【실의】の例文

<例文>
왕위가 세습됨으로써 왕실의 안정성이 유지됩니다.
王位が世襲されることで、王室の安定が保たれます。
실의 세습이 공식적으로 발표되었습니다.
王室の世襲が正式に発表されました。
실의 엄중함을 절감했습니다.
現実の厳しさを痛感しました。
이 문학 작품은 꿈과 현실의 경계를 모호하게 한다.
この文学作品は、夢と現実の境界を曖昧にする。
픽션은 현실의 한계를 뛰어넘는 수단이다.
フィクションは現実の限界を超える手段だ。
열등감은 때로 자신감 상실의 원인이 된다.
劣等感は、時に自信喪失の原因になる。
뚫어뻥은 화장실의 배수구나, 주방의 싱크대 등의 배수관의 막힘을 고치기 위한 도구이다.
ラバーカップは、トイレの排水口や、台所の流し台等の排水管の詰まりを直すための器具である。
실의 가구는 국가의 골동품으로 간주된다.
王室の家具は国の骨董品と見なされている。
실의 벽에 부딪혔다.
現実の壁にぶつかった。
실의 마개를 뽑았다.
お風呂の栓を抜いた。
호텔 객실 담당이 객실의 가구를 물걸레질하고 손님을 맞이한다.
ホテルの客室係が客室の家具を水拭きして、お客様を迎える。
이 사무실의 프린터는 고속으로 인쇄할 수 있어요.
このオフィスのプリンターは高速で印刷できます。
거추장스러운 응접실의 배치를 바꾸고 싶다.
邪魔くさい応接室の配置を変えたい。
아이들은 어둠이 무서워 침실의 불을 켠 채 잠을 잔다.
子供たちは闇が怖くて寝室の明かりをつけたまま寝る。
야외 행사장에는 화장실의 위치를 나타내는 안내판이 있다.
野外イベントの会場にはトイレの位置を示す案内板がある。
실의 씨를 제거하다.
果実の種を取り除く。
실의 껍질을 벗겨 먹다.
果実の皮をむいて食べる。
실의 수증기 때문에 거울이 흐려졌어요.
お風呂の水蒸気で鏡が曇りました。
스펀지를 사용하여 욕실의 샤워 헤드를 청소했습니다.
スポンジを使って浴室のシャワーヘッドを清掃しました。
그 다큐멘터리는 현실의 모습을 적나라하게 포착하고 있다.
そのドキュメンタリーは現実の姿を赤裸々に捉えている。
선생님의 일갈로 교실의 소음이 순식간에 조용해졌다.
先生の一喝で、教室の騒音が一瞬にして収まった。
실의 넓이가 학생들에게 쾌적합니다.
教室の広さが学生たちにとって快適です。
실의 부피를 측정했습니다.
リビングルームの体積を測定しました。
ICU는 중환자실의 줄임말입니다.
ICUは集中治療室の略語です。
그 영화의 모티브는 꿈과 현실의 경계선입니다.
その映画のモチーフは夢と現実の境界線です。
화장실의 물이 막혔어요.
トイレの水が詰まりました。
영상은 현실과 비현실의 경계선을 모호하게 합니다.
映像は現実と非現実の境界線を曖昧にします。
실의 신맛이 우러나다.
梅の酸っぱい味が染み出る。
선생님이 들어오셔서 교실의 웅성거림이 멈췄다.
先生が入ってきたので、教室のざわめきが止まった。
페리의 1등 선실과 2등 선실의 차이를 알려 주세요.
フェリーの一等船室と二等船室の違いを教えて下さい。
실의 가을 미각의 가을이 찾아 왔습니다.
実りの秋、味覚の秋がやってきました。
실의 계절이 찾아 왔다!
実りの秋がやって来た!
숨겨 있던 진실의 장막을 걷었다.
隠していた真実の幕を上げた。
실의 자신과 이상의 자화상을 비교하다.
現実の自分を理想の自画像と比較する。
노로바이러스에 걸린 원인은 화장실의 물탱크였다.
ノロウイルスにかかった原因はトイレの水タンクだった。
그 사고로 한 쪽 다리를 잃고 실의에 빠졌다.
その事故で片方の足を失い失意の底に落ちた。
실의 벽에 부딪힐 때마다 좌절감을 느낀다.
現実の壁にぶつかる度に挫折感を感じる。
나름대로 노력을 했던 나는 실의에 빠졌다.
自分なりに努力してきた僕は失意に陥った。
가족은 실의에 빠졌다.
家族は失意に陥った。
소녀는 시력을 잃고 실의에 빠졌다.
少女は視力をなくし、失意に陥った。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ