![]() |
・ | 발상의 전환을 하면 같은 재료로도 다른 요리를 만들 수 있다. |
発想の転換をすれば、同じ材料でも違う料理が作れる。 | |
・ | 흰살 생선은 영양가가 높고 건강에도 좋은 재료입니다. |
白身魚は、栄養価が高く、健康にも良い食材です。 | |
・ | 불필요한 살생을 막기 위해 식재료 선택에 신경을 쓰고 있습니다. |
無駄な殺生を防ぐため、食材選びに気をつけています。 | |
・ | 광장시장에는 신선한 식재료가 풍부하게 갖추어져 있습니다. |
広蔵市場では、新鮮な食材が豊富に揃っています。 | |
・ | 이 가게의 김밥은 특히 속재료가 많이 들어 있습니다. |
このお店のキンパは特に具がたくさん入っています。 | |
・ | 내일 소풍이 있어 오늘 김밥 재료를 샀다. |
明日遠足があり、きょう海苔巻きの材料を買った。 | |
・ | 신선도가 좋은 식재료를 고르는 것이 맛있는 요리를 만드는 비결입니다. |
鮮度が良い食材を選ぶことが、美味しい料理を作るコツです。 | |
・ | 신선도를 유지하기 위해서는 식재료를 적절히 보관하는 것이 중요해요. |
鮮度を保つために、食材は適切に保存することが大切です。 | |
・ | 신선도가 떨어지면, 식재료의 풍미나 영양이 상실돼요. |
鮮度が落ちると、食材の風味や栄養が失われます。 | |
・ | 트러플은 매우 비싼 식재료로, 특별한 경우에 사용돼요. |
トリュフは非常に高価な食材で、特別な場面で使われます。 | |
・ | 트러플은 프랑스 요리에 빠질 수 없는 식재료 중 하나입니다. |
トリュフはフランス料理に欠かせない食材の一つです。 | |
・ | 어패류는 일본 요리에서 빠질 수 없는 식재료 중 하나입니다. |
魚介類は日本料理において欠かせない食材の一つです。 | |
・ | 우렁이는 일본과 한국에서 식재료로 사용돼요. |
タニシは日本や韓国では食材として利用されます。 | |
・ | 가재는 일본과 한국에서 식재료로 사용되기도 한다. |
ザリガニは日本や韓国では食材として使われることがあります。 | |
・ | 철갑상어의 알로 만든 캐비아는 고급 식재료로 유명합니다. |
チョウザメの卵から作られるキャビアは高級食材として有名です。 | |
・ | 철갑상어는 고급 식재료로 알려져 있으며 캐비어가 유명합니다. |
チョウザメは高級食材として知られ、キャビアが有名です。 | |
・ | 재첩은 저칼로리이고 영양도 풍부한 재료이다. |
シジミは低カロリーで、栄養も豊富な食材です。 | |
・ | 고형 카레는 바쁜 날에도 편리한 식재료입니다. |
カレールーは、忙しい日にも便利な食材です。 | |
・ | 콩기름을 사용하면 식재료의 맛이 돋보입니다。 |
大豆油を使うことで、食材の味が引き立ちます。 | |
・ | 염장한 식재료는 일정 시간 동안 담가 두어야 합니다. |
塩漬けした食材は、一定の時間漬け込む必要があります。 | |
・ | 북어는 한국의 전통적인 국물에 필수적인 재료입니다. |
干しメンタイは、韓国の伝統的なスープに欠かせません。 | |
・ | 들기름을 사용하면 재료의 맛을 더욱 살릴 수 있어요. |
エゴマ油を使うと、食材の味を引き立てます。 | |
・ | 종이의 주재료는 목재 펄프입니다. |
紙の主材料は木材パルプです。 | |
・ | 타이어의 주재료로 고무가 사용됩니다. |
タイヤの主材料にはゴムが使われています。 | |
・ | 이 자동차의 차체 주재료는 알루미늄입니다. |
この車のボディの主材料はアルミニウムです。 | |
・ | 철은 건축의 주요 주재료 중 하나입니다. |
鉄は建築の主材料の一つです。 | |
・ | 콘크리트의 주재료는 시멘트, 모래, 물입니다. |
コンクリートの主材料はセメント、砂、水です。 | |
・ | 주재료가 버섯인 리조또가 크리미하고 맛있습니다. |
主材料がきのこのリゾットがクリーミーで美味しいです。 | |
・ | 주재료로 애호박을 사용한 국물이 담백합니다. |
主材料にズッキーニを使ったスープがさっぱりしています。 | |
・ | 주재료인 감자로 만든 감자튀김이 맛있어요. |
主材料のジャガイモで作ったフライドポテトが美味しいです。 | |
・ | 주재료로 돼지고기를 이용한 볶음이 밥과 어울립니다. |
主材料に豚肉を使った炒め物がご飯に合います。 | |
・ | 주재료인 계란을 사용한 오믈렛이 맛있습니다. |
主材料の卵を使ったオムレツが美味しいです。 | |
・ | 주재료로 닭가슴살을 사용한 다이어트용 레시피입니다. |
主材料に鶏ささみを使ったダイエット向けレシピです。 | |
・ | 주재료로 파스타를 사용한 요리가 간단합니다. |
主材料にパスタを使った料理が簡単です。 | |
・ | 주재료로 감자를 사용한 심플한 요리입니다. |
主材料にジャガイモを使ったシンプルな料理です。 | |
・ | 주재료인 쌀을 사용한 리조또를 만들었습니다. |
主材料の米を使ったリゾットを作りました。 | |
・ | 주재료로 소고기를 사용한 조림요리입니다. |
主材料に牛肉を使った煮込み料理です。 | |
・ | 주재료인 연어가 요리의 풍미를 돋보이게 합니다. |
主材料の鮭が料理の風味を引き立てます。 | |
・ | 이 수프의 주재료는 토마토입니다. |
このスープの主材料はトマトです。 | |
・ | 주재료가 신선한 야채라 맛이 좋아요. |
主材料が新鮮な野菜なので、味が良いです。 | |
・ | 한국의 발효 식품은 주재료에 따라 나누어 볼 수 있다. |
韓国の発酵食品は、主材料によって、分けられる。 | |
・ | 이 요리의 주재료는 닭고기입니다. |
この料理の主材料は鶏肉です。 | |
・ | 이 섬유 제품에는 부재료로 특수 염료가 사용되었습니다. |
この繊維製品には、副材料として特殊な染料が使われています。 | |
・ | 종이 제조에서는 목재 펄프가 주재료이고, 접착제가 부재료입니다. |
紙の製造では、木材パルプが主材料で、接着剤が副材料です。 | |
・ | 제조업에서는 부재료의 선택이 품질 관리에 영향을 줍니다. |
製造業では、副材料の選定が品質管理に影響を与えます。 | |
・ | 이 페인트의 부재료에는 방수 성분이 포함되어 있습니다. |
この塗料の副材料には、防水成分が含まれています。 | |
・ | 부재료에 따라 제품의 내구성이 향상됩니다. |
副材料によって、商品の耐久性が向上します。 | |
・ | 플라스틱 제품의 강도를 높이기 위해 부재료가 첨가됩니다. |
プラスチック製品の強度を高めるために、副材料が添加されます。 | |
・ | 건축에서는 시멘트가 주재료이고, 모래와 물이 부재료입니다. |
建築では、セメントが主材料で、砂や水が副材料です。 | |
・ | 이 파스타는 토마토소스가 주재료이고, 올리브가 부재료입니다. |
このパスタは、トマトソースが主材料で、オリーブが副材料です。 |