【안정】の例文_5
<例文>
・
복지의 근간은 기본적인 생활의
안정
과 사회적인 지원입니다.
福祉の根幹は、基本的な生活の安定と社会的なサポートです。
・
지속 가능한 농업으로의 이행이 식량 공급의
안정
화에 기여하고 있습니다.
持続可能な農業への移行が食料供給の安定化に寄与しています。
・
그녀의 목소리는 부드럽고
안정
감이 있다.
彼女の声は柔らかくて安心感がある。
・
목욕을 하면 마음이
안정
돼요.
お風呂に入ると心が落ち着きます。
・
밤의 정적에 귀를 기울이면 마음이
안정
됩니다.
夜の静寂に耳を澄ませると心が落ち着きます。
・
그의 목표는 일의
안정
을 확보하는 것입니다.
彼の目標は仕事の安定を確保することです。
・
그의 목표는
안정
적인 수입을 확보하는 것입니다.
彼の目標は安定した収入を確保することです。
・
사람들은 항상
안정
되게 식량을 확보하는 방법을 찾으려 해 왔습니다.
人々は常に安定した食糧を確保する方法を見つけようとしてきました。
・
도마 표면이 평평하고
안정
적입니다.
まな板の表面が平らで安定しています。
・
그의 지도는 팀에 묵직한
안정
감을 가져다 주었다.
彼の指導はチームにずっしりとした安心感をもたらした。
・
그녀의 미소에는 묵직한
안정
감이 있었다.
彼女の笑顔にはずっしりとした安心感があった。
・
민족의 단결은 사회의
안정
과 발전에 필수적입니다.
民族の団結は、社会の安定と発展に欠かせません。
・
용접에는 확실성과
안정
성이 항상 요구됩니다.
溶接には、確実性と安定性が常に求められます。
・
이 태양광 발전 시스템은 전력 출력이
안정
적입니다.
この太陽光発電システムは電力の出力が安定しています。
・
이 발전기의 출력은
안정
적입니다.
この発電機の出力は安定しています。
・
불
안정
한 가정환경이 아이들의 발달에 영향을 주고 있습니다.
不安定な家庭環境が子供たちの発達に影響を与えています。
・
불
안정
한 가계 상황이 가족 전체를 불안하게 하고 있습니다.
不安定な家計状況が家族全体を不安にさせています。
・
불
안정
한 환경이 그의 심신에 부담을 주고 있어요.
不安定な環境が彼の心身に負担をかけています。
・
불
안정
한 금융 시장이 세계 경제에 영향을 주고 있습니다.
不安定な金融市場が世界経済に影響を与えています。
・
불
안정
한 심리상태가 그의 일상생활에 영향을 주고 있어요.
不安定な心理状態が彼の日常生活に影響を与えています。
・
불
안정
한 경영 상황이 회사의 미래에 영향을 주고 있습니다.
不安定な経営状況が会社の将来に影響を与えています。
・
그의 직장 환경은 불
안정
했다.
彼の職場環境は不安定だった。
・
그의 생활은 불
안정
한 상황에 있다.
彼の生活は不安定な状況にある。
・
불
안정
한 인간관계가 그녀를 괴롭히고 있어요.
不安定な人間関係が彼女を悩ませています。
・
불
안정
한 심리 상태가 그의 행동에 영향을 주고 있어요.
不安定な心理状態が彼の行動に影響を与えています。
・
불
안정
한 업무 환경이 스트레스를 일으키고 있습니다.
不安定な仕事環境がストレスを引き起こしています。
・
이 지역은 불
안정
한 지반으로 알려져 있습니다.
この地域は不安定な地盤で知られています。
・
불
안정
한 시장 동향이 투자자를 불안하게 하고 있습니다.
不安定な市場動向が投資家を不安にさせています。
・
그녀의 감정은 불
안정
했다.
彼女の感情は不安定だった。
・
불
안정
한 기후가 농작물에 영향을 주고 있습니다.
不安定な気候が農作物に影響を与えています。
・
불
안정
한 경제 상황이 기업에 영향을 주고 있습니다.
不安定な経済状況が企業に影響を与えています。
・
그의 건강 상태는 불
안정
하다.
彼の健康状態は不安定だ。
・
그의 마음은 불
안정
했다.
彼の心は不安定だった。
・
불
안정
한 날씨가 계속되고 있습니다.
不安定な天候が続いています。
・
그의 경제 상황은 불
안정
하다.
彼の経済状況は不安定だ。
・
주춧돌은 건물의 내구성과
안정
성을 확보합니다.
礎石は建物の耐久性と安定性を確保します。
・
질서와
안정
은 사회의 번영에 있어 필연적인 조건입니다.
秩序と安定は、社会の繁栄において必然的な条件です。
・
적의 기습으로 전선은 불
안정
해졌다.
敵の奇襲によって戦線は不安定化した。
・
세계의 평화와
안정
에 공헌하다.
世界の平和と安定に貢献する。
・
환청 때문에 그의 일상생활은 불
안정
한 상태에 있어요.
幻聴のせいで彼の日常生活は不安定な状態にあります。
・
인공위성은 지구 주위를
안정
적인 궤도로 회전하고 있습니다.
人工衛星は地球の周りを安定した軌道で回転しています。
・
열차는
안정
적인 궤도를 나아가고 있습니다.
列車は安定した軌道を進んでいます。
・
그 지역의 부동산 시장 동향이
안정
되어 있습니다.
その地域の不動産市場の動向が安定しています。
・
정신적인
안정
은 행복으로 이어집니다.
精神的な安定は幸福につながります。
・
그의 정신 상태는 불
안정
했다.
彼の精神的な状態は不安定だった。
・
이 지역의 경제 상태는
안정
되어 있습니다.
この地域の経済状態は安定しています。
・
지목의 다양성이 지역 생태계를
안정
시키고 있습니다.
地目の多様性が地域の生態系を安定させています。
・
보리는 식량의
안정
적 공급에 중요한 역할을 하고 있습니다.
麦は食糧の安定供給に重要な役割を果たしています。
・
개발자는 테스트를 반복하여 앱의
안정
성을 확보합니다.
開発者は、テストを繰り返してアプリの安定性を確保します。
・
호주에서는 작황을 좌우하는 물의
안정
적인 공급이 국가적 관심 사항이 되고 있다.
豪州では、作況を左右する水の安定供給が国家的関心事項となっている。
1
2
3
4
5
6
7
8
(
5
/8)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ