【운동】の例文_6

<例文>
그의 운동 신경은 운동 선수에 버금간다.
彼の運動神経は運動選手に次ぐ。
열강의 세계 식민자화와 아시아의 민족운동을 연구하고 있습니다.
列強の世界植民地化とアジアの民族運動を研究しています。
아내와 같이 운동을 하러 나가면 데이트하는 기분이 듭니다.
妻と一緒に運動しに出掛ければ、デートする気分になります。
다리를 다쳐서 운동할 수 없어요.
足を怪我して、運動することができません。
저는 주말마다 운동하고 있어요.
私は、毎週末運動をしています。
매일 운동을 했는데도 체중이 안 줄어요.
毎日運動をしたにも関わらず体重が減らないです。
가벼운 운동을 해요.
軽い運動をします。
프로테스탄트란 종교개혁을 기점으로 발생한 종교 운동이다.
プロテスタントとは、宗教改革を起点に生じた宗教運動である。
심각한 어깨 부상으로 운동을 그만둬야 한다.
深刻な肩の負傷で運動を止めざるを得ない。
독립운동가는 시대의 격랑에 분연히 몸을 던졌다.
独立運動家は時代の荒波に奮然と身を投じた。
매일 열심히 운동을 하다 보니까 살이 빠지게 되었다.
毎日一生懸命運動をしているうちに、痩せてきました。
시내 모처 체육관에서 운동회가 개최되었다.
市内某所の体育館で運動会が開催された。
변호사인 그는 노동운동에 뛰어들면서 정치가의 길을 걸었다.
弁護士の彼は労働運動にかかわりながら政治家の道を歩んだ。
무릎 통증을 완화시키기 위해서 운동으로 근육을 부드럽게 유지하는 것이 중요합니다.
膝の痛みを和らげるために、運動で筋肉を柔軟に保つことが大切です。
새로 오픈한 마트에 불매 운동이 한창이래요.
新しく開店したスーパーの不買運動が盛り上がっているそうですね。
각지에서 이 제품에 대한 불매운동이 일어나고 있습니다.
各地でこの製品の不買運動が起きています。
나와 함께 운동할래요?
僕と一緒に運動しましょうか?
어머니는 운동을 겸해서 등산을 시작했다.
母は運動を兼ねて、山登りを始めた。
아이들이 모두 가버린 텅 빈 운동장에 홀로 남았다.
みんなが帰ったからっぽの運動場に一人で残った。
우리는 비에 흠뻑 젖어가며 운동장에 서 있었다.
僕たちは雨にびっしょり濡れながらグラウンドに立っていた。
하늘도 맑고 기온도 선선하니, 운동회 날씨로는 안성맞춤이네요.
空も晴れて気温も涼しいので、運動会の天気としてはおあつらえ向きですね。
운동을 했더니 목이 컬컬하다.
運動をしたら、喉がからからだ。
술, 담배를 끊고 열심히 운동을 하고 있어요.
酒とタバコをやめて一生けんめい運動しています。
저도 이제 체력이 달려서 운동하려고 해요.
私ももう体力がもたないので、運動をしようと思っています。
허약 체질인 분은 쉽게 감기에 걸리고, 가벼운 운동에도 피곤해집니다.
虚弱体質の方は、すぐに風邪をひく、軽い運動でも疲れてしまいます。
운동 부족 해소를 위해 워킹을 시작하려고 합니다.
運動不足解消のため、ウォーキングを始めたいと思っています。
워킹 등 가벼운 운동을 매일 계속해서 하는 것이 효과적입니다.
ウォーキングなど軽い運動を毎日続けることが効果的です。
운동으로 어깨의 뻐근함이나 통증을 완화하다.
運動によって肩のコリや痛みを緩和する。
건강을 위해 운동을 하루도 거르지 않는다.
健康のため運動を一日も欠かさない。
운동은 스트레스 해소가 된다.
運動はストレス解消になる。
대사 증후군은 운동 부족이나 비만 등이 원인이 되는 생활습관병의 전단계 상태입니다.
メタボリックシンドロームは運動不足や肥満などが原因となる生活習慣病の前段階の状態です。
기온이 높지도 않고, 운동 후도 아닌데도 많은 땀이 나는 것은 다한증일지도 모른다.
気温が高くもなく、運動のあとでもないのに、大量の汗が出るのは多汗症かもしれない。
스트레스 관리의 대전제는, 규칙적인 생활과 수면 시간 확보 그리고 운동 습관입니다.
ストレス管理の大前提は、規則正しい生活と睡眠時間の確保、そして運動習慣です。
격렬한 운동을 하지 않았는데도 갑자기 호흡 곤란을 느꼈다.
激しい運動をしていないのに、ふと息苦しさを感じた。
운동을 하고 어깨 결림이 없어졌다.
運動を始めてから肩こりがなくなった。
만성적인 피로의 원인은 운동 부족에 의한 신진대사 등의 저하가 주요 원인이다.
慢性的な疲れの原因は、運動不足による新陳代謝等の低下が主な原因である。
빨리 나으려면 적당한 운동을 하는 것이 좋아요.
早く治したかったら、適当な運動をすると良いです。
오늘은 날씨가 풀려서 운동하기 좋네요.
今日は天気が暖かくて、運動するのにいいですね。
균형 잡힌 식단과 꾸준히 운동하면 건강한 체중을 유지할 수 있다.
均衡のとれた献立と根気よく運動すれば健康な体重を維持できる。
개와 산보하는 것은 인간에게도 좋은 운동이 된다.
犬の散歩は人間にとってもいい運動になる。
사형제도 폐지운동
死刑制度 廃止運動
민주화운동의 목적은 바로 독재 타도였다.
民主化運動の目的は独裁打倒であった。
민주화운동은 고문이나 죽음까지 각오해야 했다.
民主化運動は、拷問や死まで覚悟しなければならなかった。
전국 각지에서 미얀마의 민주화 운동을 돕는 다양한 활동을 꾸준히 해오고 있다.
全国各地でミャンマーの民主化運動を助ける様々な活動を続けている。
1980년대에는 민주화 운동을 주도할 만큼 젊은이들은 정치에 관심이 많았었다.
1980年代には、若者は民主化運動を主導するなど、政治に関心が多かった。
민주주의를 지키려는 저항운동이 들불처럼 번졌다.
民主主義を守ろうとする抵抗運動が、炎のように広がった。
진상규명과 명예회복 운동이 많은 성과를 냈다.
真相究明と名誉回復の運動が多くの成果をあげた。
그의 몸은 운동선수처럼 다부지다.
彼の体は運動選手のようにがっちりしている。
운동 선수는 다리와 허리를 단련하는 것이 중요합니다.
スポーツマンは足腰を鍛えることが重要です。
심하게 운동을 했더니 온몸이 쑤셔요.
激しく運動をしたら、全身が痛みます。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(6/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ