【의식】の例文

<例文>
잡신을 쫓아내는 의식을 했다.
雑神を追い出す儀式をしました。
그의 작품에는 독특한 미의식이 내재한다.
彼の作品には独自の美意識が内在している。
책봉은 외교적 의미를 지닌 중요한 의식이었습니다.
冊封は外交的な意味を持つ重要な儀式でした。
새로 통치자가 정해지면 책봉하는 의식이 거행되었다.
新たに統治者が決まると、冊封する儀式が行われた。
궁녀는 왕실의 다양한 의식에서 중요한 임무를 수행했습니다.
宮女は王室のさまざまな儀式で重要な任務を果たしていました。
발악해도 상황이 바뀌지 않는다는 걸 알면서도, 무의식적으로 저항해요.
足掻いても状況が変わらないと分かっていても、無意識に抵抗してしまう。
다른 사람의 기분을 의식해서 말하려고 하다.
他人の気持ちを意識して発言するようにする。
사람들 앞에서 말할 때는 자세를 의식하다.
人前で話すときは姿勢を意識する。
그녀는 다른 사람의 시선을 의식해서 옷을 고르다.
彼女は他人の目を意識して服装を選んだ。
운전 중에는 주변을 의식해서 안전 운전을 하다.
運転中は周りを意識して安全運転を心がける。
자신의 언행을 의식해야 한다.
自分の言動に気を意識しなければならない。
건강을 의식해서 식사를 개선했다.
健康を意識して食事を改善した。
그는 자신의 건강을 의식하게 되었다.
彼は自分の健康を意識するようになった。
시험 시간이 다가오자, 의식하게 되었다.
試験の時間が近づくと、意識するようになった。
그녀는 주변의 시선을 의식하며 행동하고 있다.
彼女は周囲の視線を意識して行動している。
일반적으로 도시 사람들은 남의 시선을 꽤 의식한다.
一般的に都会の人々は他人の視線をかなり意識する。
남들의 시선을 의식하지 않는다.
他人の視線を意識しない。
의식적으로 눈을 감았어요.
無意識に目を閉じてしまった。
의식적으로 웃음을 짓고 있었어요.
無意識に笑顔を浮かべていた。
의식적으로 그를 피하고 있었어요.
無意識に彼を避けてしまっていた。
그녀는 무의식적으로 같은 말을 여러 번 했어요.
彼女は無意識に何度も同じことを言っていた。
그는 무의식적으로 다리를 꼬고 있었어요.
彼は無意識に足を組んでいた。
의식적으로 손이 움직이고 있는 것을 깨달았어요.
無意識に手が動いていることに気づいた。
그녀는 무의식적으로 한숨을 쉬었어요.
彼女は無意識にため息をついた。
의식적으로 시계를 봤어요.
無意識に時計を見ていた。
고대 의식에서는 갓끈을 단단히 매는 것이 중요했다.
古代の儀式では、冠のひもをしっかり結ぶことが重要だった。
사정을 의식적으로 조절하는 방법도 있다.
射精を意識的にコントロールする方法もあります。
반찬을 담을 때 재료의 형태와 색을 의식하면 아름답게 마무리된다.
おかずを盛る際には、食材の形や色を意識すると美しく仕上がる。
나라를 지키기 위해서는 국민 한 사람 한 사람의 의식이 중요하다.
国を守るためには、国民一人一人の意識が重要だ。
사경을 헤매는 상태에서 며칠 동안 의식이 돌아오지 않았다.
生死の境をさまようような状態で、何日も意識が戻らなかった。
환경 보호 의식이 높아지면서 재사용 가능한 제품의 사용이 대중화되고 있습니다.
環境保護の意識が高まり、再利用可能な製品の使用が大衆化しています。
의식중에 그에게 손을 내밀었다.
思わず彼に手を差し伸べた。
의식중에 그의 어깨를 두드렸다.
思わず彼の肩を叩いてしまった。
의식중에 그의 이름을 불러버렸다.
思わず彼の名前を呼んでしまった。
그 순간, 무의식중에 비명을 질렀다.
その瞬間、思わず叫び声をあげた。
의식중에 손이 나갔다.
思わず手が伸びた。
너무 놀라서 무의식중에 비명을 질렀다.
あまりの驚きに思わず叫んでしまった。
의식중에 소리를 질렀다.
思わず声を上げてしまった。
의식중에 눈물이 흘렀다.
思わず涙がこぼれた。
그의 말에 무의식중에 웃어버렸다.
彼の言葉に思わず笑ってしまった。
의식중에 하품을 했다.
思わずあくびをした。
의식중에 눈물이 났다.
思わず涙が出た。
코가 삐뚤어지게 술을 마시고 의식을 잃었다.
ぐでんぐでんになる程酒を飲んで、意識を失ってしまった。
그녀는 무의식적으로 신음 소리를 내고 있었다.
彼女は無意識にうめき声を上げていた。
멋진 경치를 보고 무의식적으로 숨을 들이 마셨다.
素晴らしい景色を見て、思わず息を吸った。
발인 의식에는 친족뿐만 아니라 많은 친구들도 참석했습니다.
出棺の儀式には、親族だけでなく多くの友人も参列しました。
장례식 전에 수의를 입히는 의식이 거행되었다.
葬儀の前に、寿衣を着せる儀式が行われた。
분향소에서 향을 피우는 것은 불교 전통 의식의 일부이다.
焼香所で香を焚くことは、仏教の伝統的な儀式の一部である。
절규 속에서 의식을 잃었다.
絶叫の中で意識を失った。
윗사람에게 보내는 편지는 문어체를 의식해서 쓰는 것이 좋다.
目上の人に送る手紙は、文語体を意識して書くとよい。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ