・ |
도매상의 상품은 일반적으로 도매가격으로 구입할 수 있습니다. |
問屋からの商品は通常、卸売価格で購入できます。 |
・ |
부유한 가정에서는 사치스러운 여행이나 고급차를 소유하는 것이 일반적입니다. |
裕福な家庭では、贅沢な旅行や高級車を所有することが一般的です。 |
・ |
화이트 컬러 환경에서는 정장이나 비즈니스 캐주얼이 일반적인 복장입니다. |
ホワイトカラーの環境では、スーツやビジネスカジュアルが一般的な服装です。 |
・ |
양의 성격은 일반적으로 온화하고 겁이 많으며 무리지어 행동하는 것을 좋아합니다. |
羊の性格は一般的に温厚で臆病で、群れとなって行動することを好みます。 |
・ |
일반적으로 아르바이트나 투자 등을 부업이라고 부릅니다. |
一般にアルバイトや投資などを副業と呼んでいます。 |
・ |
일반적으로 수요가 공급을 웃돌면 물가는 올라갑니다. |
一般に需要が供給を上回れば物価は上がります。 |
・ |
앞니는 일반적으로 젖니에서 영구치로 처음 나와서 바뀌는 이입니다. |
前歯は、一般的に乳歯から永久歯へ最初に生え変わる歯です。 |
・ |
남자보다 여자가 오래 사는 것이 일반적입니다. |
男性より女性が長生きするのが普通です。 |
・ |
일반적으로 비관주의보다 낙관주의가 성과를 내기 쉽다. |
一般的に、悲観主義より楽観主義のほうが成果を上げやすい。 |
・ |
식중독의 일반적인 증상으로 메스꺼움 구토 복통 설사를 들 수 있다. |
食中毒の一般的な症状として、吐き気、おう吐、腹痛、下痢が挙げられる。 |
・ |
원래 사막 동물인 고양이는 일반적으로 거의 물을 필요로 하지 않습니다. |
元々砂漠の動物である猫は、一般的にほとんど水を必要としません。 |
・ |
복도는 일반적인 주택에 빼놓을 수 없는 구성요소이다. |
廊下は、一般的な住宅に欠かせない構成要素である。 |
・ |
일반적인 방어 제철은 겨울입니다. |
一般的なブリの旬は冬です。 |
・ |
가족장이란 일반적으로 '가족, 친척을 중심으로 고인과 가까운 사람들끼리 지내는 장례식'을 말합니다. |
家族葬とは一般的に「家族、親戚を中心に故人と近しい人たちだけで執り行うご葬儀」のことを言います。 |
・ |
일반적으로 슈퍼 등의 매장에 진열되어 있는 계란은 무정란입니다. |
一般にスーパーなどの売場に並んでいる卵は、無精卵です。 |
・ |
주식을 사고팔 때는 증권거래소에서 거래하는 것이 일반적입니다. |
株式を売買する際には証券取引所で取引することが一般的です |
・ |
컴퓨터를 새로 교체하는 주기는 일반적으로 5년이나 3년이라고 한다. |
パソコンの買い替えサイクルは、一般的には5年とか3年とか言われている。 |
・ |
일반적으로 경기가 좋아지면 임금이 상승한다. |
一股的に景気がよくなると、賃金が上昇する。 |
・ |
기업의 경영난 등 경상상의 이유에 의해 이루어지는 해고를 일반적으로 정리해고라고 합니다. |
企業の経営難など経営上の理由により行われる解雇を一般的にに整理解雇といいます。 |
・ |
진자의 가장 일반적인 이용법은 진자 시계이다. |
振り子の最も一般的な利用法は振り子時計である。 |
・ |
일반적으로 이력서에는 현주소 외에 연락처를 기재하는 란이 있습니다. |
一般的に履歴書には、現住所のほかに連絡先を記載する欄があります。 |
・ |
계약금은 일반적으로 계약금액의 10% 정도로 알려져 있습니다. |
契約金は一般的に、契約金額の10%位と言われています。 |
・ |
착수금은 매매계약이 성립되면 매매 대금의 일부로 충당되는 것이 일반적입니다. |
手付金は、売買契約が成立すると、売買代金の一部として充当されるのが一般的です。 |
・ |
경제성장으로 나라가 풍요로워지면 국민의 정치 의식도 높아지는 것이 일반적이다. |
経済成長で国が豊かになると国民の政治意識が高まること一般的だ。 |
・ |
그는 비상식이라고 일반적으로 여겨지는 것을 예사로 한다. |
彼は非常識だと一般的に思われていることを平気でやる。 |
・ |
일반적으로 동물 중에 웃는 것은 인간뿐이다. |
一般的に動物の中で笑うのは人間だけである。 |
・ |
부정 방정식이란, 일반적으로 방정식의 수가 미지수의 수보다 적은 경우를 의미합니다. |
不定方程式とは、一般的に方程式の数が未知数の数より少ないケースを意味します。 |
・ |
방정식의 답은 일반적으로 해라고 불린다. |
方程式の答は一般に解と呼ばれる。 |
・ |
도형이 대칭일 때, 일반적으로는 점대칭과 선대칭 2종류가 있습니다. |
図形が対称であるとき、一般的には点対称と線対称の2種類があります。 |
・ |
토양 오염이란, 일반적으로 인체에 유해한 물질이 땅에 침투해, 축적된 상태를 가리킵니다. |
土壌汚染とは、一般的に人体に有害とされる物質が土に浸透し、蓄積された状態のことを指します。 |
・ |
통증 치료를 할 때 가장 일반적으로 실시하는 치료는 약제를 사용하는 약물요법입니다. |
痛みの治療を行う際に、最も一般的に実施される治療は、薬剤を用いる薬物療法です。 |
・ |
일반적으로 나이를 먹으면 이가 점점 누리끼리해져 간다. |
一般的に、歳をとると歯はだんだんと黄ばんでいきます。 |
・ |
일반적으로 기업은 정사원을 중도 채용할 경우 그 업계에서의 경험이 중요시 됩니다. |
一般に企業が正社員の中途採用する場合、その業界での経験が重視されます。 |
・ |
한국에서는 일반적으로 여성은 밖에서 담배를 피지 않습니다. |
韓国では、一般的に女性は外でタバコを吸いません。 |
・ |
이차방정식에는 그 근을 구할 수 있는 일반적인 공식이 존재한다. |
二次方程式にはその解を求める一般的な公式が存在する。 |
・ |
폐수를 정화한 후, 물은 일반적으로는 하천이나 바다에 방류합니다. |
廃水を浄化した後の水は一般的には、河川や海などへ放流します。 |
・ |
장시간 가동하는 공장에서 교대근무는 일반적입니다. |
長時間稼働する工場では交代勤務が一般的です。 |
・ |
매연은 연소에 의해 발생하는 것으로 일반적으로 분진, 그을음,아황산가스,일산화탄소 등을 말한다. |
煤煙は燃焼によって発生するもので、一般には粉塵・すす・亜硫酸ガス・一酸化炭素などをいう。 |
・ |
일반적으로 젖소가 육우보다 크다. |
一般的に乳牛の方が肉牛より大きい。 |
・ |
케밥은 일반적으로는 소고기나 닭고기 양고기를 사용합니다. |
ケバブは一般的には牛肉や鶏肉・羊肉を使います。 |
・ |
녹내장의 일반적 치료는 우선 점안약으로부터 치료를 시작합니다. |
緑内障の一般的な治療は、まず点眼薬から治療を始めます。 |
・ |
충수염은 일반적으로 맹장으로 불립니다. |
虫垂炎は一般的に盲腸とも呼ばれます。 |
・ |
배뇨 시에 통증을 일으키는 가장 일반적인 병은 급성방광염입니다. |
排尿時に痛みを起こす最も一般的な病気は急性膀胱炎です。 |
・ |
많은 피부암은 일반적으로 햇볕이 닿는 안면이나 사지에 발생합니다. |
皮膚癌の多くは一般に日光にあたる顔面や四肢に発生します。 |
・ |
구역질은 여러 가지 병이 생겼을 때 일어나는 일반적인 증상이다. |
吐き気はさまざまな病気のときに起きる一般的な症状である。 |
・ |
일반적으로 자상 약 1.5미터에서 측정되는 값을 기온이라 부른다. |
一般には地上約 1.5mで測定された値を気温と呼ぶ。 |
・ |
일반적으로 고기압은 맑은 날씨를 가져온다. |
一般に、高気圧は晴天をもたらす。 |
・ |
하강 기류가 있는 곳에는 일반적으로 날씨가 좋다. |
下降気流があるところは一般に天気が良い。 |
・ |
일반적인 결혼 연령보다도 빨리 결혼하는 것을 조혼이라 부른다. |
一般の結婚年齢よりも早く結婚することを早婚という。 |
・ |
일반적으로 여권에는 비자 번호, 체류 자격, 체류 기간 등이 기재되어 있다. |
一般的にパスポートには、ビザ番号、在留資格、在留期間などが記載されている。 |