은 서로를 몰아세웠다. |
試合で敗れた後、選手たちは互いを責め立てた。 | |
・ | 프로 스포츠 선수는 규칙 위반에 대해 리그로부터 징벌을 받을 수 있다. |
プロスポーツ選手は、規則違反に対してリーグから懲罰を受けることがある。 | |
・ | 팀의 규칙을 어긴 선수는 감독으로부터 징벌을 받았다. |
チームのルールを破った選手は、監督から懲罰を受けた。 | |
・ | 그 선수의 순발력은 일류입니다. |
その選手の瞬発力は一流です。 | |
・ | 그 선수의 제구력은 압권입니다. |
その選手の制球力は圧巻です。 | |
・ | 훈련 부족 등으로 기존 선수들이 제 기량을 펼치지 못했다. |
トレーニング不足などで、有力選手たちが本来の力を発揮できなかった。 | |
・ | 그는 그 선수를 우상화하여 그 플레이 스타일을 흉내내고 있다. |
彼はその選手を偶像化して、そのプレイスタイルを真似している。 | |
・ | 젊은이들은 운동선수를 열광적으로 우상화한다. |
若者たちはスポーツ選手を熱狂的に偶像化する。 | |
・ | 그는 축구 선수를 자신의 스포츠 우상으로 존경하고 있다. |
彼はサッカー選手を自分のスポーツの偶像として尊敬している。 | |
・ | 무관중 경기에서 선수들은 분투했다. |
無観客の試合で選手たちは奮闘した。 | |
・ | 무관중 경기에 선수들은 당황했다. |
無観客の試合に選手たちは戸惑った。 | |
・ | 무관중 경기에 선수들은 익숙해졌다. |
無観客の試合に選手たちは慣れた。 | |
・ | 그 선수는 무관의 강자였다. |
その選手は無冠の強者だった。 | |
・ | 그 선수는 무관의 실력자야. |
その選手は無冠の実力者だ。 | |
・ | 파쿠르 선수가 빌딩 옥상에 착지했다. |
パルクール選手がビルの屋上に着地した。 | |
・ | 그녀는 장거리 선수다. |
彼女は長距離選手だ。 | |
・ | 그 선수는 날쌘 동작으로 상대편 수비를 돌파했다. |
あの選手はすばしこい動作で相手の守備を突破した。 | |
・ | 팀은 규칙 위반을 한 선수를 제재했습니다. |
チームはルール違反をした選手を制裁しました。 | |
・ | 무에타이 선수는 항상 자신의 한계에 도전하고 있습니다. |
ムエタイの選手は常に自分の限界に挑戦しています。 | |
・ | 무에타이 선수는 항상 새로운 기술을 배우고 있습니다. |
ムエタイの選手は常に新しい技術を学んでいます。 | |
・ | 무에타이 선수는 영양 관리에도 신경을 쓰고 있습니다. |
ムエタイの選手は栄養管理にも気を使っています。 | |
・ | 무에타이 선수는 매일 훈련에 힘쓰고 있습니다. |
ムエタイの選手は日々のトレーニングに励んでいます。 | |
・ | 무에타이 선수는 강인한 정신력을 가지고 있어요. |
ムエタイの選手は強靭な精神力を持っています。 | |
・ | 그는 권투 도장에서 젊은 선수들에게 지도하고 있어요. |
彼はボクシングの道場で若い選手たちに指導しています。 | |
・ | 복싱 선수로서 프로가 되고 싶다고 생각하고 있습니다. |
ボクシングの選手としてプロになりたいと思っています | |
・ | 그는 핸드볼 경기에서 최우수 선수로 뽑혔어요. |
彼はハンドボールの試合で最優秀選手に選ばれました。 | |
・ | 핸드볼 선수들은 매우 체력이 좋아요. |
ハンドボールのプレイヤーたちは非常に体力があります。 | |
・ | 그는 축구 경기에서 상대 선수의 발을 밟고 말았다. |
彼はサッカーの試合で相手選手の足を踏んでしまった。 | |
・ | 그 선수는 경기 후에 겸허히 패배를 받아들였어요. |
その選手は試合後に謙虚に敗北を受け入れました。 | |
・ | 그 선수는 염치없이 패배를 받아들이지 않고 항의했어요. |
その選手は恥知らずにも、敗北を受け入れずに抗議しました。 | |
・ | 그만큼 실력 있는 선수들이 많다는 증거다. |
それだけ実力のある選手が多いことを示す証拠だ。 | |
・ | 장거리 달리기 선수는 지구력이 필요하다. |
長距離ランナーは持久力が必要だ。 | |
・ | 팀에는 결정력 있는 선수가 필요하다. |
チームには決定力のある選手が必要だ。 | |
・ | 그 선수는 수술 후 몇 달 만에 경기에 복귀했어요. |
その選手は手術後、数ヶ月で試合に復帰しました。 | |
・ | 그 선수는 부상에서 복귀하는 데 일 년이 걸렸습니다. |
その選手は怪我から復帰するのに一年かかりました。 | |
・ | 축구 코치가 선수에게 호되게 호통치고 있다. |
サッカーのコーチが選手をがんがん怒鳴っている。 | |
・ | 야구장에서는 선수들이 베이스를 왔다 갔다 하며 연습하고 있어요. |
野球場では選手たちがベースを行ったり来たりして練習しています。 | |
・ | 확실히 그는 뛰어난 선수다. |
確かに彼は優れた選手だ。 | |
・ | 개선하는 선수들에게 환호성이 터지다. |
凱旋する選手たちに歓声が上がる。 | |
・ | 우승한 선수들이 개선했습니다. |
優勝した選手たちが凱旋しました。 | |
・ | 그 선수는 수호신으로 화려하게 부활했다. |
あの選手は守護神として華やかに復活した。 | |
・ | 그녀의 체격은 운동선수에 어울립니다. |
彼女の体格はスポーツ選手にふさわしいです。 | |
・ | 그의 체격은 날씬하고 운동선수 같았다. |
彼の体格はスリムで、スポーツ選手のようだった。 |