「実り」は韓国語で「결실」という。
|
![]() |
・ | 결실의 계절이 찾아 왔다! |
実りの秋がやって来た! | |
・ | 운이 따른 것은 매일의 노력이 결실을 맺었기 때문이다. |
運がついてきたのは、日々の努力が実ったからだろう。 | |
・ | 대화가 결실을 거두려면 늘 개방적이면서도 서로 존중해야 한다. |
対話が実を結ぶためには、常に開放的で、互いに尊重しなければならない。 | |
・ | 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 나듯이, 교육에 대한 투자는 반드시 결실을 맺는다. |
豆を植えれば豆が生えるように、教育への投資は必ず実を結ぶ。 | |
・ | 그의 노력이 결실을 맺은 순간, 눈시울을 적시었다. |
彼の努力が実った瞬間、目頭を濡らすことができた。 | |
・ | 그의 엄청난 노력이 결실을 맺었다. |
彼の物凄い努力が実を結んだ。 | |
・ | 자력 우승을 성취한 선수들의 노력이 결실을 맺었습니다. |
自力優勝を成し遂げた選手たちの努力が実を結びました。 | |
・ | 노력이 결실을 맺는 순간을 맞았다. |
努力が実を結んだ瞬間を迎えた。 | |
・ | 힘든 일이 결실을 맺을 때가 왔습니다. |
ハードワークが実を結ぶ時が来ました。 | |
・ | 그의 노력이 결실을 맺지 못하자 그는 비관적이 되었다. |
彼の努力が実を結ばず、彼は悲観的になった。 | |
・ | 노력이 결실을 맺어 사업을 수주했다. |
その努力が実を結び、事業を受注した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
결실을 맺다(キョルッシルル メッタ) | 実を結ぶ、成果を得る、結実する |
판사(判事) > |
유럽(ヨーロッパ) > |
펭귄(ペンギン) > |
곡면(曲面) > |
진가(真価) > |
최전방(最前線) > |
줄(列) > |
반란(反乱) > |
여(女) > |
저번 주(先週) > |
교환(交換) > |
여지(余地) > |
공공성(公共性) > |
정도(正道) > |
형이상학(形而上学) > |
막무가내(片意地を張ること) > |
목격(目撃) > |
에세이(エッセイ) > |
효행(孝行) > |
저울추(天秤棒) > |
폭력(暴力) > |
면(麺) > |
통(筒) > |
팬더(パンダ) > |
뜬소문(根拠のない噂) > |
풍랑(波風) > |
십이월(12月) > |
경쟁(競争) > |
사(~史) > |
금단(禁断) > |