【재료】の例文_4

<例文>
튀김은 튀김옷과 재료의 균형이 중요하며, 능숙하게 튀기는 것이 요령입니다.
天ぷらは、衣と食材のバランスが大切で、上手に揚げることがコツです。
덮밥은 재료의 조합과 조리법에 따라 다양한 맛을 즐길 수 있습니다.
丼は、食材の組み合わせや調理法によって様々な味を楽しむことができます。
덮밥은 밥 위에 재료를 담는 것만으로 만족감 있는 식사가 됩니다.
丼は、ご飯の上に具材を盛るだけで満足感のある食事になります。
덮밥은 밥과 재료를 함께 먹을 수 있기 때문에 균형 잡힌 식사입니다.
丼は、ご飯と具材が一緒に食べられるので、バランスの良い食事です。
덮밥에는 다양한 종류의 재료가 사용돼요.
丼には、さまざまな種類の具材が使われます。
덮밥은 밥 위에 재료를 담은 요리예요.
丼は、ご飯の上に具材を盛りつけた料理です。
무침은 재료를 잘라 섞기만 하면 만들기 때문에 간편하게 즐길 수 있습니다.
和え物は食材を切って混ぜるだけで作ることができるので、手軽に楽しめます。
무침은 재료를 끓이거나 구울 필요가 없기 때문에 조리가 비교적 간단합니다.
和え物は食材を煮たり焼いたりする必要がないので、調理が比較的簡単です。
무침은 간단한 조리 방법으로 재료의 맛을 살린 요리입니다.
和え物は、シンプルな調理方法で素材の味を活かした料理です。
무침에는 야채와 해초, 두부 등 다양한 재료가 사용됩니다.
和え物には、野菜や海藻、豆腐などさまざまな食材が使われます。
찜은 식재료의 감칠맛을 가두기 때문에 통통한 식감이 특징입니다.
蒸し物は食材の旨味を閉じ込めるので、ふっくらとした食感が特徴です。
찜을 만들 때는 재료를 자르는 방법이나 손질이 중요합니다.
蒸し物を作る際には、食材の切り方や下ごしらえが重要です。
찜을 먹으면 재료의 감칠맛을 제대로 맛볼 수 있어요.
蒸し物を食べると、食材のうまみがしっかりと味わえます。
찜에는 다양한 재료를 조합하여 조리할 수 있습니다.
蒸し物には、さまざまな具材を組み合わせて調理することができます。
찜은 야채나 생선, 고기 등 다양한 식재료에 적합합니다.
蒸し物は野菜や魚、肉などさまざまな食材に適しています。
찜은 식재료의 풍미를 돋보이게 하는 조리 방법 중 하나입니다.
蒸し物は、食材の風味を引き立てる調理方法の一つです。
서양인의 요리는 종종 고기나 유제품을 주요 재료로 사용합니다.
西洋人の料理はしばしば肉や乳製品を主要な材料として使用します。
저렴한 식재료를 구입할 수 있습니다.
低価な食材を購入することができます。
가난뱅이는 때로는 식비를 절약하기 위해 저렴한 식재료를 사용합니다.
貧乏人は時には食費を節約するために安い食材を使います。
가공업은 원재료를 가공하여 제품을 생산하는 중요한 산업입니다.
加工業は、原材料を加工して製品を生産する重要な産業です。
부엌에서 식재료를 자르거나 조리하는 것을 좋아합니다.
台所で食材を切ったり調理したりするのが好きです。
부엌 일을 하면 식재료의 중요성이나 식품의 보존 방법 등도 배웁니다.
台所仕事をすると、食材の大切さや食品の保存方法なども学びます。
오믈렛에는 많은 재료를 넣을 수 있습니다.
オムレツにはたくさんの具材を入れることができます。
밥상 위에는 전통적인 식재료를 사용한 요리가 아름답게 진열되어 있습니다.
お膳の上には、伝統的な食材を使った料理が美しく並んでいます。
제철인 좋은 재료를 사용한 신메뉴를 개발했다.
旬のいい素材を使った新メニューを開発した。
청경채는 중국요리에 빠질 수 없는 재료입니다.
青梗菜は中華料理には欠かせない食材です。
식중독을 예방하기 위해 재료를 열탕에 소독해 두자.
食中毒を防止するために、食材を熱湯消毒しておこう。
업계에 원재료를 공급하고 있다.
業界に原材料を供給している。
목재란 원목을 절단하여 재료나 원료로 사용하는 나무를 말합니다.
木材とは原木を切断して材料や原料として用いる木のことです。
재료가 익으면 냄비 뚜껑을 열고 양념을 넣어 주세요.
材料が煮えたら鍋のふたをあけて薬味を入れてください。
인건비와 재료비를 줄이는 것이 부실 공사를 하는 업체 측의 목적입니다.
人件費と材料費を減らすことが手抜き工事をする業者側の目的です。
프라이팬은 재료를 굽거나 볶거나 하는 등 요리에 빼놓을 수 없는 아이템이에요.
フライパンは食材を焼いたり炒めたりと、お料理には欠かせないアイテムです。
작품의 가격은 재료비와 제작 시간에 좌우되는 것만은 아니다.
作品の値段は材料費と制作時間に左右されるだけではない。
마늘은 요리의 향을 돋우는 데 필수적인 재료입니다.
ニンニクは料理の香り付けに欠かせない食材です。
파는 한국 식탁에서 빼놓을 수 없는 재료입니다.
ネギは韓国の食卓に欠かせない食材です。
빨리 익도록 재료 뒷면에 칼집을 내다.
早く火が通るよう、材料の裏側に包丁で切れ目を入れる
맛있는 요리를 만들려면 좋은 재료를 써야 돼요.
美味しい料理を作ろうと思ったら、いい材料を使わなくてはなりません。
재료에 양념을 넣고 충분히 졸이세요
材料に味付けを加え、よく煮詰めてください。
같은 재료라도 어떻게 요리하느냐에 따라 음식 맛이 전혀 다릅니다.
同じ材料でも、どのように料理するかによって、食べ物の味が全く違います。
재료에 적합한 방법으로, 제대로 된 밑 준비하는 것이 필요합니다.
食材に適した方法で、しっかりとした下処理を行うことが必要です。
갓김치는 갓을 주재료로 하여 여러 가지 부재료와 함께 양념에 버무린 김치입니다.
カラシナキムチは、カラシナを主材料とし、いろいろな副材料と調味料に混ぜ合わせたキムチです。
내일 소풍이 있어 오늘 김밥 재료를 샀다.
明日遠足があり、きょう海苔巻きの材料を買った。
그 셰프는 가장 신선하 재료를 항상 사용하고 있다.
そのシェフは最も新鮮な材料を常に使っている。
요리 전문가는 식재료에 관해서도 깊은 지식을 가지고 있습니다.
料理専門家は食材についても深い知識があります。
전분은 요리의 식감에 변화를 주기 위한 식재료입니다.
片栗粉は料理の食感に変化を付けるための食材です。
재료를 살 때 제조 회사나 산지를 확인하는 사람이 많다.
食材を買う時、メーカー名や産地をチェックする人が多い。
재료비란, 원재료나 부품, 소모품 등 재료에 필요한 비용을 말합니다.
材料費とは、原材料や部品、消耗品などの材料に要した費用をいいます。
밀키트란 간단히 조리할 수 있도록 필요한 재료가 들어 있는 식재 키트입니다.
ミールキットとは、簡単に調理ができるように必要な材料が入った食材キットです。
마라탕은 중국에서 많이 사용되고 있는 당면이나 야채 등의 재료를 삶은 탕입니다.
麻辣湯とは、中国で親しまれている春雨や野菜などの具材を煮込んだスープです。
조미료 없는 음식, 재료가 좋아야 소화가 잘 됩니다.
調味料のない食べ物、材料がよいと消化がよくなります。
1 2 3 4 5 
(4/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ