![]() |
・ | 운동 후에는 땀으로 흠뻑 젖는다. |
運動後には汗でびっしょりになる。 | |
・ | 역 주위를 한 바퀴 도는 걷기 운동을 했어요. |
駅の周りを一周するウォーキングをしました。 | |
・ | 초등학교 운동장을 일주하다. |
小学校の運動場を一周する。 | |
・ | 내년 목표는 매일 운동하는 겁니다. |
来年の目標は毎日運動することです。 | |
・ | 올봄에 새 운동화를 살 예정이에요. |
今年の春に新しいスニーカーを買う予定です。 | |
・ | 올봄에는 걷기 운동을 시작할 예정입니다. |
今年の春にはウォーキングを始める予定です。 | |
・ | 올가을에는 운동을 시작할 예정입니다. |
今年の秋には運動を始める予定です。 | |
・ | 매주 운동은 빠지지 않고 합니다. |
毎週の運動は欠かさずに行います。 | |
・ | 건강 유지를 위해 정기적인 운동이 권장된다. |
健康維持のために定期的な運動が推奨される。 | |
・ | 근육을 바르게 사용해야 효과적인 운동을 할 수 있다. |
筋肉を正しく使うことで、効果的な運動ができる。 | |
・ | 힘줄을 늘리는 운동을 했어요. |
筋を伸ばす運動をしました。 | |
・ | 복근 운동을 계속하면 복부 근육이 단단해진다. |
腹筋のエクササイズを続けることで、腹部の筋肉が引き締まる。 | |
・ | 복근 운동은 다이어트와 함께 하면 효과적이다. |
腹筋のトレーニングは、ダイエットと合わせて行うと効果的だ。 | |
・ | 복근을 강화하기 위해 다양한 운동을 도입하고 있다. |
腹筋を強化するために、様々なエクササイズを取り入れている。 | |
・ | 복근 운동은 집에서도 쉽게 할 수 있다. |
腹筋のエクササイズは、自宅でも簡単にできる。 | |
・ | 그녀는 복근 운동을 하면서 TV를 보고 있다. |
彼女は腹筋の運動をしながら、テレビを見ている。 | |
・ | 복근 운동은 다이어트에도 효과적이다. |
腹筋のトレーニングは、ダイエットにも効果的だ。 | |
・ | 복근을 단련하기 위해 매일 복근 운동을 하고 있다. |
腹筋を鍛えるために、毎日腹筋運動をしている。 | |
・ | 복근 운동을 계속하여 체력이 향상되었다. |
腹筋の運動を続けることで、体力が向上した。 | |
・ | 복근 운동으로 배 주위를 조여준다. |
腹筋のエクササイズでお腹周りを引き締める。 | |
・ | 등골 강화가 운동 퍼포먼스를 향상시킨다. |
背筋の強化が運動パフォーマンスを向上させる。 | |
・ | 그는 운동 중에 땀샘에서 많은 땀을 흘렸다. |
彼は運動中に汗腺から大量の汗をかいた。 | |
・ | 인대 손상을 막기 위해 적절한 준비운동이 중요하다. |
靭帯の損傷を防ぐために適切な準備運動が重要だ。 | |
・ | 인대 훈련은 운동 능력을 높인다. |
靭帯のトレーニングは運動能力を高める。 | |
・ | 운동선수는 인대에 주의가 필요하다. |
膝の靭帯を手術で修復した。 | |
・ | 이것은 텔레비전을 보면서 할 수 있는 운동입니다. |
これはテレビを観ながらでもできる運動です。 | |
・ | 그 운동선수는 체력이 출중하다. |
そのスポーツ選手は体力が抜きんでている。 | |
・ | 운동선수는 부상을 딛고 경기에 복귀했다. |
スポーツ選手は怪我を乗り越えて、試合に復帰した。 | |
・ | 그는 바지런히 매일 운동하며 건강을 유지하고 있습니다. |
彼はまめまめしく毎日運動し、健康を保っています。 | |
・ | 운동화가 개량되어 걷기 쉬워졌습니다. |
スニーカーが改良され、歩きやすくなりました。 | |
・ | 근육을 만들기 위해 근육 운동뿐만 아니라 단백질을 섭취하는 것도 중요합니다. |
筋肉を作るには筋トレだけでなくタンパク質を摂ることも肝心です。 | |
・ | 운동선수가 추천하는 단백질 많은 식품을 소개합니다. |
アスリートがおすすめするタンパク質の多い食品を紹介します。 | |
・ | 칼로리 소비를 위해 걷기 운동을 시작했어요. |
カロリー消費のためにウォーキングを始めました。 | |
・ | 운동 후에 소비한 칼로리를 확인했습니다. |
運動後に消費したカロリーを確認しました。 | |
・ | 운동으로 소비한 칼로리를 계산했습니다. |
運動で消費したカロリーを計算しました。 | |
・ | 고지방 디저트를 먹은 후에는 운동을 하도록 하고 있습니다. |
高脂肪のデザートを食べた後は、運動するようにしています。 | |
・ | 고지방 음식을 먹은 후에는 가벼운 운동을 합니다. |
高脂肪の料理を食べた後は、軽い運動をします。 | |
・ | 고지방 요리를 먹은 후에는 운동하도록 하고 있습니다. |
高脂肪の料理を食べた後は運動するようにしています。 | |
・ | 아내와 같이 운동을 하러 나가면 데이트하는 기분이 듭니다. |
妻と一緒に運動しに出掛ければ、デートする気分になります。 | |
・ | 체력적으로 부담이 덜한 운동을 시작했다. |
体力的に負担の少ない運動を始めた。 | |
・ | 반팔 운동복으로 쾌적하게 트레이닝한다. |
半袖のスポーツウェアで快適にトレーニングする。 | |
・ | 반팔 트레이너로 가벼운 운동을 한다. |
半袖のトレーナーで軽い運動をする。 | |
・ | 산통을 완화하기 위해 가벼운 운동을 했다. |
産痛を和らげるために、軽い運動をした。 | |
・ | 그는 운동화를 신고 자갈길을 달렸다. |
彼はスニーカーを履いて砂利道を走った。 | |
・ | 운동하는 것도 전두엽을 활성화시키는 하나의 방법입니다. |
運動することも前頭葉を活性化させるひとつの方法です。 | |
・ | 건강 촉진을 위해 새로운 운동 시설이 문을 열었다. |
健康促進のために新しい運動施設がオープンした。 | |
・ | 그는 운동선수가 되는 꿈을 포기했다. |
彼はスポーツ選手になる夢をあきらめた。 | |
・ | 물놀이를 하기 전에 준비운동을 했다. |
水遊びをする前に準備運動をした。 | |
・ | 운동 밴드는 다양한 트레이닝을 지원하는 기능성이 있습니다. |
エクササイズバンドは多様なトレーニングをサポートする機能性があります。 | |
・ | 운동화에 맞추어 양말을 신는다. |
スニーカーに合わせて靴下をはく。 |