・ | 수정하려면 적절한 호르몬 밸런스가 필요하다. |
受精するためには適切なホルモンバランスが必要だ。 | |
・ | 수정하는 과정에서 많은 화학반응이 일어난다. |
受精する過程で多くの化学反応が起こる。 | |
・ | 수정할 확률은 나이가 들면서 달라진다. |
受精する確率は年齢と共に変わる。 | |
・ | 수정하려면 정확한 타이밍이 필요하다. |
受精するには正確なタイミングが必要だ。 | |
・ | 수정하려면 건강한 정자가 필요하다. |
受精するためには健康な精子が必要だ。 | |
・ | 수정하는 과정은 현미경으로 관찰할 수 있다. |
受精する過程は顕微鏡で観察できる。 | |
・ | 수정하는 순간이 포착됐다. |
受精する瞬間が捉えられた。 | |
・ | 수정할 확률을 높이는 방법이 연구되고 있다. |
受精する確率を上げる方法が研究されている。 | |
・ | 수정하기 위해 많은 노력이 필요하다. |
受精するために多くの努力が必要だ。 | |
・ | 수정하는 시기가 중요하다. |
受精する時期が重要だ。 | |
・ | 인공수정으로 수정할 확률이 올라갔다. |
人工授精で受精する確率が上がった。 | |
・ | 동물의 수정하는 행동은 다양하다. |
動物の受精する行動は様々だ。 | |
・ | 수정하는 과정은 복잡하다. |
受精する過程は複雑だ。 | |
・ | 수정하려면 일정한 환경이 필요하다. |
受精するには一定の環境が必要だ。 | |
・ | 수정하기 전에 많은 정자가 경쟁한다. |
受精する前に多くの精子が競争する。 | |
・ | 쌍둥이는 수정하는 단계에서 결정된다. |
双子は受精する段階で決まる。 | |
・ | 정자는 난자와 수정하여 태아가 발육합니다. |
精子は卵子と受精して、胎児が発育します。 | |
・ | 체외에서 수정하는 기술이 진보했다. |
体外で受精する技術が進歩した。 | |
・ | 체내에서 수정하다. |
体内で受精する。 | |
・ | 인공적으로 수정하다. |
人工的に受精する。 | |
・ | 시공간의 왜곡을 수정한다. |
視空間の歪みを修正する。 | |
・ | 기고 기사를 수정했다. |
寄稿記事を修正した。 | |
・ | 승인될 때까지 그녀는 계획을 수정했습니다. |
承認されるまで、彼女はプランの修正を行いました。 | |
・ | 그들은 법안을 수정할 필요가 있습니다. |
彼らは法案を修正する必要があります。 | |
・ | 철저히 수정하다. |
徹底的に修正する。 | |
・ | 철저히 수정하다. |
徹底的に修正する。 | |
・ | 버그를 철두철미 수정하다. |
バグを徹底的に修正する。 | |
・ | 회사는 시장 점유율을 사수하기 위해 전략을 수정했다. |
会社は市場シェアを死守するために戦略を見直した。 | |
・ | 회사는 시장 점유율을 사수하기 위해 전략을 수정했다. |
会社は市場シェアを死守するために戦略を見直した。 | |
・ | 오탈자를 수정하기 위해 최신 소프트웨어를 도입했다. |
誤字脱字を修正するために、最新のソフトウェアを導入した。 | |
・ | 소프트웨어가 오류를 감지하여 자동으로 수정했습니다. |
ソフトウェアがエラーを感知して自動的に修正しました。 | |
・ | 보고서의 문법을 체크하고 오류를 수정했습니다. |
レポートの文法をチェックして、間違いを修正しました。 | |
・ | 계측기의 오차를 수정합니다. |
計測器の誤差を修正します。 | |
・ | 데이터베이스의 일괄 업데이트 기능을 이용하여 일제히 정보를 수정했습니다. |
データベースの一括更新機能を利用して、一斉に情報を修正しました。 | |
・ | 엔지니어들은 시스템의 버그를 수정하기 위해 코딩을 하고 있습니다. |
エンジニアたちはシステムのバグを修正するためにコーディングを行っています。 | |
・ | 수치를 수정하고 오류를 정정했습니다. |
数値を修正して、エラーを訂正しました。 | |
・ | 결국 우리는 그 계획을 수정하기로 했습니다. |
結局、私たちはその計画を修正することにしました。 | |
・ | 오심을 수정하기 위해 다시 확인이 필요합니다. |
誤審を修正するため、再度確認が必要です。 | |
・ | 그 블로그 기사에는 몇 가지 오기가 있으니 수정해 주세요. |
そのブログ記事にはいくつかの誤記がありますので、修正してください。 | |
・ | 이 기사는 오기를 수정해야 합니다. |
この記事は誤記を修正する必要があります。 | |
・ | 편집자가 그 소설의 오기를 수정했어요. |
編集者がその小説の誤記を修正しました。 | |
・ | 소기의 결과를 달성하기 위해서는 계획을 수정할 필요가 있을지도 모른다. |
所期の結果を達成するためには、計画を修正する必要があるかもしれない。 | |
・ | 궤도를 수정하다. |
軌道を修正する。 | |
・ | 보고서를 교정하고 문법 오류를 수정했습니다. |
レポートを校正して、文法のミスを修正しました。 | |
・ | 개발자는 소프트웨어의 버그를 수정하기 위해 최신 패치를 출시했습니다. |
開発者は、ソフトウェアのバグを修正するために最新のパッチをリリースしました。 | |
・ | 그녀는 잘못을 수정하기 위해 지우개를 사용했다. |
彼女は間違いを修正するために消しゴムを使った。 | |
・ | 자료에 오타가 발견되어 수정했습니다. |
資料に誤字が見つかったので修正しました。 | |
・ | 무정란은 수정하지 않는 알입니다. |
無精卵は受精していない卵の事です。 | |
・ | 유정란은 수정한 알로 병아리가 태어날 가능성을 갖는 알입니다. |
有精卵は受精した卵で、ヒヨコが生まれる可能性を持った卵のことです | |
・ | 오이시디(OECD)는 올해 한국 경제성장률을 3.8%로 상향 수정했다. |
OECD、韓国の今年の経済成長率を3.8%に上方修正した。 |