【의식】の例文_3

<例文>
한복으로 갈아입은 신랑 신부는 신랑 측 가족들 앞에서 '폐백'이라는 전통 혼례 의식을 치른다.
韓服に着替えた新郎新婦は新郎側の家族の前でそれぞれ「幣帛(ペベク)」という伝統の婚礼儀式を行う。
부분 마취는 의식은 있지만 통증은 느끼지 않는 상태로 만드는 마취입니다.
部分麻酔は、意識はあるが痛みは感じない状態にする麻酔です。
선진국이 될려면 국민의 의식의 변화도 필요하다.
先進国になるには国民の意識の変化も必要だ。
정부는 지지층을 의식해 보유세를 큰 폭으로 인하했다.
政府は支持層を意識して保有税を大幅に引き下げた。
의식을 잃은 상태로 경찰에게 발견되면서 겨우 목숨을 건졌다.
意識を失っているところを警察に見つかり、ようやく一命をとりとめた。
비굴한 사람은 과도하게 주위의 눈을 의식한다.
卑屈な人は過剰に周囲の目を気にする。
그는 선민의식에 빠진 재벌가의 아들이었다.
彼は選民思想に陥っている、財閥家の息子だった。
그는 선민의식에 사로잡혀 다른 민족을 열등하게 보았다.
彼は、選民意識にとらわれて、他民族を劣等だと見下した。
그와 나는 입사 동기로서 라이벌 의식을 가지고 있다.
彼と私は入社動機としてライバル意識を持っている。
위기의식 불감증이 인재를 발생시킨다.
危機意識の薄さが人災を発生させる。
흉기에 찔린 피해자는 의식을 찾지 못하고 있다.
刃物で刺された被害者は意識不明の状態だ。
경찰도 걷잡을 수 없는 비판 여론을 의식하고 있다.
警察も激しい批判世論を意識している。
경찰로서 나름의 소명 의식을 가지고 있다.
刑事としての自分なりの使命感を持っている。
잠시 의식을 잃고 쓰러졌다.
一時意識を失って倒れた。
공교육에 대한 문제의식에서 수많은 대안 학교가 생겼다.
公教育に対する問題意識から数多くのオルタナティブ・スクールが生まれた。
일반적으로 도시 사람들은 남의 시선을 꽤 의식한다.
一般的に都会の人々は他人の視線をかなり意識する。
남들의 시선을 의식하지 않는다.
他人の視線を意識しない。
의식이 엄숙하게 거행되다.
儀式が厳粛に挙行される。
자기기만에 빠지지 않도록 윤리 의식을 갖고 행동해야 한다.
自己欺瞞に陥らないように、倫理意識を持って行動しなければならない。
신전은 신성한 예식과 의식을 행하기 위해 지어진 건물입니다.
神殿は神聖な礼式と儀式を行うために建てられた建物です。
중화사상이라는 중국의 배타적 우월의식에 대한 반감이 크다.
中華思想という中国の排他的な優越意識に対する反感が大きい。
우월감을 갖고 있는 사람은 타인에 대해 무의식적으로 적의를 갖는다.
優越感を持っている人は他人に対して無意識に敵意を持つ。
오만한 엘리트 의식을 갖고 있다.
傲慢なエリート意識を持っている。
억눌린 무의식이 환상을 만들어냈다.
抑圧された無意識が幻想を創り出した。
의식하면 할수록 과도하게 긴장해서 말을 버벅거린다.
意識すればするほど過度に緊張して言いよどむ。
전신 마취는 의식이 없는 완전히 잠든 상태로 하는 마취입니다.
全身麻酔は、意識のない完全に眠った状態にする麻酔です。
환자는 의식을 회복할 가망이 없는 것으로 보인다.
患者は意識を回復する見込みがないように見える。
손익보다도 먼저 선악을 고려해 사회에 공헌하는 의식을 갖기를 바란다.
損得よりも先に善悪を考え、 社会に貢献する意識で取り組んでほしい。
표심을 의식해 충분한 검토 없이 급조한 공약이 적지 않다.
票心を意識して、十分な検討なく急造した公約が少なくない。
비뚤어진 특권 의식이 사라지지 않고 있다.
歪んだ特権意識が消えていない。
의식적으로 아랫입술을 깨물다.
無意識に下唇を噛む。
대관식은 국왕이나 황제가 즉위 후에 공식적으로 왕관을 받고 취임을 선언하는 의식이다.
戴冠式とは、国王や皇帝が即位後に公式に王冠を受け、就任を宣言する儀式である。
한국인의 사회의식에 대해서 고찰하다.
韓国人の社会意識について考察する。
죽은 자의 영혼을 달래는 의식을 행하다.
死者の霊を慰める儀式を行う。
힙합은 자신의 존재 가치를 확인하게 해 주는 의식과 같다.
ヒップホップは、自分の存在価値を確認させてくれる意識とも同じである。
이 마을에는 자연의 혜택에 감사해서 절에 쌀을 헌납하는 의식이 있다.
この街には自然の恵みに感謝して、お寺に米を献納する儀式がある。
사회적 책임을 항상 의식해, 환경보호 분야에서 많은 사회공헌활동을 해오고 있습니다.
社会的責任を常に意識し、環境保護の分野で数多くの社会貢献活動を行ってきました。
그가 그것을 의식적으로 했는지 아닌지는 모르지만 나는 그의 자조적인 위트가 좋다.
彼がそれを意識的にしているのかどうかわかりませんが、私は彼の自嘲的なウィットが好きです。
병으로 의식이 흐릿해지다.
病気で意識がかすかになる。
문장을 쓸 때는 반드시 단락을 의식하십시오.
文章を書くときには必ず段落を意識してください。
민족의 귀속 의식
民族の帰属意識
경쟁사를 의식하여 신상품에 대한 대대적인 홍보를 시작했다.
ライバル会社を意識して、新商品に対する大々的な広報を始めた。
카메라시선을 지나치게 의식하면 있는 그대로의 자신을 나타낼 수 없습니다. .
カメラ目線を意識しすぎて、ありのままの自分が出せません。
의식을 잃은 부상자에게 인공호흡을 실시했다
意識を失っているけが人に人工呼吸を行った。
영화의 주제 의식은 감독의 연출을 통해서 드러난다.
映画のテーマ意識は監督の演出を通して現れた。
의식이 강하면 타인과 원만한 관계를 유지하기 힘들다.
自意識が強ければ、他人と円満な関係を維持するのが難しい。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ