![]() |
・ | 수리 예약이 접수되었습니다. |
修理の予約が受け付けられました。 | |
・ | 공방 견학은 예약제입니다. |
工房見学は予約制となっております。 | |
・ | 비행기 티켓을 예약했어요. |
飛行機チケットを予約しました。 | |
・ | 이코노미석으로 예약해 드렸습니다. |
エコノミー席を予約いたしました。 | |
・ | 풀코스 저녁 식사를 예약했어요. |
フルコースのディナーを予約しました。 | |
・ | 비즈니스석으로 예약했습니다. |
ビジネス席を予約しました。 | |
・ | 발권하시려면 예약코드를 입력해주세요. |
発券するには、予約コードを入力してください。 | |
・ | 발권하려면 예약번호가 필요합니다. |
発券するには予約番号が必要です。 | |
・ | 탑승은 예약이 필요합니다. |
搭乗は予約が必要です。 | |
・ | 여행사에서 탑승권을 예약했어요. |
旅行代理店で搭乗券を予約しました。 | |
・ | 식당이 혼잡해서 예약을 추천합니다. |
レストランが混雑しているので、予約をおすすめします。 | |
・ | 좌석을 선택해서 예약할 수 있다. |
座席を選択して予約ができる。 | |
・ | 좌석을 예약하고 싶은데요. |
席を予約したいのですが。 | |
・ | 입소문 사이트의 평판을 보고 예약했습니다. |
口コミサイトの評判を見てから、予約しました。 | |
・ | 지점 이용 시에는 미리 예약 부탁드립니다. |
支店でのご利用時には、事前にご予約をお願いいたします。 | |
・ | 옆자리는 예약되어 있나요? |
隣の席は予約されていますか。 | |
・ | 기차표를 미리 예약했습니다. |
列車の切符を事前に予約いたしました。 | |
・ | 기차표 예약을 변경하고 싶습니다. |
列車の切符の予約を変更したいです。 | |
・ | 열차표를 미리 예약했습니다. |
列車の切符を事前に予約いたしました。 | |
・ | 자동 예약 시스템을 이용했습니다. |
自動予約システムを利用しました。 | |
・ | 단체로 예약하시면 할인을 받으실 수 있습니다. |
グループで予約すると割引を受けることができます。 | |
・ | 조기 예약으로 할인을 받을 수 있었습니다. |
早期予約で割引を受けることができました。 | |
・ | 숙박료 지불이 확인되면 예약이 확정됩니다. |
宿泊料の支払いが確認できたら、予約が確定します。 | |
・ | 숙박료는 예약 시 확인하실 수 있습니다. |
宿泊料は予約時に確認することができます。 | |
・ | 숙박료에 대한 자세한 내용은 예약확인서에 기재되어 있습니다. |
宿泊料の詳細は予約確認書に記載されています。 | |
・ | 만실이라 예약 진행이 불가합니다. |
満室のため、予約の手続きが進められません。 | |
・ | 만실이라 번거로우시겠지만 다른 일정으로 예약 부탁드립니다. |
満室のため、お手数ですが別の日程でのご予約をお願いいたします。 | |
・ | 현재 만실이라 예약이 어려운 상황입니다. |
現在、満室のため予約が難しい状況です。 | |
・ | 만실이라서 예약 취소를 기다리고 있습니다. |
満室のため、予約のキャンセルをお待ちしております。 | |
・ | 만실이라 숙박 예약이 불가합니다. |
満室のため、宿泊のご予約をお受けできません。 | |
・ | 만실이라 예약 변경은 불가능합니다. |
満室のため、予約の変更は承れません。 | |
・ | 오늘 밤 예약은 만실이라 받을 수 없습니다. |
今夜の予約は満室のためお受けできません。 | |
・ | 호텔을 예약하려고 했는데 어디든 만실이라 묵을 수 없었다. |
ホテルを予約しようと思ったらどこも満室で泊まれなかった。 | |
・ | 금연실로 예약 도와드리겠습니다. |
禁煙室のご予約を承ります。 | |
・ | 금연실을 원하시면 예약 시 알려주세요. |
禁煙室をご希望の場合は、予約時にお知らせください。 | |
・ | 열차 좌석을 예약했습니다. |
列車の座席を予約しました。 | |
・ | 예약 취소 부탁드립니다. |
予約の取り消しをお願いします。 | |
・ | 회의실 예약을 취소해 주시겠어요? |
会議室の予約を取り消していただけますか? | |
・ | 예약을 취소하고 싶은데요. |
予約をキャンセルしたいんですが。 | |
・ | 예약을 취소하다. |
予約を取り消しする。 | |
・ | 당일권을 미리 예약하실 수 없습니다. |
当日券を事前にご予約いただくことはできません。 | |
・ | 야구 경기 티켓을 예약했어요. |
野球の試合のチケットを予約しました。 | |
・ | 하네다에서 김포로 가는 비행기를 예약해 주시겠습니까? |
羽田から金浦まで行く飛行機を予約していただけませんか。 | |
・ | 호텔 식당에 예약해 두었습니다. |
ホテルのレストランに予約をしておきました。 | |
・ | 시내에 있는 조용한 호텔을 예약하고 싶어요. |
市内にある静かなホテルを予約したいです。 | |
・ | 예약하셨어요? |
ご予約はされてますか? | |
・ | 예약해야 하나요? |
予約は必要ですか? | |
・ | 내일 6시에 4명 예약하고 싶은데요. |
明日6時に4名の予約をしたいのですが。 | |
・ | 아까 전화로 예약한 사람인데요. |
先ほど電話で予約した者ですが。 | |
・ | 전화로 티켓을 예약했습니다. |
電話でチケットを予約しました。 |