【에서】の例文_99

<例文>
그는 자신의 블로그에서 최신 기술에 대한 리뷰를 하고 있다.
彼は自分のブログで最新のテクノロジーに関するレビューを行っている。
그는 레스토랑에서의 식사를 리뷰하는 유튜브 채널을 가지고 있다.
彼はレストランでの食事をレビューするYouTubeチャンネルを持っている。
아래에서 어느 방법이라도 선택할 수 있습니다.
以下のいずれかの方法を選択することができます。
가게에서 가장 인기 있는 상품을 골랐습니다.
お店で最も人気の商品を選びました。
마을 교회에서 결혼식이 열렸습니다.
町の教会で結婚式が行われました。
마을 광장에서 이벤트가 개최됩니다.
町の広場でイベントが開催されます。
특급열차 안에서 새우잠을 자는 여행자들.
特急列車のなかで、海老寝をする旅行者たち。
의식주가 갖추어진 환경에서 살고 있습니다.
衣食住が整った環境で暮らしています。
과세 대상에서 제외되는 경우도 있습니다.
課税対象外となる場合もございます。
국유화 과정에서 문제가 발생할 수도 있습니다.
国有化の過程で問題が発生することもあります。
생모 슬하에서 자랄 수 없는 아이를 떠맡아서 자신의 아이로서 키우는 입양 제도가 있다.
産みの親のもとで育てられない子どもを引き取り、自分の子どもとして育てる養子縁組という制度がある。
매부와 정원에서 바비큐를 했어요.
姉妹の夫と庭でバーベキューをしました。
할머님 집에서 하룻밤 묵었어요.
おばあ様の家で一晩泊まりました。
일부다처제 하에서 부부간의 신뢰가 중요합니다.
一夫多妻制のもとで、夫婦間の信頼が重要です。
일부다처제는 특정 종교에서 권장되고 있습니다.
一夫多妻制は、特定の宗教で推奨されています。
일부다처제에서 남편은 공평해야 합니다.
一夫多妻制において、夫は公平であることが求められます。
일부다처제 하에서는 남편의 책임이 중요합니다.
一夫多妻制のもとでは、夫の責任が重要です。
일부다처제는 특정 문화에서 받아들여지고 있습니다.
一夫多妻制は、特定の文化において受け入れられています。
일부다처제 하에서 여러 명의 아내를 갖는 것이 허용됩니다.
一夫多妻制のもとで、複数の妻を持つことが許されています。
일부일처제 하에서 가족의 유대가 강화됩니다.
一夫一婦制のもとで、家族の絆が強まります。
외손자와 함께 공원에서 놀았어요.
娘の息子と一緒に公園で遊びました。
외손자가 학교에서 열심히 하고 있다고 들었어요.
娘の息子が学校で頑張っていると聞きました。
친손녀가 학교에서 우수한 성적을 거두었습니다.
息子の娘が学校で優秀な成績を収めました。
동서끼리 가족 모임에서 잘 지내고 있어요.
姉妹の夫同士が家族の集まりで仲良くしています。
친부모 밑에서 자란 것을 자랑스럽게 생각합니다.
生みの親に育てられたことを誇りに思います。
의붓아들과 공원에서 놀았어요.
継息子と公園で遊びました。
요가 수업에서는 심호흡이 중시됩니다.
ヨガのクラスでは、深呼吸が重視されます。
고대 농업에서는 인분이 비료로 사용되었습니다.
古代の農業では、人糞が肥料として使われました。
어젯밤부터 몸이 안 좋아서 오늘은 집에서 쉴 거예요.
昨夜から具合が悪いので、今日は自宅で休みます。
초의 불꽃은 저온에서 천천히 연소한다.
キャンドルの炎は、低温でゆっくり燃焼する。
고등학교 도서관에서 공부하고 있어요.
高校の図書館で勉強しています。
고등학교 도서관에서 책을 빌렸어요.
高校の図書館で本を借りました。
고등학교 면담에서 진로에 대해 상담했어요.
高校の面談で進路について相談しました。
밥집에서 생일 파티도 받습니다.
飯屋での誕生日パーティーも承ります。
밥집 식재료는 현지에서 조달하고 있습니다.
飯屋の食材は地元で調達しています。
밥집 위치는 역에서 도보 거리입니다.
飯屋の場所は駅から徒歩圏内です。
집결지에서의 집합 시간에 늦지 않도록 부탁드립니다.
集結地での集合時間に遅れないようにお願いします。
집결지는 역에서 도보로 5분 거리입니다.
集結地は、駅から徒歩5分の場所です。
탑승자 여러분은 지정된 게이트에서 기다려 주시기 바랍니다.
搭乗者の皆様は、指定のゲートでお待ちください。
다습한 상태에서는 곰팡이 대책으로 환기를 자주 하는 것이 효과적입니다.
多湿な状態では、カビ対策として換気をこまめに行うことが効果的です。
다습한 환경에서는 곰팡이 발생을 막기 위한 대책이 중요합니다.
多湿な環境では、カビの発生を防ぐための対策が重要です。
다습한 환경에서는 조리기구의 수분 관리에 주의가 필요합니다.
多湿な環境では、調理器具の水分管理に注意が必要です。
다습한 방에서는 습기 대책으로 제습기가 도움이 됩니다.
多湿な部屋では、湿気対策として除湿機が役立ちます。
다습한 환경에서는 통기성이 좋은 옷을 선택하면 쾌적합니다.
多湿な環境では、通気性の良い服を選ぶと快適です。
다습한 환경에서는 곰팡이가 생기기 쉬워집니다.
多湿な環境では、カビが生えやすくなります。
몸이 무거운 상태에서는 무리하지 않고 쉬는 것이 최우선입니다.
体が重い状態では、無理せずに休むことが最優先です。
방앗간에서 도정한 쌀은 품질이 안정적입니다.
精米所で精米したお米は、品質が安定しています。
방앗간에서 도정한 쌀은 보존 상태가 좋은 것으로 알려져 있습니다.
精米所で精米したお米は、保存状態が良いと評判です。
방앗간에서 도정하면 더 맛있는 밥을 지을 수 있어요.
精米所で精米することで、より美味しいご飯が炊けます。
방앗간에서 갓 도정한 쌀을 구입했어요.
精米所で精米したての米を購入しました。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>]
(99/318)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ