【역사】の例文_10
<例文>
・
하버드 대학의
역사
는 매우 길어요.
ハーバード大学の歴史は非常に長いです。
・
나가노는
역사
적인 건축물과 문화재가 풍부하고 많은 관광 명소가 있습니다.
長野は歴史的な建造物や文化財が豊富で、多くの観光名所があります。
・
우에노는 도쿄도 다이토구에 있는
역사
적인 거리 풍경과 관광 명소가 있는 지역입니다.
上野は東京都台東区にある、歴史的な街並みと観光スポットがある地域です。
・
오키나와의 문화는 독자적인
역사
와 전통을 가지고 있으며, 류큐왕국의 유산이 남아 있습니다.
沖縄の文化は独自の歴史や伝統を持ち、琉球王国の遺産が残っています。
・
나가사키는 많은 관광 명소가 모인 거리로,
역사
나 문화에 관심을 가진 사람들에게 인기가 있습니다.
長崎は多くの観光スポットが集まる街で、歴史や文化に興味を持つ人々に人気があります。
・
나가사키는 규슈의 서부에 위치하고,
역사
적인 거리 풍경이 남아 있는 도시입니다.
長崎は九州の西部に位置し、歴史的な街並みが残る都市です。
・
요코하마는
역사
적인 건축물과 근대적인 고층 빌딩이 공존하는 도시입니다.
横浜は歴史的な建造物や近代的な高層ビルが共存する都市です。
・
나고야성은
역사
적인 건축물로 관광객이 방문하는 인기 명소입니다.
名古屋城は歴史的な建造物で、観光客が訪れる人気スポットです。
・
후쿠오카 시내에는 많은
역사
적인 사원과 신사가 있습니다.
福岡市内には多くの歴史的な寺院や神社があります。
・
그는 국수적인
역사
를 잘 알고 교육 활동에도 참여하고 있습니다.
彼は国粋的な歴史に詳しく、教育活動にも参加しています。
・
그녀의 집안은 순혈 왕족으로부터 이어져 오고 있으며
역사
적인 명가이다.
彼女の家系は純血の王族から続いており、歴史的な名家だ。
・
국립박물관은
역사
가 오래되었다.
国立博物館は歴史が古い。
・
역사
적 사실을 과장하거나 꾸며서는 안 된다.
歴史的事実を誇張したり作ったりしてはいけない。
・
역사
적 사실과 다소 다른 부분이 있다.
歴史的事実とは多少異なる部分がある。
・
남자 100m에서 최초로 9초대를 기록하며 육상계에
역사
를 쓴 선수가 있습니다.
男子100mで最初に9秒台を記録し、陸上界に歴史を刻んだ選手がいます。
・
방탄소년단, K팝
역사
다시 쓰다.
BTS、Kポップの歴史を書きかえる。
・
이 지역에는 깨끗한 물이 흐르는 풍부한 자연과 다양한
역사
와 전통이 살아 있다.
この地域には、清らかな水が流れる豊富な自然と、さまざまな歴史や伝統が息づいています。
・
그녀는 한국 테니스
역사
상 처음으로 메이저 대회 4강 진출을 확정 지었다.
彼女は韓国テニス史上初めてメジャー大会ベスト4入りを確定づけた。
・
역사
는 되풀이된다.
歴史は繰り返す。
・
이 분은 일본
역사
에 밝은 분이세요.
この方は日本の歴史に詳しい人です。
・
역사
상 최대 인명 피해를 초래한 최악의 참사였다.
歴史上、最大の人命被害を招いた最悪の惨事だった。
・
역사
적으로 많은 전쟁은 오해에서 비롯되었다.
歴史的に多くの戦争は誤解から始まった。
・
성경은 신과 인간과의
역사
에서의 만남의 이야기이다.
聖書は,神と人間との歴史における出会いの物語である。
・
오페라의
역사
는 1600년대 이탈리아 피렌체에서 시작되었다고 알려져 있습니다.
オペラの歴史は1600年代にイタリアのフィレンツェで始まったと言われています。
・
사실을 왜곡한
역사
교과서를 사용하고 있다.
事実を歪曲した歴史教科書が使われている。
・
역사
를 왜곡하다.
歴史を歪曲する。
・
권력자에 의해 왜곡된
역사
다.
権力者によって歪曲された歴史だ。
・
역사
교과서의 왜곡된
역사
관에 항의하다.
歴史教科書の歪曲された歴史観に抗議する。
・
역사
상 유적이 있는 지층에서 유물이나 유구 등을 출토한다.
歴史上の遺跡がある地層から遺物や遺構などを出土する。
・
지
역사
회에 여러 가지로 공헌한 바가 많으셔서 수상자로 선정됐습니다.
地域社会にいろいろ貢献なさったことが多いので、受賞者に選定されました。
・
한국의 소주는 막걸리와 비교하면 그
역사
가 비교적 짧다.
韓国の焼酎はマッコリに比べると、その歴史は比較的浅めです。
・
오랜
역사
를 거쳐 전해 내려온 문화재는
역사
의 산증인이다.
長い歴史を経て伝えられてきた文化財は、歴史の生き証人である。
・
그 사원은
역사
가 깊어서 고풍스러운 분위기가 있었습니다.
その寺院は歴史が深くて古風である雰囲気がありました。
・
역사
를 배우면서 시청할 수 있는 한국 사극은 어느 연대라도 인기입니다.
歴史を学びながら視聴できる「韓国時代劇」はどの年代にも人気です。
・
한국 사극은 왕궁이 무대가 된 궁중
역사
극이 많다.
韓国時代劇は王宮が舞台となった宮廷歴史劇が多い。
・
한국의 시대극은 실존 인물이나
역사
가 바탕이 된 작품도 있다.
韓国の時代劇は実在の人物や歴史がベースになった作品もある。
・
지금 한국 정치가 중대한
역사
적 기로에 서 있다.
今、韓国政治が重大な歴史的岐路に立っている。
・
어릴 적 살던 추억을 자아내게 하는 이 마을에는
역사
깊은 건축물이 많이 남아 있다.
子供の頃住んでいた思い出がそそるこの町には、歴史深い建築物が多く残っている。
・
통
역사
가 되는 게 꿈이었어요.
通訳者になるのが夢でした。
・
역사
의 흐름을 거스르다.
歴史の流れに逆らう。
・
벽돌로 지어진 동경역
역사
는
역사
적 가치가 있다.
東京駅のレンガ造りの駅舎は歴史的に価値がある。
・
인간과 고양이의
역사
에 대한 이모저모를 살펴봤다.
人間と猫の歴史に関することを調べてみた。
・
3천 년의
역사
를 가진 로마는 이탈리아의 수도입니다.
3000年の歴史をもつローマはイタリアの首都です。
・
로마의 거리는
역사
적인 건축물로 넘쳐 세계로부터 여행자가 끊이지 않는다.
ローマの街は歴史的建築物で溢れ、世界中からの旅行者が絶えません。
・
흑사병 후에 유럽의
역사
가 크게 바뀌었다.
黒死病の後に欧州の歴史が大きく変わった。
・
스포츠
역사
에 큰 의미를 남길 만한 대회일 것이다.
スポーツ歴史に大きな意味を残す大会となるだろう。
・
경주는
역사
의 도시입니다.
慶州(キョンジュ)は歴史の都市です。
・
인사동은 옛날부터 시장으로 번성했던
역사
깊은 곳입니다.
仁寺洞(インサドン)は、昔から市場として栄えてきた歴史の深いエリアです。
・
이
역사
박물관은 한번 볼 만해요.
この歴史博物館は一度見る価値がありますよ。
・
박물관에 가면 그 나라의
역사
공부에도 도움이 되어 자주 방문합니다.
博物館に行くとその国の歴史の勉強にも役立つのでよく訪れます。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
10
/12)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ