![]() |
・ | 회사는 새로운 프로젝트를 위해 개발팀을 증원할 필요가 있다고 판단했습니다. |
会社は新しいプロジェクトのために、開発チームを増員する必要があると判断しました。 | |
・ | 예상을 웃도는 수요에 대응하기 위해 생산 라인에 근로자를 증원할 계획이 있습니다. |
予想を上回る需要に対応するため、生産ラインに労働者を増員する計画があります。 | |
・ | 성장하는 사업에 대응하기 위해 경리 부문에 직원을 증원해야 합니다. |
成長する事業に対応するため、経理部門にスタッフを増員する必要があります。 | |
・ | 성공적인 프로젝트를 위해 기술 부문에 엔지니어를 증원해야 합니다. |
成功したプロジェクトのために、技術部門にエンジニアを増員する必要があります。 | |
・ | 고객 서비스 개선을 위해 팀을 증원할 계획이 있습니다. |
カスタマーサービスの改善のため、チームを増員する計画があります。 | |
・ | 정비사는 차량의 성능을 향상시키기 위해 노력합니다. |
整備士は車両のパフォーマンスを向上させるために努力します。 | |
・ | 정비를 위해 부품을 주문했습니다. |
整備のために部品を注文しました。 | |
・ | 집의 에어컨을 정비하기 위해 전문가를 불렀습니다. |
家のエアコンを整備するために、専門家を呼びました。 | |
・ | 자동차를 정비하기 위해 차고에 갔습니다. |
自動車を整備するために、ガレージに行きました。 | |
・ | 그녀는 자신의 춤 기술을 연마하기 위해 매일 스튜디오에서 연습하고 있습니다. |
彼女は自分のダンスの技術を磨くために毎日スタジオで練習しています。 | |
・ | 그는 자신의 논리적 사고 능력을 연마하기 위해 퍼즐을 풀고 있습니다. |
彼は自分の論理的思考能力を磨くためにパズルを解いています。 | |
・ | 그는 자신의 프레젠테이션 기술을 연마하기 위해 영상을 재검토했습니다. |
彼は自分のプレゼンテーション技術を磨くために映像を見直しました。 | |
・ | 그는 자신의 컴퓨터 기술을 연마하기 위해 온라인 코스를 수강하고 있습니다. |
彼は自分のコンピューターのスキルを磨くためにオンラインコースを受講しています。 | |
・ | 그녀는 자신의 요리 기술을 연마하기 위해 요리 교실에 다니고 있습니다. |
彼女は自分の料理の技術を磨くために料理教室に通っています。 | |
・ | 그의 팀은 경기를 위해 전술을 연마하고 있습니다. |
彼は料理の技術を磨くために新しいレシピを試しています。 | |
・ | 그는 자신의 영어 기술을 연마하기 위해 매일 공부하고 있습니다. |
彼は自分の英語のスキルを磨くために毎日勉強しています。 | |
・ | 그는 요리 기술을 연마하기 위해 새로운 레시피를 시도하고 있습니다. |
彼は料理の技術を磨くために新しいレシピを試しています。 | |
・ | 초보자를 위해 기본적인 규칙을 설명해 드리겠습니다. |
初心者のために、基本的なルールを説明しましょう。 | |
・ | 초보자가 자신감을 갖기 위해서는 지속적인 연습이 필요합니다. |
初心者が自信を持つためには、継続的な練習が必要です。 | |
・ | 이 계획은 경제의 건전성을 회복하기 위해 도입되었습니다. |
この計画は経済の健全性を回復するために導入されました。 | |
・ | 나라를 위해 기권하지 말고 반드시 투표합시다. |
国のため、棄権することなく必ず投票しましょう! | |
・ | 투표하기 위해서는 선거인 명부에 등록되어 있어야 합니다. |
投票するためには、選挙人名簿に登録されていることが必要です。 | |
・ | 그녀는 선거를 위해 헌신적으로 캠페인을 벌였습니다. |
彼女は選挙のために献身的にキャンペーンを行いました。 | |
・ | 선거를 위해 광고비가 대폭 투입됩니다. |
選挙に向けて広告費が大幅に投入されます。 | |
・ | 이벤트의 성공을 위해 많은 자원이 투입됩니다. |
イベントの成功に向けて多くのリソースが投入されます。 | |
・ | 생산 효율 향상을 위해 새로운 기계를 투입합니다. |
生産効率向上のために新しい機械を投入します。 | |
・ | 수요의 급속한 증가에 대응하기 위해 생산을 확대하고 있습니다. |
需要の急速な増加に対応するために、生産を拡大しています。 | |
・ | 비전을 실현하기 위해, 날마다 노력을 거듭하고 있습니다. |
ビジョンを実現するために、日々努力を重ねています。 | |
・ | 상층부는 조직의 목표를 달성하기 위해 노력하고 있습니다. |
上層部は組織の目標を達成するために努力しています。 | |
・ | 그는 단체의 일익으로 힘써 성공을 위해 노력하고 있습니다. |
彼は団体の一翼として尽力し、成功に向けて努力しています。 | |
・ | 그는 팀의 일익으로서 서로 협력하고 목표 달성을 위해 노력하고 있습니다. |
彼はチームの一翼として協力し合い、目標達成に向けて努力しています。 | |
・ | 낙서를 방지하기 위해 감시 카메라를 증설했습니다. |
落書きを防ぐために、監視カメラを増設しました。 | |
・ | 주차권을 발행하기 위해 자동 정산기에 줄이 늘어서 있습니다. |
駐車券を発行するために、自動精算機に行列ができています。 | |
・ | 주차 공간을 확보하기 위해 미리 예약을 해주세요. |
駐車スペースを確保するために、前もって予約をしてください。 | |
・ | 욕실 바닥을 청소하기 위해 스펀지를 사용했습니다. |
バスルームの床を掃除するためにスポンジを使いました。 | |
・ | 목제 가구에서 곰팡이를 제거하기 위해 표백제를 사용했습니다. |
木製の家具からカビを取り除くために、漂白剤を使いました。 | |
・ | 악취를 제거하기 위해 방을 자주 환기했습니다. |
悪臭を取り除くために、部屋をよく換気しました。 | |
・ | 그녀는 아름다운 풍경을 그리기 위해 물감을 사용하고 있습니다. |
彼女は美しい風景を描くために絵の具を使っています。 | |
・ | 에너지 사용량을 최적화하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다. |
エネルギー使用量を最適化するために、エネルギー効率の高い家電を選んでいます。 | |
・ | 수도 사용량을 줄이기 위해 욕조를 사용하지 않고 샤워를 하고 있습니다. |
水道使用量を減らすために、浴槽を使わずにシャワーを浴びています。 | |
・ | 전기 사용량을 줄이기 위해 집 주위의 불필요한 조명을 껐습니다. |
電気の使用量を減らすために、家の周りの不必要なライトを消しました。 | |
・ | 에너지 사용량을 줄이기 위해 단열재를 추가했습니다. |
エネルギー使用量を減らすために、断熱材を追加しました。 | |
・ | 전자기기 사용량을 제한하기 위해 스마트폰 사용 시간을 줄이고 있습니다. |
電子機器の使用量を制限するために、スマートフォンの使用時間を減らしています。 | |
・ | 수도 사용량을 줄이기 위해 샤워 헤드를 절수형으로 교체했습니다. |
水道使用量を抑えるために、シャワーヘッドを節水型に交換しました。 | |
・ | 인터넷 데이터 사용량을 줄이기 위해 온라인 동영상 시청을 제한하고 있습니다. |
インターネットデータ使用量を減らすために、オンライン動画の視聴を制限しています。 | |
・ | 소비 전력 사용량을 줄이기 위해 LED 전구로 교체했습니다. |
消費電力使用量を抑えるために、LED電球に交換しました。 | |
・ | 수도 사용량을 줄이기 위해 절수에 신경 쓰고 있어요. |
水道使用量を減らすために節水を心掛けています。 | |
・ | 불필요한 전력 사용량을 줄이기 위해 에너지 절약 기기를 사용합시다. |
無駄な電力の使用量を削減するために省エネ機器を使用しましょう。 | |
・ | 공문을 받기 위해 관공서에 가야 합니다. |
公文を受け取るために役所に行かなければなりません。 | |
・ | 세제는 사회의 공평성을 확보하기 위해 설계되었습니다. |
税制は社会の公平性を確保するために設計されています。 |