![]() |
・ | 소요 시간은 약 30분입니다. |
所要時間は約30分です。 | |
・ | 소요 시간은 한 시간입니다. |
所要時間は1時間です。 | |
・ | 응고점은 몇 도입니까? |
凝固点は何度ですか? | |
・ | 비공식적인 정보를 바탕으로 다음 단계를 생각할 것입니다. |
非公式な情報に基づいて、次のステップを考えます。 | |
・ | 이 문서는 비공식적인 내용입니다. |
この文書は非公式な内容です。 | |
・ | 이 회의는 비공식적인 것입니다. |
この会議は非公式なものです。 | |
・ | 개념을 제대로 이해하는 것이 성공으로 가는 열쇠입니다. |
概念をしっかり理解することが成功への鍵です。 | |
・ | 개념을 이해하는 것은 학문의 첫걸음입니다. |
概念を理解することは、学びの第一歩です。 | |
・ | 인식은 기본적으로는 철학의 개념입니다. |
認識は基本的には哲学の概念です。 | |
・ | 롤즈 커뮤니티는 매우 열정적입니다. |
ロルズのコミュニティはとても熱心です。 | |
・ | 롤즈는 전략과 팀워크가 필요한 게임입니다. |
ロルズは戦略とチームワークが必要なゲームです。 | |
・ | 롤즈는 세계적으로 인기 있는 게임입니다. |
ロルズは世界的に人気のあるゲームです。 | |
・ | 리그 오브 레전드는 전략과 팀워크가 중요한 게임입니다. |
リーグ・オブ・レジェンドは戦略とチームワークが重要なゲームです。 | |
・ | 리그 오브 레전드는 전 세계적으로 인기 있는 게임입니다. |
リーグ・オブ・レジェンドは世界的に人気のあるゲームです。 | |
・ | 리그 오브 레전드는 인기 있는 온라인 게임 중 하나입니다. |
リーグ・オブ・レジェンドは人気のあるオンラインゲームの一つです。 | |
・ | e스포츠는 가족들과 함께 즐길 수 있는 콘텐츠입니다. |
eスポーツは家族と一緒に楽しめるコンテンツです。 | |
・ | e스포츠는 단순한 게임이 아니라 진지한 경쟁입니다. |
eスポーツは単なるゲームではなく、真剣な競技です。 | |
・ | 롤드컵은 매년 열리는 e스포츠 대회입니다. |
ロルドカップは毎年開催されるeスポーツ大会です。 | |
・ | 바베큐는 불판이 생명입니다. |
バーベキューは鉄板が命です。 | |
・ | 이 요리는 일류 조리사가 만든 것입니다. |
この料理は一流の調理師が作ったものです。 | |
・ | 제 꿈은 프로 조리사가 되는 것입니다. |
私の夢はプロの調理師になることです。 | |
・ | 그는 경험이 풍부한 조리사입니다. |
彼は経験豊富な調理師です。 | |
・ | 소금과 후추는 기본적인 조미료입니다. |
塩とコショウは基本的な調味料です。 | |
・ | 소고기를 구울 때는 강불에서 굽는 것이 기본입니다. |
牛肉を焼くときは、弱火で焼くのが基本です。 | |
・ | 자전거는 자동차와 같이 차도를 통행하는 것이 규칙입니다. |
自転車は、自動車と同じように車道を通行するのが正しいルールです。 | |
・ | 브이로그는 일상생활의 기록을 위주로한 동영상 블로그입니다. |
ブイログは、日常生活の記録を主とした動画によるブログです。 | |
・ | 그는 9급 공무원을 준비하는 공시생입니다. |
彼は9級公務員を目指す公務員受験生です。 | |
・ | 이 제품은 내돈내산 후기입니다. |
この製品は自腹で購入したレビューです。 | |
・ | 인싸는 집단에 들어가지 않는 아싸의 반대 의미입니다. |
インサイダーとは群れに入れないアウトサイダーの反対の意味です。 | |
・ | 뉴노멀 시대에는 디지털화가 더욱 가속화될 것입니다. |
ニューノーマルの時代には、デジタル化がさらに加速するでしょう。 | |
・ | 반수생을 선택한 이유는 다시 한번 도전하고 싶었기 때문입니다. |
仮面浪人を選んだ理由は、もう一度挑戦したかったからです。 | |
・ | 녹색 관광은 환경을 보호하면서도 즐길 수 있는 여행입니다. |
グリーンツーリズムは環境を守りながら楽しめる旅行です。 | |
・ | 연애에서 밀당은 필수요소입니다. |
恋愛において駆け引きは必須要素です。 | |
・ | 치맥은 치킨과 맥주의 합성입니다. |
チメクはチキンとビールの合成語です。 | |
・ | 그는 오늘도 열공 중입니다. |
彼は、今日も猛勉強中です。 | |
・ | 친구가 추천한 웹툰을 정주행 중입니다. |
友達におすすめされたウェブ漫画を一気見中です。 | |
・ | 카카오톡은 한국에서 가장 많이 사용되고 있는 모바일 메신저 어플입니다. |
カカオトークは韓国で最も多く使われているモバイルメッセンジャーアプリです。 | |
・ | 열정 페이를 당연하게 여기는 사회는 문제입니다. |
情熱搾取を当然とする社会は問題です。 | |
・ | 그의 졸년월일은 1985년 4월 15일입니다. |
彼の没年月日は1985年4月15日です。 | |
・ | 간경화는 간의 섬유화가 원인입니다. |
肝硬変は肝臓の繊維化が原因です。 | |
・ | 낙마하는 경우가 많은 것은 기술 부족이 원인입니다. |
落馬することが多いのは技術不足が原因です。 | |
・ | 초보자가 낙마하는 것은 자주 있는 일입니다. |
初心者が落馬するのはよくあることです。 | |
・ | 결과적으로 낙선하는 것도 경험 중 하나입니다. |
結果的に落選するのも経験の一つです。 | |
・ | 우리는 목표를 선언할 예정입니다. |
私たちは目標を宣言する予定です。 | |
・ | 성공한 덕후들은 좋아하는 일을 직업으로 삼고 있어서 행복해 보입니다. |
成功したオタクたちは、好きなことを仕事にしているので、幸せそうだ。 | |
・ | 그 팬은 좋아하는 아이돌과 함께 일하고 있으니, 정말 성공한 덕후입니다. |
そのファンは、好きなアイドルと一緒に仕事をしているから、まさに成功したオタクだね。 | |
・ | 애니메이션 캐릭터를 디자인하며 일하는 그는 정말로 성공한 덕후입니다. |
アニメのキャラクターをデザインして仕事をしている彼は、まさに成功したオタクだ。 | |
・ | 그는 좋아하는 애니메이션으로 유명해졌고, 이제는 성공한 덕후입니다. |
彼は好きなアニメで有名になり、今では成功したオタクだ。 | |
・ | 자녀를 가지지 않지만 둘만의 생활을 즐기는 것이 딩크족의 매력입니다. |
子どもを持たない代わりに、二人だけの生活を楽しむのがディンク族の魅力です。 | |
・ | 그들은 의도적으로 아이를 낳지 않고 맞벌이를 하는 딩크족입니다. |
彼らは意図的に子どもを生まず共働きする夫婦です。 |