![]() |
・ | 초밥 재료로는 참치나 연어가 있습니다. |
寿司のネタにはマグロやサーモンがあります。 | |
・ | 초밥의 재료에는 날생선과 야채가 사용됩니다. |
寿司の具材には生魚や野菜が使われます。 | |
・ | 초밥 재료는 신선하고 맛있어요. |
寿司のネタは新鮮で美味しいです。 | |
・ | 초밥의 재료는 무엇을 좋아합니까? |
寿司の具材は何が好きですか? | |
・ | 부침가루를 사용하여 원하는 재료로 부침개를 만듭니다. |
チヂミ粉を使って、お好みの具材でチヂミを作ります。 | |
・ | 부침가루를 사용하여 원하는 재료로 부침개를 만듭니다. |
チヂミ粉を使って、お好みの具材でチヂミを作ります。 | |
・ | 튀김가루를 사용하여 튀기면 식재료의 감칠맛이 돋보입니다. |
天ぷら粉を使って揚げると、食材の旨みが引き立ちます。 | |
・ | 타코에는 다진 고기나 치즈, 양상추, 토마토 등을 재료로 사용한다. |
タコスには挽肉やチーズ、レタス、トマトなどを具材として使う。 | |
・ | 남은 식재료를 냉동해서 나중에 이용합니다. |
余った食材を冷凍して、後で利用します。 | |
・ | 남은 재료를 냉동하는 경우는 자주 있다. |
余った食材を冷凍することはよくある。 | |
・ | 사용된 재료를 회수하여 재활용에 제공합니다. |
使用済みの材料を回収してリサイクルに供します。 | |
・ | 개수대 위에는 조리 중인 식재료가 놓여 있습니다. |
流し台の上には調理中の食材が置かれています。 | |
・ | 참치는 맛있고 영양가 높은 식재료로 전 세계적으로 인기가 있습니다. |
マグロは美味しくて栄養価の高い食材として世界中で人気があります。 | |
・ | 참치는 고단백이고 저지방의 건강한 식재료입니다. |
マグロは高タンパクで低脂肪の健康的な食材です。 | |
・ | 잿방어는 고급 생선으로 알려져 있으며, 생선회와 초밥 재료로 사용됩니다. |
カンパチは高級魚として知られ、刺身や寿司の具として使われます。 | |
・ | 전갱이는 사시미나 초밥 재료로도 단골 생선입니다. |
アジは刺身や寿司のネタとしても定番の魚です。 | |
・ | 미각은 식재료의 풍미나 숙성도를 식별합니다. |
味覚は食材の風味や熟成度を識別します。 | |
・ | 후각은 식재료의 신선함과 품질을 판단하는 데 도움이 됩니다. |
嗅覚は食材の新鮮さや品質を判断するのに役立ちます。 | |
・ | 후각은 식재료의 신선함을 판단하는 데 도움이 됩니다. |
嗅覚は食材の新鮮さを判断するのに役立ちます。 | |
・ | 빵집 샌드위치는 재료가 듬뿍 들어 있어요. |
パン屋のサンドイッチは具材がたっぷり入っています。 | |
・ | 소고기는 단백질과 영양이 풍부한 식재료입니다. |
牛肉はたんぱく質と栄養が豊富な食材です。 | |
・ | 시멘트는 건축 재료로 폭넓게 사용됩니다. |
セメントは建築材料として幅広く使用されます。 | |
・ | 재료의 밀도가 다르기 때문에 탄성률도 다릅니다. |
材料の密度が異なるため、弾性率も異なります。 | |
・ | 식재료를 밀폐 용기에 담아서 냉장고에 넣었어요. |
食材を密閉容器に詰めて冷蔵庫に入れました。 | |
・ | 예열함으로써 식재료가 적절하게 조리됩니다. |
予熱することで食材が適切に調理されます。 | |
・ | 오븐을 예열하면 식재료가 균일하게 가열됩니다. |
オーブンを予熱すると、食材が均一に加熱されます。 | |
・ | 도마를 사용하여 재료를 다듬었습니다. |
まな板を使って食材を整えました。 | |
・ | 도마는 식재료를 자르기 위한 필수품입니다. |
まな板は食材を切るための必需品です。 | |
・ | 도마는 식재료를 자르기 위한 기본적인 도구입니다. |
まな板は食材を切るための基本的な道具です。 | |
・ | 도마는 식재료를 자를 때 받침대로 사용하는 도구이다. |
まな板は、食材を切る際に台として用いる道具である。 | |
・ | 유리 재료는 튼튼하지만 깨지기 쉽습니다. |
ガラスの材料は頑丈ですが壊れやすいです。 | |
・ | 이 마을의 레스토랑은 현지의 식재료를 사용한 요리로 정평이 나 있다. |
この町のレストランは地元の食材を使用した料理で定評がある。 | |
・ | 주방에서 작업 중에는 앞치마를 입고 음식 재료를 자르고 있습니다. |
キッチンでの作業中、エプロンを着用して食材を切っています。 | |
・ | 식재료가 나쁘면 우리 몸의 피도 탁해집니다. |
食材が悪ければ、我々の体の血も濁ります。 | |
・ | 날달걀을 오므라이스의 재료로 사용합니다. |
生卵をオムライスの具にします。 | |
・ | 날달걀을 마요네즈 재료로 사용합니다. |
生卵をマヨネーズの材料に使います。 | |
・ | 이 요리의 시작은 신선한 재료에서 시작됩니다. |
この料理の始まりは、新鮮な食材から始まります。 | |
・ | 저녁 재료가 소진될 것 같아서 쇼핑하러 갑니다. |
夕食の材料がなくなりそうなので、買い物に行きます。 | |
・ | 재료가 다 떨어졌다. |
材料がすべて品切れた。 | |
・ | 장바구니에 식재료뿐만 아니라 일용품도 가득 담았습니다. |
買い物かごに食材だけでなく、日用品も詰め込みました。 | |
・ | 제조업 제품은 최신 기술과 재료를 활용하고 있습니다. |
製造業の製品は、最新の技術と材料を活用しています。 | |
・ | 제조업은 원재료 등을 가공해서 제품을 생산하는 산업입니다. |
製造業は、原材料などを加工することによって製品を生産する産業です。 | |
・ | 콩은 단백질이 풍부한 매우 중요한 식재료입니다. |
豆はタンパク質の豊富な非常に重要な食材です。 | |
・ | 두부의 주재료는 콩이다. |
豆腐の主材料は大豆だ。 | |
・ | 호두는 빵이나 케이크의 재료로 널리 사용됩니다. |
くるみはパンやケーキの材料として広く使われています。 | |
・ | 잣은 이 지역의 전통 요리에 빠질 수 없는 재료예요. |
この地域の伝統的な料理には、松の実が欠かせません。 | |
・ | 잣은 값비싼 식재료이지만 그 맛은 일품이에요. |
松の実は高価な食材ですが、その風味は一級品です。 | |
・ | 죽에는 재료를 많이 넣는 것이 포인트입니다. |
お粥には具材をたくさん入れるのがポイントです。 | |
・ | 새로운 기둥을 세우기 위해 재료를 운반했어요. |
新しい柱を立てるために材料を運びました。 | |
・ | 그들은 식재료를 부엌으로 옮겼다. |
彼らは食材を台所に運んだ。 |