【여하】の例文
<例文>
・
젊은이들이 적극적으로 사회 활동에 참
여하
고 있습니다.
若者が積極的に社会活動に参加しています。
・
이 협정에는 많은 가맹국이 참
여하
고 있다.
この協定には多くの加盟国が参加している。
・
누군가의 들러리로 참
여하
는 것은 재미없을 때도 있다.
誰かの付き添いとして参加するのは、あまり楽しくない時もある。
・
배심원의 대부분은 처음으로 재판에 참
여하
는 시민들이다.
陪審員の多くは初めて裁判に参加する市民である。
・
나는 남의 뒷담화에 참
여하
지 않는 주의다.
私は人の陰口に参加しない主義だ。
・
개버릇 남 못 준다고 하지만, 노력
여하
에 따라 변할 가능성은 있어.
犬の癖は他人に与えられないというが、努力次第で変われる可能性はある。
・
독지가로서 그는 많은 자선 행사에 참
여하
고 있습니다.
篤志家として、彼は多くのチャリティイベントに参加しています。
・
교단은 사회 문제에도 적극적으로 참
여하
고 있다.
教団は社会問題にも積極的に関与している。
・
링거 주사로 약물을 투
여하
면 즉시 효과를 느낄 수 있다.
点滴注射で薬を投与することで、すぐに効果を感じることができる。
・
교수는 논문 발표를 통해 학문의 세계에 기
여하
고 있다.
教授は論文発表を通じて、学問の世界に貢献している。
・
환경 보호 활동에 열을 올려서 지역 청소 활동에 참
여하
고 있다.
環境保護活動に熱心になり、地域の清掃活動に参加している。
・
모두가 참
여하
기 쉽도록 문턱을 낮췄다.
みんなが参加しやすくなるように、ハードルを下げた。
・
특수 부대가 참
여하
는 훈련은 매우 고도의 기술이 요구됩니다.
特殊部隊が参加する訓練は非常に高度な技術が要求されます。
・
그는 프로젝트의 성공에 크게 기
여하
며 몫을 다했어요.
彼はプロジェクトの成功に大きく貢献し、役割を果たしました。
・
나는 그 논쟁에 참
여하
지 않고 팔짱만 끼고 있었다.
私はあの議論に参加せず、傍観していた。
・
영농조합에 참
여하
여 지역 농가와 협력한다.
営農組合に参加して、地域の農家と協力する。
・
과민성 대장 증후군의 원인은 심리적 스트레스가 강하게 관
여하
는 것으로 알려져 있다.
過敏性腸症候群の原因は、心理的ストレスが強く関与することが分かっています。
・
운수업은 많은 고용을 창출하고 사회에 기
여하
고 있습니다.
運輸業は、多くの雇用を生み出し、社会に貢献しています。
・
법적 효력을 부
여하
기 위해 공정증서로 만드는 것을 권장합니다.
法律的な効力を持たせるために、公正証書にすることを勧めます。
・
동물 살생에 반대하는 활동에 참
여하
고 있습니다.
動物の殺生に反対する活動に参加しています。
・
게임에 참
여하
려면 최소한의 판돈이 필요하다.
ゲームに参加するためには、最低限の賭け金が必要だ。
・
새로운 의료 기구 개발은 의료 기술의 발전에 기
여하
고 있다.
新しい医療器具の開発は、医療技術の進歩に貢献している。
・
중소기업의 오너는 기업 운영에 직접적으로 관
여하
는 경우가 많다.
中小企業のオーナーは、企業の運営に直接関与することが多い。
・
도심에서 열리는 행사에 매년 참
여하
고 있습니다.
都心で開催されるイベントには毎年参加しています。
・
전 지역의 경제 성장에 기
여하
는 프로젝트입니다.
全地域の経済成長に貢献するプロジェクトです。
・
무신론자라도 종교적인 의식에 참
여하
는 경우가 있다.
無神論者であっても、宗教的な儀式に参加することがある。
・
영화 시나리오 작가로서 새로운 프로젝트에 참
여하
고 있다.
映画のシナリオ作家として、新しいプロジェクトに取り組んでいる。
・
그는 엔지니어로서 새로운 로봇 개발에 참
여하
고 있어요.
彼はエンジニアとして、新しいロボットの開発に携わっている。
・
저는 엔지니어로서 기계 설계와 제조에 참
여하
고 있습니다.
私はエンジニアとして、機械の設計や製造に関わっています。
・
건설 엔지니어로서 다리 설계와 건설에 참
여하
고 있어요.
建設エンジニアとして、橋の設計と建設に携わっている。
・
외국 자본이 지역 경제 활성화에 기
여하
고 있다.
外資が地域経済の活性化に貢献している。
・
이 영화에는 많은 엑스트라가 참
여하
고 있습니다.
この映画にはたくさんのエキストラが参加しています。
・
조연이라도 노력
여하
에 따라 주연이 되는 날이 온다.
脇役でも、努力次第で主役になれる日が来る。
・
출소한 후 그는 갱생 프로그램에 참
여하
여 새로운 삶을 시작했다.
出所した後、彼は更生プログラムに参加して、新しい生活を始めた。
・
교구 활동에 참
여하
여 지역 사회에 기
여하
고 있습니다.
教区の活動に参加して、地域社会に貢献しています。
・
교회 목회자들은 지역 활동에도 적극적으로 참
여하
고 있습니다.
教会の牧会者たちは地域活動にも積極的に参加しています。
・
그는 군에 참
여하
지 않고 민간인으로 살아가는 것을 선택했습니다.
彼は軍に参加せず、民間人として生きることを選びました。
・
그는 민간인으로서 지역 활동에 적극적으로 참
여하
고 있습니다.
彼は民間人として、積極的に地域活動に参加しています。
・
그는 자산가로서 자선 활동에도 적극적으로 참
여하
고 있어요.
彼は資産家として、慈善活動にも積極的に参加しています。
・
협력자로서 적극적으로 기
여하
고 있다.
協力者として積極的に貢献している。
・
생물학자는 새로운 약 개발에 기
여하
고 있습니다.
生物学者は、新しい薬の開発に貢献しています。
・
그는 유능한 엔지니어로 회사의 발전에 크게 기
여하
고 있습니다.
彼は有能なエンジニアで、会社の発展に大きく貢献しています。
・
지식인은 새로운 아이디어를 창출하는 데 기
여하
고 있습니다.
知識人は、新しいアイデアを生み出すことに貢献しています。
・
일반인도 참여할 수 있는 이벤트가 늘어나고 있어 적극적으로 참
여하
고 있습니다.
一般人でも参加できるイベントが増えてきたので、積極的に参加しています。
・
그는 일반인으로서 평범한 생활을 하면서 사회 공헌 활동에도 참
여하
고 있습니다.
彼は一般人として普通の生活を送りながら、社会貢献活動にも参加しています。
・
온라인 수업에 참
여하
고 있습니다.
オンラインの授業に参加しています。
・
그 기술자는 새로운 기계 설계에 참
여하
고 있습니다.
その技術者は新しい機械の設計に携わっています。
・
그는 모범수로서 재범 방지 프로그램에 적극적으로 참
여하
고 있습니다.
彼は模範囚として、再犯防止プログラムに積極的に参加しています。
・
그는 모범수로서 교도소 내 활동에 적극적으로 참
여하
고 있어요.
彼は模範囚として、刑務所内の活動に積極的に参加しています。
・
부산국제영화제에 참
여하
기 위해 저는 매년 티켓을 구매합니다.
釜山国際映画祭に参加するために、私は毎年チケットを購入します。
1
2
3
4
5
6
(
1
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ