・ | 인터넷은 비즈니스를 위한 글로벌 마케팅 매체로 활용되고 있습니다. |
インターネットは、ビジネスのためのグローバルなマーケティング媒体として活用されています。 | |
・ | 인터넷 검색을 통해 정보를 수집한다. |
インターネット検索を通じて情報を収集します。 | |
・ | 인터넷 통신의 발달로 누구나 쉽게 정보를 접할 수 있습니다. |
インターネット通信の発達で誰でも簡単に情報に接することができます。 | |
・ | 고속 인터넷으로 통신한다. |
高速インターネットで通信する。 | |
・ | 인터넷에서 뭇매를 맞았다. |
ネット上で袋叩きにされた。 | |
・ | 집기류를 인터넷으로 주문하다. |
什器類をネットで注文する。 | |
・ | 전권 세트를 인터넷으로 주문했다. |
全巻セットをネットで注文した。 | |
・ | 금세기, 인터넷이 보급되었다. |
今世紀、インターネットが普及した。 | |
・ | 인터넷에서 새로운 온라인 게임이 출시되었습니다. |
インターネット上で、新しいオンラインゲームが発売されました。 | |
・ | 그 굿즈는 인터넷에서만 살 수 있어. |
そのグッズはネットでしか買えない。 | |
・ | 텔레비전이나 인터넷 등 편리한 매체들이 책을 대신하고 있다. |
テレビやインターネットなど、便利な媒体が本の代わりとなっている。 | |
・ | 그는 인터넷 발명자로 알려져 있습니다. |
彼はインターネットの発明者として知られています。 | |
・ | 그녀는 인터넷 판매업으로 변신했습니다. |
彼女はインターネット販売業に転身しました。 | |
・ | 입주하기 전에 인터넷을 계약했어요. |
入居する前にインターネットを契約しました。 | |
・ | 그 잡지는 인터넷상에서 창간되었습니다. |
その雑誌はインターネット上で創刊されました。 | |
・ | 인터넷이 끊겼지만 바로 복구되었습니다. |
インターネットが切断されましたが、すぐに復旧しました。 | |
・ | 인터넷 연결이 끊어져서 복구하는 데 시간이 걸렸습니다. |
インターネット接続が切れたため、復旧するのに時間がかかりました。 | |
・ | 원하는 악보를 한 곡부터 언제든지 인터넷에서 다운로드할 수 있습니다. |
欲しい楽譜を1曲からいつでもネットでダウンロードできます。 | |
・ | 작년부터 인터넷사업을 하고 있습니다. |
昨年からインターネット事業をやっています。 | |
・ | 점점 더 많은 사람들이 인터넷을 이용하고 있다. |
ますます多くの人がインターネットを利用している。 | |
・ | 인터넷 연결에는 이중 인증이 필요합니다. |
インターネット接続には二重の認証が必要です。 | |
・ | 이 코트는 인터넷 쇼핑몰에서 샀다. |
このコートはインターネットのショッピングモールで買った。 | |
・ | 만화책보다 인터넷 만화가 더 인기 있습니다. |
漫画の本よりインターネット漫画がもっと人気があります。 | |
・ | 시승하기 전에 인터넷으로 차량 리뷰를 체크했다. |
試乗する前に、ネットで車のレビューをチェックした。 | |
・ | 인터넷을 활용한 집객이 중요합니다. |
インターネットを活用した集客が重要です。 | |
・ | 많은 경우 인터넷은 실제로 어린이의 학습발달에 좋지 않은 영향을 미친다. |
多くの場合インターネットは実際には、子供の学習発達に、よくない影響を与える。 | |
・ | 한동안 인터넷을 사용할 수 없게 되었다. |
しばらくの間、インターネットが使えなくなった。 | |
・ | 운동복을 인터넷으로 주문했어요. |
運動着をネットで注文しました。 | |
・ | 인터넷 광고에 링크를 삽입하여 사용자의 클릭을 촉진했습니다. |
インターネット広告にリンクを埋め込んで、ユーザーのクリックを促しました。 | |
・ | 인터넷의 발달로 잡지의 영향력은 쇠락했다. |
インターネットの発達で雑誌の影響力は衰退した。 | |
・ | 인터넷상에서 많은 콘텐츠가 생성되고 있습니다. |
インターネット上で多くのコンテンツが生成されています。 | |
・ | 인터넷 뱅킹으로 간단하게 송금할 수 있습니다. |
ネットバンキングで簡単に送金することができます。 | |
・ | 인터넷상에서 예약을 한 후에 돈을 송금했다. |
インターネットで予約をした後、お金を送金した。 | |
・ | 인터넷 뱅킹으로 이체하는 것이 편리하다. |
ネットバンキングで振り込むのが便利だ。 | |
・ | 이체는 편의점, 은행, ATM, 인터넷, 은행 등에서 할 수 있습니다. |
振込は、コンビニ、ATM、ネット、銀行などで行うことができます。 | |
・ | 인터넷 뱅킹으로 계좌 번호를 등록했습니다. |
インターネットバンキングで口座番号を登録しました。 | |
・ | 한국드라마를 인터넷에서 다운로드해서 봅니다. |
韓国ドラマをインターネットでダウンロードして見ます。 | |
・ | 그 상품은 인터넷을 통해 직접 고객에게 판매되고 있습니다. |
その商品はインターネットを通じて直接顧客に販売されています。 | |
・ | 인터넷 뱅킹에 도사리고 있는 위험성과 피해를 당하지 않기 위해서는 보안 대책이 필요합니다. |
インターネットバンキングに潜む危険性と、被害に遭わないためにセキュリティ対策が必要です。 | |
・ | 인터넷을 사용할 때는 쉬엄쉬엄 눈을 쉬는 습관이 필요합니다. |
インターネットを使うときは、休み休みで目を休める習慣が必要です。 | |
・ | 인터넷으로 요리 레시피를 찾아봤다. |
インターネットで料理のレシピを調べた。 | |
・ | 인터넷 예약은 상시 가능하며, 현장에서 입장권을 구입하는 것도 가능합니다. |
インターネット予約は、常時可能で、現場で入場券を購入することも可能です。 | |
・ | 인터넷에서 비롯된 소문입니다. |
インターネットから始まった噂です。 | |
・ | 그들은 인터넷 기업과 제휴하여 새로운 앱을 개발합니다. |
彼らはインターネット企業と提携して新しいアプリを開発します。 | |
・ | 객실에서 인터넷 되나요? |
客室でインターネットができますか? | |
・ | 최근 인터넷에서 확산되어 시민에게 큰 반향을 부르고 있다. |
最近ネット上で広まり、市民に大きな反響を呼んでいる。 | |
・ | 대통령 선거 개표 속보가 인터넷에서 공개됩니다. |
大統領選挙の選挙結果が即日発表される予定です。 | |
・ | 네트워크 차단으로 인해 인터넷 연결이 지연되고 있습니다. |
ネットワークの遮断により、インターネット接続が遅延しています。 | |
・ | 이 인터넷 서비스는 디지털 시대의 상징입니다. |
このインターネットのサービスはデジタル時代の象徴です。 | |
・ | 선거에 대한 정보는 인터넷으로 쉽게 얻을 수 있습니다. |
選挙に関する情報はインターネットで簡単に入手できます。 |