・ | 그녀는 속눈썹을 마스카라로 아름답게 완성했다. |
彼女はまつ毛をマスカラで美しく仕上げた。 | |
・ | 그녀의 속눈썹은 길고 아름답다. |
彼女のまつ毛は長くて美しい。 | |
・ | 이 정원은 사유지로 아름다운 정원이 펼쳐져 있습니다. |
この庭は私有地で、美しい庭園が広がっています。 | |
・ | 타일 모양이 너무 아름다워요. |
タイルの模様がとても美しいです。 | |
・ | 동상은 아름다운 꽃으로 장식되어 있습니다. |
銅像は、美しい花で飾られています。 | |
・ | 아열대 해안에는 아름다운 서핑 포인트가 산재해 있습니다. |
亜熱帯の海岸には美しいサーフポイントが点在しています。 | |
・ | 그녀의 다리는 발목이 가늘고 아름답습니다. |
彼女の足は足首が細くて美しいです。 | |
・ | 서로를 배려하면 더 밝고 아름답고 살기좋은 세상이 되겠지요. |
お互いに配慮しあうこと、 更に明るく美しく暮らしやすい世界になるでしょう。 | |
・ | 그의 디자인은 간소한 아름다움이 있습니다. |
彼のデザインは簡素な美しさがあります。 | |
・ | 그녀의 집의 가보는 아름다운 도자기 세트입니다. |
彼女の家の家宝は美しい陶器のセットです。 | |
・ | 그녀는 그림에 아름다운 풍경을 수놓았습니다. |
彼女は絵画で美しい風景を彩りました。 | |
・ | 그녀는 판화로 자연의 아름다움을 표현하고 있습니다. |
彼女は版画によって自然の美しさを表現しています。 | |
・ | 색칠을 하면 작품이 한층 아름다워집니다. |
色を塗ることで作品が一段と美しくなります。 | |
・ | 그녀의 작풍은 시적인 아름다움을 가지고 있습니다. |
彼女の作風は詩的な美しさを持っています。 | |
・ | 그녀의 작풍은 섬세하고 아름답습니다. |
彼女の作風は繊細で美しいです。 | |
・ | 그녀의 작풍은 자연의 아름다움을 표현하고 있습니다. |
彼女の作風は自然の美しさを表現しています。 | |
・ | 그의 작풍은 단순하고 아름다워요. |
彼の作風はシンプルで美しいです。 | |
・ | 인상파 화가들은 자연의 아름다움을 추구했어요. |
印象派の画家たちは自然の美しさを追求しました。 | |
・ | 인상파 작품은 빛과 그림자의 대비가 아름답습니다. |
印象派の作品は光と影の対比が美しいです。 | |
・ | 화폭의 배경에 아름다운 산들이 그려져 있습니다. |
画幅の背景に美しい山々が描かれています。 | |
・ | 산수화 풍경이 너무 아름다워요. |
山水画の風景がとても美しいです。 | |
・ | 산수화의 배경에는 자연의 아름다움이 그려져 있어요. |
山水画の背景には自然の美しさが描かれています。 | |
・ | 그는 아름다운 산수화를 잘 그립니다. |
彼は美しい山水画を描くのが得意です。 | |
・ | 회전목마의 조명이 아름다워요. |
メリーゴーラウンドのライトアップが美しいです。 | |
・ | 동물원의 플라밍고는 아름다운 색을 가지고 있습니다. |
動物園のフラミンゴは美しい色をしています。 | |
・ | 식물원에서 본 난초꽃이 아름다웠어요. |
植物園で見た蘭の花が美しかったです。 | |
・ | 중간중간에 펼쳐지는 아름다운 자연을 여러분께 소개해드립니다. |
途中途中に広がる美しい自然を皆さんに紹介します。 | |
・ | 가게의 쇼윈도를 아름답게 장식했습니다. |
店のショーウィンドウを美しく飾りました。 | |
・ | 등산객이 산의 아름다움에 감동했다. |
登山客が山の美しさに感動した。 | |
・ | 등산객들은 산의 아름다운 경치를 즐기고 있었다. |
登山客は山の美しい景色を楽しんでいた。 | |
・ | 경마장의 경주마가 아름다웠어요. |
競馬場の競走馬が美しかったです。 | |
・ | 하프의 음색은 매우 아름답습니다. |
ハープの音色はとても美しいです。 | |
・ | 첼로의 음색은 깊고 아름답습니다. |
チェロの音色は深くて美しいです。 | |
・ | 현악기의 음색은 매우 아름답습니다. |
弦楽器の音色はとても美しいです。 | |
・ | 관악기의 멜로디가 아름답다. |
管楽器のメロディーが美しい。 | |
・ | 그들은 아름다운 앙상블을 연주했다. |
彼らは美しいアンサンブルを奏でた。 | |
・ | 합주곡의 아름다운 선율이 귀에 맴돈다. |
合奏曲の美しい旋律が耳に残る。 | |
・ | 그녀는 자연의 아름다움을 체감하고 있다. |
彼女は自然の美しさを体感している。 | |
・ | 때로는 자연의 아름다움에 감동합니다. |
時には自然の美しさに感動します。 | |
・ | 허허벌판에 펼쳐진 푸른 하늘이 아름답다. |
果てしない野原に広がる青空が美しい。 | |
・ | 허허벌판에는 아름다운 꽃이 피어 있다. |
果てしない野原には美しい花が咲いている。 | |
・ | 간척지의 아침 안개가 아름다운 광경을 만들어 낸다. |
干拓地の朝霧が美しい光景を作り出す。 | |
・ | 파란 하늘이 아름답네요. |
青い空が美しいですね。 | |
・ | 푸른 바다가 아름답다. |
青い海が美しい。 | |
・ | 노을이 구릉지를 아름답게 물들이다. |
夕焼けが丘陵地を美しく染める。 | |
・ | 가로수가 도시의 아름다움을 연출하고 있다. |
街路樹が都市の美しさを演出している。 | |
・ | 모래사장에서 아름다운 조개껍데기를 발견했어요. |
砂浜で美しい貝殻を見つけました。 | |
・ | 야생화는 자연의 아름다움을 상징한다. |
野花は、自然の美しさを象徴している。 | |
・ | 야생화의 아름다움은 계절의 변화를 느끼게 한다. |
野花の美しさは、季節の移ろいを感じさせる。 | |
・ | 간간이 아름다운 경치가 보인다. |
ところどころに美しい景色が見える。 |