【인터넷】の例文_5

<例文>
인터넷상에 범죄가 예고되었다.
インターネット上で犯罪が予告された。
편리한 인터넷에는 많은 위험도 도사리고 있습니다.
便利なインターネットには多くの危険も潜んでいます。
원작은 동명의 인터넷 소설입니다.
原作は同名のネット小説です。
채점에 불복하여 재심을 요구하는 인터넷상의 서명이 150만명을 돌파했다.
採点を不服として再審を求めるネット上の署名が150万人を突破した。
한국은 세계적 수준의 정보통신기술(IT)을 보유한 인터넷 강국이다.
韓国は世界的水準の情報通信技術を保有するインターネット強国だ。
신형 바이러스를 둘러싼 다양한 잘못된 정보가 인터넷을 통해 확산되고 있다.
新型ウイルスをめぐってさまざまな間違った情報がインターネットを通じて拡散されている。
채널 변경도 인터넷 검색도 음성으로 조작할 수 있다.
チャンネル変更もネット検索も音声で操作できる。
소년은 부친에게 받은 정신적 모욕을 인터넷상에 공개해 반향을 일으키고 있다.
少年は父親から受けた精神的侮辱を、ネット上に公開し反響を呼んでいる。
인터넷의 보급에 의해 주식 투자를 하는 개인투자자 일명 개미가 급증하고 있습니다.
インターネットの普及により株式投資を行う個人投資家が急増しています。
인터넷 쇼핑쯤이야 누구나 다 할 수 있죠.
インターネットショッピングくらいは誰でもみんなできますよ。
핸드폰이나 인터넷을 개통하다.
携帯やインターネットを開通する。
바야흐로 디지털 기술이나 인터넷은 생활에 빼놓을 수 없는 존재입니다.
今やデジタル技術やインターネットは暮らしに欠かせない存在です。
IT 기술의 진화로 인해, 세상의 모든 정보가 인터넷으로 한순간에 저복할 수 있도록 되었습니다.
IT技術の進化により、世界のすべての情報がインターネットで一瞬にしてアクセスできるようになりました。
인터넷에 접속하다.
インターネットに接続する。
젊은층은 텔레비전보다 인터넷 동영상을 자주 본다.
若年層はテレビよりインターネット動画をよく見る。
일반 소비자가 인터넷 쇼핑몰을 가장 많이 이용하는 시간대는 언제입니까?
一般消費者がECサイトを一番多く利用している時間帯はいつなのでしょうか?
인터넷의 보급으로 세계 각국의 정치, 언론의 자유가 진행될 것으로 기대되었다.
インターネットの普及で世界各国の政治、言論の自由が進むと期待されていた。
인터넷으로 검색하다.
インターネットで検索する。
생산자와 소비자를 직접 연결하는 인터넷 직거래가 많이 일어나고 있다.
生産者と消費者を直接繋がっているインターネット直取引が増えている。
인터넷이나 빅데이터의 발전이 역으로 독재 체제에 힘을 실어주게 되었다.
インターネットやビッグデータの発展が逆に独裁体制に力を与えることになった。
내일 인터넷 홈페이지에 합격자 발표가 난다.
明日インターネットホームページに合格者の発表が出る。
K-POP 스타가 인터넷상의 악질적인 댓글에 고통받고 있다.
K-POPスターがネット上での悪質な書き込みに苦しめられている。
똑같은 제품이 인터넷에서 더 저렴하게 판매되고 있어요.
同じ製品がインターネットでもっと安く販売されています。
인터넷의 보급에 의해 미디어의 다양화가 진행되고 있다.
インターネットの普及により、メディアの多様化が進んでいる。
인터넷 옥션으로 낙찰하다.
ネットオークションで落札する。
인터넷 옥션에 출품하다.
ネットオークションで出品する。
버리려고 한 가방을 인터넷 경매에 출품했다.
捨てようとしたカバンをネットオークションに出品した。
블록체인은 인터넷에 필적할 발명이다.
ブロックチェーンは、インターネットに匹敵する発明だ
돌연 인터넷 연결이 끊겼다.
突然インターネットにつながらなくなった。
인터넷상에서 간단히 보험료를 시산할 수 있습니다.
インターネット上で簡単に保険料を試算できます。
사물 인터넷 사회에 있어서 블루투스 기술은 빼놓을 수 없습니다.
IoT社会において、Bluetoothの技術は欠かせません。
인터넷을 안전하게 사용하기 위해서는 강고한 정보 시큐리티를 빼놓을 수 없습니다.
インターネットを安全にお使いいただくためには、強固な情報セキュリティが欠かせません。
인터넷의 보급에 따라 잡지가 휴간하는 뉴스를 자주 듣는다.
インターネットの普及により雑誌が休刊するニュースをよく耳にする。
인터넷에 의한 온라인 판매는 현재로서는 하지 않고 있습니다.
インターネットによるオンライン販売は. 現在のところ行なっておりません。
인터넷 예매는 오전 9시부터 가능합니다.
インターネットの前売りは午前9時から可能です。
그는 자신에 관한 인터넷상의 억측을 부정했다.
彼は自身に関するネット上の臆測を否定した。
인터넷 계정은 주의해서 보관하세요.
インターネットのアカウントは注意して保管して下さい。
인터넷이 발전해 가는 과정에서 익명성은 커다란 역할을 해왔습니다.
インターネットが発展していく過程で、匿名性は大きな役割を果たしました。
홈페이지를 만들어 인터넷상에 공개하다.
ホームページを作って、インターネット上に公開する。
이메일 주소를 되도록 인터넷상에 공개하지 않도록 해 스팸메일을 피하도록 하세요.
メールアドレスをなるベくインターネッ卜上に公開しないようにして迷惑メールを避けるようにしてください。
크라우드 펀딩이란 불특정 다수의 사람들이 인터넷을 경유해서 재원을 제공하는 것입니다.
クラウド・ファンディングとは、不特定多数の人がネットを経由して財源の提供することです。
인터넷은 전 세계에 보급되고 있다.
インターネットは世界中に普及している。
인터넷의 보급과 함께 컴퓨터의 매출이 늘었다.
インターネットの普及とともにパソコンの売上が伸びた。
인터넷이 밤이 되면 움직임이 느리다.
インターネットが夜になると動きが遅い。
인터넷에 범람하는 무수한 위험성에 대해서 소개합니다.
インターネットに氾濫する無数の危険性について紹介します。
인터넷을 이요할 때 잘못된 정보를 걸러내는 힘이 필요하다.
ネットを利用するとき、誤った情報を排除する力が必要である。
파이어 월이란 내부 네트워크를 인터넷을 통해 침입해 오는 부정한 접근으로부터 지키기 위한 방화벽이다.
ファイアウォールとは、内部ネットワークをインターネットを通して侵入してくる不正なアクセスから守るための“防火壁”です
우리들은 인터넷을 통해서 간단히 정보를 손에 넣을 수 있게 되었습니다.
私たちはインターネットを通じて、簡単に情報を手に入れられようになりました。
가정에서 인터넷에 접속할 때 모뎀을 사용하는 것이 일반적입니다.
家庭でインターネットに接続するとき、モデムを使うのが一般的です。
계좌 잔고나 입출금 명세는 인터넷뱅킹에서 확인 가능합니다.
口座残高や入出金明細は、インターネットバンキングでご確認できます。
1 2 3 4 5 6 
(5/6)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ