【이름】の例文

<例文>
묘비에 졸년월일과 이름이 새겨져 있습니다.
墓碑に没年月日と名前が刻まれています。
한국어 한글로 제 이름을 적어봤습니다.
韓国語のハングルで自分の名前を書いてみました。
한국어 한글로 이름을 써봤어요.
韓国語のハングルで名前を書いてみました。
이름과 주소를 써주세요.
名前と住所を書いてください。
이름을 쓰다.
名前を書く。
한글을 사용해서 한국어 이름을 써봤어요.
ハングルを使って韓国語の名前を書いてみました。
그의 이름을 구글링해서 흥미로운 사실을 알게 되었습니다.
彼の名前をグーグリングして、興味深い事実を知りました。
반역자로 이름을 날린 그는 나중에 그 행동을 평가받게 되었습니다.
反逆者として名を馳せた彼は、後にその行動が評価されるようになりました。
교단에서 학생들의 이름을 불렀습니다.
教壇から学生たちの名前を呼びました。
위인의 이름을 딴 상을 받았습니다.
偉人の名前を冠した賞が贈られました。
노벨 문학상을 수상한 작품은 문학사에 이름을 새깁니다.
ノーベル文学賞を受賞した作品は、文学史に名を刻みます。
아이의 이름을 정하다.
子供の名前を決める。
도감에 실려 있는 식물의 이름을 외웠습니다.
図鑑に載っている植物の名前を覚えました。
도감을 사용해서 정원의 꽃 이름을 조사했어요.
図鑑を使って、庭の花の名前を調べました。
호랑이는 죽어 가죽을 남기고, 사람은 죽어 이름을 남긴다.
虎は死して皮を留め、人は死して名を残す。
그의 이름을 잊어버렸다.
彼の名前を忘れてしまった。
난처하게도 상대방의 이름이 아무리 해도 생각나지 않았다.
困ったことに、相手の名前がどうしても思い出せなかった。
이력서에 이름과 주소를 기입하다.
履歴書に名前と住所を記入する。
한국인에게는 다소 생소한 이름입니다.
韓国人には多少、なじみのない名前です。
이름도 알려지지 않은 의대에 겨우 입학해, 졸업도 간신히 했다.
名前すら知らない医大にかろうじて入学し、卒業もなんとか出来た。
이름이 적힌 라벨이 붙어 있습니다.
名前が書かれたラベルが付いています。
이 음악 앨범은 걸작품으로 음악계에 이름을 새기고 있습니다.
この音楽アルバムは、傑作品として音楽界に名を刻んでいます。
매직펜으로 이름을 쓰고 소지품에 라벨을 붙였습니다.
マジックペンで名前を書いて、持ち物にラベルを付けました。
수첩에 이름과 전화번호를 받아 적었다.
手帳に名前と電話番号を書き取った。
폴더 이름을 변경해주실 수 있나요?
フォルダの名前を変更していただけますか?
연예계에는 보기 드문 개성적인 이름을 갖은 연예인이 다수 존재합니다.
芸能界には珍しい個性的な名前を持つ芸能人が多数存在します。
맨 밑에 이름을 써주세요.
一番下に名前を書いてください。
겉에 이름을 적어주세요.
表に名前を書いてください。
이름을 잘못 불러서 이름을 정정했다.
名前を間違えて呼んだので、名前を訂正した。
당일 접수처에서 이름 확인하겠습니다.
当日、受付で名前を確認いたします。
이름 밑에 줄을 쭉 그으세요.
名前の下に線をさっと引きなさい。
당첨자의 이름이 신문에 실렸습니다.
当せん者の名前が新聞に載りました。
당첨자 이름이 발표되었어요.
当せん者の名前が発表されました。
새로운 이름으로 개명하기로 결정되었습니다.
新しい名前で改名することが決まりました。
이름으로 개명하기로 결정했어요.
新しい名前に改名することに決めました。
그들은 그 영웅의 이름을 기리며 기념비를 세웠습니다.
彼らはその英雄の名を称えて記念碑を建てました。
문제지 왼쪽 상단에 이름을 기입해주세요.
問題用紙の左上に名前を記入してください。
문제지에 이름 쓰는 것을 잊지 않도록 하세요.
問題用紙に名前を書き忘れないようにしてください。
듣기 평가 답지에 이름을 기입해 주세요.
リスニングテストの解答用紙に名前を記入してください。
시험지에 이름을 기입해 주세요.
試験問題紙に名前を記入してください。
해답지 왼쪽 상단에 이름을 기입해 주세요.
解答用紙の左上に名前を記入してください。
답지에 이름을 적어주세요.
解答用紙に名前を書いてください。
그의 이름이 유력한 후보로 꼽히고 있습니다.
彼の名前が有力な候補として挙げられています。
그녀의 이름이 후보로 떠오르고 있어요.
彼女の名前が候補として浮上しています。
그의 이름이 후보로 떠올랐습니다.
彼の名前が候補として浮上しました。
그의 이름은 사건 조사 중에 떠올랐습니다.
彼の名前は事件の調査中に浮上しました。
아무리 생각해도 그의 이름이 떠오르지 않는다.
どうも彼の名前が思い出せない。
그의 이름이 떠오르지 않는다.
彼の名前を思い出すことができない。
그녀의 이름은 음악 업계에서 저명하다.
彼女の名前は音楽業界で著名だ。
모 씨의 이름이 뉴스에서 거론되었다.
某氏の名前がニュースで取り上げられた。
1 2 3 4 5 
(1/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ