【의문】の例文_2

<例文>
의문에 싸이다.
疑問に包まれる。
의문의 여지가 없다.
疑問の余地はない。
막대한 부채를 모두 상환할 수 있을지 의문이다.
莫大な借金を全額返済できるかは疑問だ。
규제가 엄격하게 이뤄진다고 보기는 어려워 실효성에 의문이 든다.
規制が厳格に行われるとは思えず実効性に疑問がある。
그의 죽음을 둘러싼 여러 의문들이 제기되고 있다.
彼の死をめぐり様々な疑惑が持ち上がっている。
의문의 사고로 세상을 떠났다.
疑問の事故で亡くなった。
단기적 효과는 있을지 몰라도, 장기적 효과에 대해선 의문이다.
短期的効果はあるかもしれないが、長期的効果には疑問だ。
의문의 죽음을 당했지만 대외적으로는 병으로 죽었다고 알려져 있다.
疑問の死を遂げたが、対外的には病気で亡くなったと知らされている。
신망이 두터웠던 사장이 의문의 교통사고.당했다.
信望に厚い社長が疑問の交通事故に遭った。
어느 날 그는 의문스러운 죽음을 맞게 되었다.
ある日、彼は疑わしい死に遭う事になった。
의문을 건네주다.
抗議文を手渡す。
의문을 보내다.
抗議文を届ける。
의문을 송부하다.
抗議文を送付する。
의문을 보내다.
抗議文を送る。
의문을 작성하다.
抗議状を作成する。
의문을 지울 수 없다.
疑問を拭いきれない。
일본어 문장과는 달리 한국어는 의문문의 경우 물음표를 사용합니다.
日本語の文章とは違って韓国語は疑問文の場合、「?」を使います。
물음표는 의문문의 끝에 사용한다.
疑問符は、疑問文の終わりに用いる。
현시점에서 합의문에 서명하는 것은 적절하지 않다.
現時点で合意文書に署名することは適切ではない。
의문이 머리를 스쳤다.
疑問が頭によぎった。
진화론에는 의문점이나 모순점, 해결할 수 없는 문제점이 많이 있다.
進化論には疑問点や矛盾点、解決できない問題点が多くある。
가해자를 고발해, 일방적으로 단죄하는 것만으로 좋을지 의문이 든다.
加害者を告発し、一方的に断罪するだけでよいのかという疑問もわく。
이런 조치로 투기가 잡힐지 의문이다
このような措置で投機が収まるかは疑問だ。
아리송한 의문이 시원하게 트이다.
もやもやとした疑問がすっきりとける。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ